Translate.vc / Français → Espagnol / Aires
Aires traduction Espagnol
1,890 traduction parallèle
Si quelqu'un trébuche sur un câble, tout saute.
Pisas un cable y vuela todo por los aires.
Il y a deux aires sur cette route, Tony.
Hay dos descansos en ese camino, Tony.
Le shérif du secteur examine les enregistrements vidéo des aires de repos de la 211.
El sheriff local está revisando los videos de seguridad de los descansos de la Ruta 211.
Tant mieux. Entre toi qui te bats et toi qui te fais exploser, il faut vraiment qu'on vous surveille.
Eso es bueno porque contigo pegando puñetazos a la gente, y tu volando por los aires, alguien debe vigilaros de cerca
Le vent tourne. La marée change.
Los aires cambian, la marea cambia.
Pendant ce temps, à la maison, tout se passait comme d'habitude, ce qui, après avoir failli exploser, me convenait tout à fait. la différence entre la tragédie grecque et elizabethaine? Bon...
Mientras, en nuestra casa, las cosas seguían prácticamente igual cosa que, después de casi volar por los aires, me parecía bien
- Où est passée ton arrogance?
- ¿ Dónde están los aires de grandeza?
Ton arrogance est revenue.
Ahí están los aires de grandeza.
Le vent ne souffle pas de cette façon dans la région.
Que no son los aires que soplan en la región.
Il veut juste changer de décor.
A veces solo quiere un cambio de aires. Eso es todo.
Je parle avec mon ami. Arrière, "Buenos Aires"!
Estoy hablando con mi mejor amigo. ¡ Atrás Buenos Aires!
- Oui, toi... au chapeau ridicule aux aires d'un nid de merle.
- Sí, tú... el del sombrero todo estropeado, que parece un nido de pájaros.
Bébé Diego a été poignardé à Buenos Aires, après avoir refusé de signer un autographe.
Bebé Diego fue apuñalado fuera de un bar de Buenos Aires cuando se negó a firmar un autógrafo.
- Beck a une place sur le vol de Buenos Aires à 10h30.
Beck tiene una reserva para el vuelo de las 22 : 30 a Buenos Aires.
- Les passagers à destination de Buenos Aires sont priés de se présenter à porte F50...
Pasajeros con destino a Buenos Aires se ruega presentarse en la puerta F50...
Il avait une réservation vers Buenos Aires ce soir.
Tenía reservado un pasaje para Buenos Aires esta noche.
Je le fais 00, et il explose une ambassade.
Le doy el estatus de doble cero y vuela por los aires una embajada.
Ça fait l'important.
Se dan aires.
Coupe et fringues ringardes, l'air arrogant des arrivistes.
Por el penoso corte de pelo, la vestimenta y esos aires de chulo.
Donc pourquoi ne nous concentrons-nous pas sur nos aires d'expertises respectives, d'accord?
¿ Por qué no nos concentramos en nuestras áreas de pericia?
Tu vas tous nous faire sauter.
Nos harás saltar por los aires, Billy.
Puis Mlle Lim a sauté en l'air
Entonces la Señorita Lim se elevó por los aires.
... toute la journée à l'air libre et au soleil.
... todo el día a los aires y al sol.
Je ne l'ai vue qu'une fois, mais elle se donnait un genre.
Solo la vi una vez, pero no sé por qué se da esos aires.
Les émeutes ont paralysé Buenos Aires.
Los disturbios pararon por completo Buenos Aires.
Je dois parler à un passager, c'est urgent.
Sí, pero necesito hablar con alguien en el vuelo de BA a Buenos Aires. ¡ Es una emergencia!
J'ai un message urgent pour un passager pour Buenos Aires.
Tengo un mensaje urgente para alguien en el vuelo a Buenos Aires.
C'est ça, le changement d'air?
¿ Eso es cambiar de aires?
Quoi? J'ai eu des coups de fil de talk-shows à Buenos Aires, Lima, Rio.
- He conseguido llamadas de los programas de entrevistas en Buenos Aires, en Lima, Rio, yeah.
Appelle Buenos Aires et tout ira bien.
Hablá a Buenos Aires y va a estar todo bien.
J'ai pensé qu'un voyage nous ferait du bien.
Pensé que un cambio de aires nos vendría bien.
Tu peux prendre tes grands airs de chirurgien.
Lárgate con tus aires de cirujano.
Je veux juste un peu de changement.
Sólo para cambiar de aires.
Ils ont déjà assumé des caprices d'artisan, avant d'avoir créé leur oeuvre...
Llena de aires, y no es incluso un artista adecuado todavía.
Puis mes grands-parents sont morts et j'ai hérité de leur maison. Vous aussi vous jouez?
La criada y yo nos quedamos a vivir en Buenos Aires, hasta que mis abuelos de aquí fallecieron y heredé su casa.
Diego Armando Maradona fut transféré à l'hôpital Estavez à Buenos Aires hier soir...
Diego Armando Maradona ha sido trasladado esta noche al hospital Estávez de Buenos Aires...
L'un des plus préoccupants et le plus étudié, se situe dans l'Atlantique Nord où le Gulf Stream rencontre les vents froids de l'Arctique et du Groenland.
Un cambio que los tiene muy preocupados donde se han pasado mucho tiempo estudiando el problema es en el Atlántico Norte donde llega la Corriente del Golfo y se encuentra con los aires fríos que vienen del Ártico evaporando el calor de la Corriente del Golfo.
Vous êtes bien à la banque de Buenos Aires.
Se comunicó con la línea privada para clientes del Banco Buenos Aires.
Une nouvelle ère pour Rhode Island.
- Son aires de cambio en Rhode Island.
Pas de votre maladie secrète ni de votre toxicomanie secrète, mais plutôt de votre voyage secret pour être opéré sous les tropiques.
No era su desorden psiquiátrico secreto. No era su uso diario secreto de drogas. Fue el viaje secreto para su cirugía secreta en Caracas o Buenos Aires.
On pourrait aller sur des aires de repos, manger de la mauvaise nourriture et faire l'amour dans des endroits sympas.
Podríamos ir a, ya sabes, áreas de descanso, comer comida basura y tener sexo en sitios divertidos.
C'était avant que ta cliente n'achète un aller simple pour Buenos Aires.
Eso fue antes de que tu cliente comprara un billete de ida a Buenos Aires.
J'aime bien les petits commerces, les aires de repos.
Me gustan estas áreas de descanso y sus tiendas.
Le diable est sorti de sa boite tu peux descendre la bas, et détruire cette plante.
Puedes ir allí y puedes volar esa planta por los aires. Pero, no puedes destruir la tecnología.
Je ressens juste le besoin de prendre un nouveau départ et je souhaite me rapprocher de mon agence principale.
Creo que necesito nuevos aires... Y quiero estar más cerca de mis oficinas.
Une gueule de star, un avenir en or.
Aires de estrella de cine y un futuro brillante.
Je devais commander un café au lait ou regarder Celebrity Poker quand il a été pulvérisé par la bombe.
Seguramente estaba pidiendo un café o viendo Celebrity Poker mientras él volaba por los aires.
C'est elle...
Aires nuevos, ¿ no?
Le vol 247?
¿ Vuelo a Buenos Aires?
Je voulais changer d'air.
Sólo necesitaba cambiar de aires.
Ca vous amuse de jouer les grands vertueux?
¿ A qué vienen esos aires de superioridad?