Translate.vc / Français → Espagnol / Anything
Anything traduction Espagnol
211 traduction parallèle
"Il aime la musique. Surtout : l can t give you anything but love."
"También le gusta la canción" Sólo puedo darte amor, baby ".
Don't say anything.
No digas nada.
Que dit-on sur le nouveau show "Anything Goes"... les répétitions chez Cole Porter!
¿ Qué nos han contado del nuevo musical "Todo vale"? ¡ Ensayos en la mansión de Cole Porter!
Linda et Cole Porter vous invitent au Club 52... après l'ouverture de "Anything Goes"
Linda y Cole Porter les invitan a Club 52 después del estreno... y "Todo vale"
l don t want to do anything.
No quiero hacer nada.
Now l can t see anything... and that s your ideal opportunity to defend yourself.
Ahora no puedo ver nada,... e esa es su oportunida para defenderse.
I want you to order anything you want.
Pida todo lo que quiera.
They don t respect anything.
¡ No respetan nada!
Anything and everything a chap can unload...
Cualquier cosa que uno quiera colocar...
- Anything you can do to further that end -
Haz lo necesario para conseguirlo.
C'est le Cole Porter qui a écrit "Anything Goes".
¿ El de "Kiss Me Kate"?
- Je vais essayer de... - C'est le même.
No, el que escribió "Anything Goes".
- Ça fait comment, "Anything Goes"?
Silencio. Venga.
Tout peut rentrer
- Es que esto es muy... - Venga, ¿ cómo es "Anything Goes"?
I never ask her anything.
Nunca pido algo.
"Can't give you anything but love, baby"?
¿ Es "No puedo darte otra cosa que amor, nena"?
Vous avez quelque chose de prévu ce soir?
Have you anything special at night?
J'espère... parce que s'il lui arrive la moindre chose, si on touche à un de ses cheveux... je te promets que je vous retrouverais tous... et que je gâcherai vos vies.
espero que sí, porque si algo le sucediera a him-anything... si un cabello de su cabeza se ve perjudicada - le prometo, voy a encontrar todos ustedes... y yo voy a hacer que su vida sea absolutamente miserable.
Vous ne pouvez rien garantir, même pas votre cause, tant que vous serez sous les ordres de Rafael.
You can't guarantee anything. Not even what you're fighting for, not as long as you're taking orders from Rafael.
"Anything Goes"!
Si, claro mamá.
Vous voulez quelque chose?
Do you need anything?
M. Kishorilal.
uncle had not promised you anything.
And if it is a war, is anything that they say have validity?
Y si fuera una guerra, ¿ tendrían validez sus palabras?
Je peux vous être utile?
Anything Bendita seas. ¿ Algo en particular que pueda ayudarte a encontrar?
Dans Say Anything, il apprend lone Skye à conduire.
En Say Anything John Cusack enseña a Lone Skye.
- anything vous voulez. - Alors, Ce que vous pensez?
¨ ¨ Delirium ¨ ¨, lo que quieras.
- I can do anything - Je peux tout faire
Que puedo hacerlo todo... "I can do anything"
Anything goes when it come to ho s
Todo se vale cuando se trata de perras
You can do anything you set your mind to, man,
Puedes hacer lo que sea, fija tu mente, hombre
- James Ellroy.
- Anything de James Ellroy.
- I can do anything - Je peux tout faire
Que puedo hacer lo que quiera...
- I can do anything - Je peux tout faire
Que puedo hacerlo todo...
- l've got strength of the soul - J'ai la force de l'âme
"I can do anything" Tengo la fuerza del alma... "I've got strength of the soul"
I had fun, and l'm not looking for anything serious.
Me divertí y no estoy buscando nada serio.
- I don t know anything about a pin.
- Yo no sé nada de un broche.
You're the one who said I could do anything I wanted.
Ud. Dijo que yo podía hacer lo que yo quisiera.
Just as long as we don t do anything that would get us tossed on a plane home.
Sólo mientras que no hagamos nada que nos haga volver en un avión a casa.
Il ferait n'importe quoi pour lui.
He'd do anything for him.
At times I just don t know How you could be anything but beautiful
En tiempos que no sabia como puedes ser algo tan hermoso.
How could life be anything but beautiful
Como puede ser la vida algo tan hermoso.
- l've got faith to believe - J'ai la foi d'y croire - I can do anything - Je peux tout faire
Tengo fe para creer...
- l've got faith to believe - J'ai la foi d'y croire - I can do anything - Je peux tout faire
I've got faith to believe I can do anything
The Simpsons Season 14 ( 10 ) "Pray anything" A.K.A
LOS SIMPSON
Autre chose avec les femmes, elles détestent que vous espériez quoi que ce soit.
Otra cosas sobre las mujeres, una cosas sobre las mujeres, women hate for you to expect anything.
Ici, tu trouves tout ce que tu veux.
Right here. You'll find anything
- l've got faith to believe - J'ai la foi d'y croire - I can do anything - Je peux tout faire
Tengo fe para creer... que puedo hacer lo que quiera...
- La ferme! Allez!
- ¿ Cómo es "Anything Goes"?
Tu vois, chérie?
- Ir Anything.J ust.
Je crois que c'est cette scène qui a lancé la série.
The truth is I'd do anything for my family.
C'est la fille qui veut vivre à l'étranger, pas le garçon.
- You're not saying anything, son.
- I can do anything - Je peux tout faire
I can do anything