English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Xi

Xi traduction Anglais

253 traduction parallèle
- Anatol XI.
- Anatol XI.
Et maintenant, à ce monsieur charmant et ce patriote, mon grand-père, le roi Anatol XI.
And now, to that so charming gentleman and patriot, my grandfather, King Anatol XI.
Regardez leur résistance contre le puissant Louis XI. Ça a mal fini.
I fail to see what this little mob can do against the might of Britain.
Et, Louis 11...
- And Louis XI...
Le fusée XI sera lancée dans 20 minutes.
Rocket Number 11 will be launched in 20 minutes.
- La numéro XI ne répond plus.
They've just lost contact with Number 11.
Le numéro XI devrait être visible ce soir.
Bird 11 ought to be visible in the sky on its second lap around the world.
Pour la justice, le roi Louis XI n'a rien a nous envier!
And ours is as good as the King's.
Très vite, le bruit a couru que j'avais été enle vé et tué.
But Rou-xi's whereabouts were entirely unknown
Mais Rou Xi...
Some said that the foreign Community officials had taken him away...
D'autres ont dit qu'il avait été conduit chez l'éditeur d'Etat
To determine wether or not he was really Rou-xi
Pour vérifier qu'il était réellement Rou Xi.
since he was handcuffed his Case must have been serious
Nous avions assez de couvertures, mais Rou Xi peut être pas.
We had sufficient bedding, but we wondered if Rou-xi did
Parmi 23 autres personnes, Rou Xi avait été exécuté dans la nuit du 7 février ou dans la matinée du 8.
Along with 23 others, Rou-xi had been shot... On the night of February 7th or the morning of the 8th...
Chapitre XI :
Chapter 11.
Xi Tien, o ˘ est Maître Wen?
Where's Master Wen?
Je les reconnais, c'est les "Cinq Fantômes de Xiang Xi".
I recognise you, the "Five Ghosts of Xiang Xi".
Les Cinq Fantômes de Xiang Xi!
Five Ghosts of Xiang Xi!
Vous n'avez qu'à aller à Xi Huifang!
If you can afford it You can go sleep in Xi Hui Fang brothel
Xi Huifang
"Xi Hui Fang Brothel"
À Xi Huifang, il y a une fille qui est le portrait craché de Jin Ling-Zi.
Brother Ma I know there's a girl at Xi Hui Fang... who looks exactly like Jin Lingzi
Ne dis pas de bêtises! C'est juste que Xi Huifang... c'est un endroit que je connaissais bien.
Shut up, but Xi Hui Fang... was a place I used to know
Jin Si-hu, vire-le.
Jin Xi Fu, bring him over.
Jin Si-hu, viens avec moi.
Jin Xi Fu, come with me. Yes
Jin Si-hu, jette-le dehors.
Jin Xi Fu, bring him over.
Hong Hsi-kuan?
Hung Xi Guan!
Hong Hsi-kuan n'a eu besoin que de 8 mois.
Your uncle Hung Xi Guan only did eight
Son chef s'appelle Yue Xi-hong.
The head is Yoh Xi Hung
La mentalité de Yue Xi-hong est devenue celle des 13 Aigles :
How Yoh Xi Hung thinks and feels is how the Thirteen Eagles think and feel
J'étais orphelin. À 7 ans, j'ai été vendu à Yue Xi-hong.
I am an orphan and was sold to the gang at seven
Ceux qui craignaient la mort, qui désobéissaient, qui se battaient mal ou avaient bon cœur, périssaient de la main de Yue Xi-hong.
Over ten years, the coward, the disobedient those who didn't progress in kung fu, the kind hearted... have all been killed
Après avoir pris la décision la plus importante de ma vie, Yue Xi-hong veut me tuer et ça t'amuse?
If you really did all those bad things all your life only to end up being persecuted by Yoh Xi Hung don't you find it ironical?
Tu n'as aucune raison de le trahir.
I feel you had no reason to rebel against Yoh Xi Hung
Tu as dit que Yue Xi-hong vous a entraînés pour faire de vous des instruments de mort, comme son sabre.
You said the Thirteen Eagles were trained to be killing machines just like extensions of his sword
Un instrument ne trahit pas. Mais Yue Xi-hong a négligé un détail :
Weapons won't rebel but he forgot one point
Par malheur, j'ai une bonne raison de trahir Yue Xi-hong.
I had a strong reason for rebelling against him
Un jour, il nous a convoqués pour une affaire d'importance.
One day Yoh Xi Hung assembled the Thirteen Eagles... in the Jui Yi Hall for a conference
Yue Xi-hong est là aussi?
What, the old thief Yoh Xi Hung has come too?
C'est à cause de cette affaire et de la suivante que j'ai résolu de trahir Yue Xi-hong.
From the start of this incident to the end of the other matter I made up my mind to leave Yoh Xi Hung
Qi Ming-xing, si tu parviens à tuer Yue Xi-hong, reprendras-tu le Bateau de fer à ton profit?
Chik, if you really kill Yoh Xi Hung, are you... going to restructure the gang become boss yourself?
Une fois, il a mis en échec une attaque de Yue Xi-hong. Il s'est attiré sa haine.
Once he thwarted Yoh Xi Hung's plans to rob official salaries at sea and created a hatred between them
Yue Xi-hong s'est vengé de la plus atroce des manières.
So Yoh Xi Hung used the most cruel way to take revenge
Yue Xi-hong! Tu as exterminé les miens.
Yoh Xi Hung, don't think you've succeeded
La famille Sima non plus ne voulait pas mourir. Justement, je devais vivre pour tuer Yue Xi-hong.
No one on Se Ma Sun's family wanted to die so I had to live on to kill Yoh Xi Hung
Il ne sera pas facile de vaincre Yue Xi-hong.
You are aware Yoh Xi Hung's kung fu is not easy to deal with
Tu veux Yue Xi-hong, moi, le Bateau de fer.
Your enemy is Yoh Xi Hung mine is the lron Boat gang
Il faut nous unir contre Yue Xi-hong, notre ennemi commun.
because we should join hands and kill our common enemy Yoh Xi Hung
Yue Xi-hong! Tu ne fais jamais les choses à moitié. Comment as-tu pu me négliger, moi, Zhuo Yi-fan?
Yoh Xi Hung, you've always eradicated your enemy but you left me alive
Yue Xi-hong, depuis 20 ans, tu te comportes en tyran. Cela ne t'a servi à rien.
Yoh Xi Hung, your cruelty over these twenty years... have been wasted
Oh mais les Bourguignons sont combatifs.
Consider what they did against the might of Louis XI.
Aux côtés de Yue Xi-hong, il y a toujours Jin Ming et Fan Lun.
Lin Gin Ming and Fan Lun

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]