English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Bandô

Bandô traduction Espagnol

1,577 traduction parallèle
Technicien Norio Wakamoto : L'empereur Naoki Bandô :
Queda claro que es una persona de gran orgullo, como usted pensaba.
L'lnde et le Pakistan, qui ont le nucléaire, prenant parti.
Dos potencias nucleares, India y Pakistán forzadas a escoger un bando ;
Que des cons, ils gaspillent leur argent avec des vêtements.
Un bando de idiotas que gastan todo su dinero con ropas.
Bande de moustiques cinglés avec un pot à la tête!
Un bando de mosquitos locos con unos orinales en la cabeza.
Moi aussi. J'étais de leur côté parce qu'ils m'ont nourri.
Yo solo tomé su bando porque me dieron de comer.
Es-tu encore du bon côté?
¿ Sigues apoyando al bando correcto?
Mais si je suis ici, c'est que je crois avoir certaines qualités me qualifiant pour passer dans votre camp, du côté du maintien de l'ordre.
No obstante, estoy aquí porque siento que tengo ciertas cualidades que podrían calificarme para pasarme del lado de ustedes. Rendirme y pasarme al bando de la seguridad pública.
Il a retourné sa veste.
Ha cambiado de bando.
Vous pensez que nous sommes du bon coté?
¿ Crees qué estamos en el bando adecuado?
Une grande famille. Ils viennent tous chez nous.
Ahora todos pasan a nuestro bando.
Je pensais qu'on était dans le même camp.
Creí que todos estábamos en el mismo bando.
Pour ce qui est d'être dans le même camp... tant que t'as pas combattu, ici, t'existes pas. Pourquoi?
Ahora, dado que todos estamos en el mismo bando hasta que no hagan algo, ni siquiera están en esta guerra mucho menos en este cuarto.
Spook étant un vrai casse-cou, au lieu de tenter à tout prix de mourir pour son pays, pourrait-il employer son énergie à faire crever ces enfoirés?
- Adelante. Spook es muy osado, ¿ podría ordenarle que no se esfuerce tanto en morir por su país sino que deje que el desgraciado del otro bando muera por el suyo?
Ses supérieurs étaient certains qu'il avait changé de camp, qu'il était l'un d'eux, alors ils lui ont ordonné de se découvrir.
Pero sus superiores estaban convencidos de que había cambiado de bando, de lealtad. Y ordenaron poner fin a su tapadera.
Régler les crises faisait aussi partie de sa mission.
"EX FUNCIONARIO DEL GOBIERNO DE NIXON" ... se ocupaba de desbaratar al otro bando.
Mitsugoro Bando
Mitsugoro Bando
On s'est démerdés. Dans quelle équipe tu joues?
¿ No tienes claro para cuál bando juegas?
Mais nos héros de guerre ont réussi à faire basculer l'opinion de leur coté.
Pero las héroes de guerra han conseguido hacer cambiar la opinión hacia su bando.
Il est temps de choisir un camp car Rahowa arrive!
¡ Es hora de escoger un bando porque RaHoWa se acerca!
Mon père m'a appris que c'est la guerre. Tu choisis ton camp, ou tu meurs.
Mi padre me dijo que en esta guerra tomas un bando, o mueres.
Tu choisis ton camp, ou tu meurs.
Tomas un bando, o mueres.
"Choisis ton camp ou meurs?"
¿ "Tomas un bando o mueres"?
Je sais pas, mais j'ai l'impression que... vous travaillez du mauvais côté, mon frère.
Por alguna razón, siento que... tu trabajas para el otro bando, hermano.
Retourner ma veste?
¿ Cambiar de bando?
Ça aurait pu être pire. Il aurait pu piquer une crise.
Pudo haber sido peor, pudo haber cambiado de bando.
Par bonheur un match nul est pour nous une victoire.
La fortuna ha traído la victoria para nuestro bando.
Une équipe perd juste plus lentement ".
Un bando sólo pierde más lentamente ". Prez.
Une équipe perd juste plus lentement.
Un bando sólo pierde más lentamente.
Comme tu vois, il est tombé sur du répondant.
Como puedes ver, lo de golpear no fue solo por un bando
- On lui avait laissé entendre qu'il aurait pu être passé à l'ennemi.
Le habían insinuado que se había pasado al bando enemigo. Indiscreciones de los militares.
Hey Sal Bando, salut le d'la part des 74 A's
Ey, Sal Bando!
Des tas d'adultes blancs qui roulent 500 miles, en rond?
Un bando de blanquillos, corriendo 800 km, en un círculo?
Ben, Sweet Daddy dit que c'est juste un tas de gars conduisant en rond.
Bien, Sweet Daddy dice que es sólo un bando de tipos conduciendo en círculo.
Pensez-y une seconde... Il sont amené un car de sourds pour voir un ventriloque!
Piense en eso por un instante : ellos traen un bando de sordos para ver un VENTRÍLOQUO!
Tu emmènes les aveugles voir David Copperfield.
Llevar un bando de invidentes para ver David Copperfield.
Il n'y a jamais eu quelque chose ressemblant à des forces égales.
Nada cercano a igualar la fuerza del otro bando.
J'ai changé de camp.
Todo lo que hice fue cambiar de bando.
Souviens-toi, je suis avec toi.
Recuerda, estoy en tu bando
Je pense que c'est cool qu'on ait expérimenté, j'ai baisé avec toi et toi tu t'es fait Tom, mais on peut pas rester bi éternellement. Il faut bien finir par choisir son camp.
Creo que es genial lo que hemos probado, yo te besé y tu besaste a Tom, pero no podemos ser bisex para siempre Hay que elegir un bando
Mes hommes en publieront un pour mentir dans l'autre sens.
Dejé de leer su periódico, Merrick. Haré que mi gente aquí empiece otro para que favorezca al otro bando.
Depuis que tu as changé de camp, j'ai dû annuler mon avril en Toscane.
Desde que cambiaste de bando, tuve que cancelar Abril en Toscana.
Pour une fois, Ruby, nous sommes du même côté.
Por esta vez, Ruby, estamos en el mismo bando.
En vous regardant dans cette salle... en train d'affronter l'avocat adverse... j'ai pensé, je parie que c'est une petite dynamo sexuelle!
Cuando te vi en esa sala... enfrentándote con el abogado del bando contrario... pensé : "Apuesto a que es un dínamo sexual".
Car on sait tous les deux que vous avez franchi la limite.
Porque creo que ambos sabemos que has cambiado de bando.
Nous le sommes toujours mais pas du même côté.
Y seguimos estándolo... pero no en el mismo bando.
Mais tu as retiré l'uniforme, tu as franchi la ligne ennemie, et tu m'as abandonné.
Pero te quitaste el uniforme, te pasaste al otro bando y me abandonaste.
Je connais ce projet de loi.
El bando me es familiar.
Je ne dois rien à personne!
¡ No debo nada a nadie! ¡ Bando de hilos de puta!
Un de leurs chefs, Hideto Bando, a été transféré cette année en seconde année.
Uno de sus líderes, Hideto Bando, ha entrado este año en Segundo.
Bando!
¡ Bando!
Je les ai entendus dire Bando.
Uno de ellos se llama Bando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]