Translate.vc / Français → Anglais / Vaporub
Vaporub traduction Anglais
37 traduction parallèle
Qui s'est servie de mon Vicks VapoRub?
Which one of you has been dipping into my Vicks VapoRub?
Vick's vaporub!
Vicks Vapour Rub?
Une pub pour un médicament ou de la laque.
Warbling for Vick's VapoRub and Dippety-Do!
Tu as un million de boîtes vides en bas, du pot de confiture au pot de yaourt, et elles sont toutes vides.
And all I know is, downstairs you have a million empty boxes, jell-o cups, vaporub jars, and nothing in any of'em!
M. Simpson, vous léchez du sang et du VapoRub.
Mr. Simpson, you're licking blood and VapoRub.
Tu vas prendre ta leçon et je vais monter dans ma chambre - m'enduire de camphre et de menthol.
You are gonna have your lesson and I am gonna go up to my room and slather myself with Vicks VapoRub.
Si tu crois que je vais te frictionner avec du Baume du Baudet, tu rêves!
And if you think that I'm gonna be smearing VapoRub all over your chest, think again!
Bien, parce que ce VapoRub ne va pas se mettre tou seul sur mon nez.
'Cause this VapoRub isn't gonna get under my nose by itself.
C'est du Vaporub et des notes de restaurants.
It's VapoRub and lunch receipts.
Autant me mettre une noisette de Vicks VapoRub sur la poitrine et boire mon café en même temps.
I swear, I could get this same effect if I put a blob of Vicks VapoRub on my chest and drank coffee at the same time.
Pendant que tu sniffais du Vicks VapoRub, je menais l'enquête, moi.
While you've been laid up with your Vicks Sinex, I've been leading a kidnap inquiry.
Mettez-le au lit et prenez du Vicks Vaporub.
Just put him to bed and rub some Vicks on your chest.
VapoRub laisse une odeur bizarre sur mes mains.
VapoRub makes my hands smell funny.
Il te vendrait pour payer son VapoRub.
Are you crazy? He'll sell you for decongestant money.
Vous mettrez du Vicks, dans ma caravane?
Also, can you put a Vaporub on my rider.
Je veux la formule 44, les pastilles contre la toux, l'inhalateur Vaporub.
I want the formula 44 mixture, The cough drops, the inhaler, Vaporub.
Les fabricants du Vicks Vaporub, du Lysol. Vérifiez.
The Vicks VapoRub people, the Lysol people, look it up.
La dernière fois que je t'ai mis ça, tu n'avais pas de poils sur le torse.
Boy, last time I put VapoRub on you, you didn't have hair on your chest.
On voulait qu'il soit la voix de Vaporub.
We wanted him to be the voice of Vaporub.
Je dois mettre une serviette froide sur ta tête, te chanter une chanson et t'appliquer du VapoRub sur la poitrine.
I still have to put a cold rag on your head, sing to you and apply VapoRub to your chest.
Mais le VapoRub a l'air de te mettre le feu.
And for some reason, that VapoRub gets you all fired up.
C'est du Vaporub.
It's VapoRub.
Moi. Qui l'a couché et mis du Vaporub sur sa petite poitrine musclée...
Who put him in bed when he got sick and rubbed vapor rub on his little muscled chest while he slept...
Récemment, j'ai dû mettre du VapoRub sur la poitrine d'Amy.
Just recently, I had to put VapoRub on Amy's chest.
Apparemment, deux cadeaux étaient emballés pareils et j'avais les larmes aux yeux à cause du de Vaporub.
Obviously there were two gifts wrapped similarly, and my eyes were watering from the think fog of Vaporub back there.
Et du Vicks Vaporub pour avoir l'impression d'être une cigarette mentholée géante.
And the vicks vaporub to make my body Feel like a - giant menthol cigarette.
Désolé, nous n'avons pas de Vaporub.
- Sorry, we don't carry vaporub.
Je pense que j'ai besoin d'un peu de VapoRub.
Ugh! Think I need some of that Clarice Starling under-the-nose cream.
Elles prennent les télés, bloquent les salles de bain, et y a plus de vaseline au magasin.
They're taking over the TVs, blocking the bathrooms, and commissary's all out of VapoRub.
Non, j'ai eu un rhume au Nouvel An, et j'ai dû sniffer un Vaporub.
No, I had a cold on New Year's Eve, and got to huff a little Vaporub.
Elle nous enfume avec son Vicks pour faire le show.
She's gassing us all with her VapoRub for show.
Tu sens comme du Vicks vaporub.
You smell like Vick's medicated vapor rub.
Ma mère soignait tout avec du Vicks VapoRub.
My mom cured everything with Vicks VapoRub.
Du Vicks VapoRub!
Vicks VapoRub!
Il sent toujours l'anis.
He always smells like VapoRub.
Du Vicks Vaporub.
Rub-in menthol.