Translate.vc / Français → Anglais / Ute
Ute traduction Anglais
93 traduction parallèle
Kriemhild, fille de la Reine Ute, lui dit : "Prend ce manteau que j'ai brodé de ma main, Volker, en remerciement de ton récit!"
Kriemhild, the daughter of Ute : " Volker, take this cloak, as reward for your song! I embroidered it myself.
Comptes-tu, Bruenhild, remplacer Kriemhild auprès d'Uote, notre mère?
Would you, Brunhild, be willing to take up the daughter's place for Queen Ute?
- Combien co ¨ ^ ute cette robe?
- How much is this dress?
Quand ma tante vous demandera le prix, dites-lui qu " elle co ¨ ^ ute 39 $, et non 69 $.
And when my aunt asks you the price, you tell her it ´ s $ 39, instead of $ 69.
- combien co ¨ ^ ute cette robe?
- how much was that dress?
M. Pindalest, représentant officiel de la réserve des Indiens.
Jim, this is Mr. Pindalest. United States agent for the Ute Indians over at the Reservation
- Muette?
- M ute?
Muette!
- M ute?
À cette époque, je fus envoyé en mission à Ute City, dans le Comté de Wade, en Oklahoma.
During that time, I was sent on special assignment to Ute City, Wade County, Oklahoma.
En 24 heures, les résultats me furent envoyés à Ute City.
Within 24 hours, the findings were forwarded to me in Ute City.
J'ai joué une chanson à la flûte.
- I played an old song on my flute.
"Je t'ai appris à gambader... à jouer le luth et la flûte."
"I taught you prancing, lamb, and lute and flute..."
Suivez-moi avec le camion de Jake.
Follow me in Jake's ute!
Elle a disparu en ro { y : i } ute.
She disappeared along route.
Oh, Ute!
- Shit! - Ute! Ute!
Putain!
- Shit! - Ute!
Ute, les enfants... n'ont pas de vêtements propres.
Ute, the children... Don't seem to have any clean clothes!
Fuzzy viens de déféquer sur le tapis... est-ce que Melle Fisher voudrait le nettoyer... pendant que Ute fait la lessive?
Fuzzy has just shit all over the carpet! Or perhaps Miss Fisher would like to clean that up? And Ute will do the laundry?
Ute. Où vas-tu?
Ute, where are you going?
Le groupe qui était contre la tribu Ute est de retour.
The party that went against "The Utes" is coming back.
Qu'est-ce que je fo * us ici, de to * ute faço * n?
I don't know what the hell I'm doing here anyway.
Elle commença il y a plus de cent ans. Les Indiens Ute habitaient sur ces terres.
It begins over 100 years ago, when the noble and hardy Ute Indians lived on the land.
Il paraît qu'il vit dans la réserve, pas loin d'ici.
I heard he still lives on the Ute reservation just outside of town.
Je vais y réfléchir, Ute.
I'll think about it, Ute.
"Ta ute de ère". Il voit des nonnes...
"G-g-g-g-roovy" and ends up in a convent.
Quel "ils de ute"!
That "other-ucking" bastard!
Ute, tu nous amènes deux bières?
Could you give us two beers, Ute?
Usine d'interrupteurs de haute-tension de Shenyang
Factory switches h a ute-voltage Sheny a n g
Jerry, tu as récupéré les résultats de ma gamine?
Jerry, are the labs back on my UTE girl?
.. donc j'a i ouvert votre boîte de bijou. Ce n'est pas ma fa ute.
All these letters belong to you.
La pression monte chaq ue m i n ute!
The pressure's mounting every minute
T u sa uteras de la fa la ise la pl us ha ute..
Will jump off the highest cliff...
Cette a rrestation prouve q ue ne ce pas est de tâche.. .. d iffici le pou r la pol ice de M u m ba i.. .. de dépister u n cri m i nel de la ha ute tech nolog ie!
This arrest proves that it's no difficult task for the Mumbai police... to track down a hi-tech criminal
- Ils sont à l'arrière du camion.
- They're in the back of the Ute.
Oui, c'est ça, à l'arrière du camion.
Yeah, that's right, they're in the back of the Ute.
- Ils ne sont pas là.
- They're not in the Ute.
Prends le pick-up.
Use your ute.
Lautenbach est, ute sur le front de l'Est.
Lautenbach is posted to the east front.
C'est quoi une `p-ute`?
What's a'w - hore'?
Et déplacez votre camion qui bloque tout.
And, mate, don't leave your ute just sitting there, blocking everything.
Son camion est dehors.
His ute's out back.
Tiens, on n'a personne à la tête de l'UTE.
Oh, we haven't anybody at the head of the UTE.
Tu vas comme ça à la UTE?
Are you going to the UTE like that?
Ils cherchent un utilitaire bleu que nous n'avons plus...
They're looking for a blue ute that we are not driving anymore.
Mon père disait que les Ute les avaient combattus.
My father said Ute had fought them
- À Bontankou, pourquoi?
At В ute m ко.
J'ai uté un frangin, di!
Kayed a brother, di.
.. en observa nt la bea uté de votre bel le-soeu r da ns son som mei l.
Your tea's cold.
Nous avons joué la fl ûte en se balançant avec insouciance.'
But most of them can't sign their names Those who can are afraid.
Ce n'est pas sa fa ute.
Do you wrestle? No.
Si on a affaire aux Crow ou aux Ute,
If we're dealing with Crow or Ute,