English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Brothers

Brothers traduction Espagnol

963 traduction parallèle
Sous-titrage : DUBBING BROTHERS
Subs al cristiano por Oski
Voici les Marx Brothers dans :
Los cuatro hermanos Marx en
Comme le Looney Tunes de 1939, de la Warner Brothers intitulé Porky's Movie Mystery, avec Porky Pig dans le rôle de M. Motto.
Por ejemplo, en 1939 los Looney Tunes de Warner Brothers hicieron Porky's Movie Mystery, con Porky como el Sr. Motto.
En 1936, il signa avec la Warner Brothers.
En 1936 firmó para Warner Brothers.
" McCutcheon Brothers, Princess Street.
Precio : 17 con 9.
Mesdames et messieurs, les Berry Brothers.
Damas y caballeros, los Berry Brothers.
Je vois. Avez-vous... tenté de les vendre à un plus grand cirque, "Les Frères Ringling"?
¿ Alguna vez ha tratado de venderlos a un circo más grande como el Ringling Brothers?
Le camp des gagnants, le cirque des Frères Ringling.
El cuartel de invierno del circo Ringling Brothers. ¿ Qué tiene que ver el circo?
Les frères Ringling, Barnum et Bailey devancent toutes les offres.
RINGLING BROTHERS, BARNUM Y BAYLEY SUPERARÁN TODAS LAS OFERTAS
Les Frères Ringling, Barnum et Bailey l'ont acheté.
Ringling Brothers, Barnum y Bailey lo compraron.
Ringling, Barnum et Bailey. Avec de l'argent?
¿ Ringling Brothers, Barnum y Bailey?
Mais ils ne le voulaient pas autant que les autres.
No lo deseaban tanto como Ringling Brothers, Barnum y Bailey.
Mais quand les Ringling n'aiment
- Así es. Cuando a Ringling Brothers no les gusta algo, no les gusta.
Au club de poker Brothers Pond.
Le club de poker de los hermanos Pond.
Ça te fera plus de bien que ces danses à Brothers Pond.
Es mejor que ir a bailar donde los hermanos Pond.
Tu viens à Brothers Pond avec moi, Hawkins?
¿ Vienes conmigo... donde los Pond?
Ça va nous amener tout droit à Brothers Pond, par le marécage.
Esto nos llevará a lo de los hermanos Pond, en el pantano.
Qui dit qu'il y a pas de raton laveur à Brothers Pond?
¿ Quién dijo que no había mapaches por aquí?
T'as déjà joué aux cartes à Brothers Pond, Daniel?
¿ Has jugado alguna vez donde los hermanos Pond, Danny?
J'ai travaillé chez Roberts Brothers et chez Gregory Music Store.
Trabajé con Roberts Brothers, trabajé en la Tienda Gregory.
Voyez-vous, j'étais chez Gregory Brothers...
Pues, verá, Sr. Oberkugen, estuve con los Hermanos Gregory...
Je travaillais chez Gregory Brothers. Je cherche un emploi.
Estuve con los Hermanos Gregory y estoy buscando empleo.
Sous-titrage : DUBBlNG BROTHERS
FIN
N'oublions pas Brothers lslets.
No olvidemos Brothers Islets.
Qui la lit? Les Marx Brothers?
¿ Quién la lee, Jack Benny?
Hill Brothers.
Hill Brothers.
M. Cravat, je suis Lou Frères.
Bien, Sr. Cravat, soy Lou Brothers.
Comment diable, avec les Marx Brothers qui me collaient pas à pas?
¿ Cómo iba a hacerlo con los Hermanos Marx encima?
- Major Brothers.
- Tiene que habilitarla.
- Pourriez-vous aider le Major Brothers.
- Yo espero que pueda ayudar al Mayor.
Bonjour, Major Brothers.
Buenos días, Mayor.
- Major Brothers?
- Mayor?
Et vous, Major Brothers, le mien.
Y usted esta en el mío.
Amenez le Major Brothers à l'hôpital et veillez à ce qu'il reste enfermé.
Lleve al Mayor al hospital y que lo encierren en un cuarto seguro.
Je ne suis pas le Major Brothers. Je suis le Dr Hamilton.
Ahora, no soy el Mayor soy el Dr. Hamilton.
J'explorais l'esprit du Major Brothers, lorsque le séisme a provoqué une surintensité...
Yo estuve explorando la mente del Mayor cuando el sismo causó una oleada de poder...
L'homme que vous pensez être Hamilton est le Major Brothers.
Mire, el hombre que piensa que es Hamilton Es el Mayor.
- Je viens vous parler du Major Brothers.
- Vine para hablar del Mayor.
Etant donné l'état de santé du Major Brothers, j'aimerais voir la charge atomique par moi-même.
Debido a la condición del Mayor Quisiera ver ese cartucho atómico ahora mismo.
Jim, maintenant que j'ai l'opportunité d'y repenser, je réalise que Brothers est malade depuis un moment.
Pero usted ve, Jim, que tengo razón de pensar en lo ocurrido, Sostengo que el Mayor ha sido un enfermo crónico.
Du moins, c'est ce qu'a déclaré Brothers.
Por lo menos, eso es lo que contaron los Hombres.
Brothers était contrarié lorsqu'on a arrêté les travaux pour mener une enquête.
Los Hombres estaban molestos cuando paramos el trabajo para investigar.
Quelqu'un voulait tenter un sauvetage, mais Brothers l'en aurait empêché.
Pero un hombre dijo que intentó rescatarlo pero los demás no lo permitieron.
C'est exactement ce que Brothers a dit. Comment le saviez-vous?
Eso es exactamente lo que dijeron los Hombres.
Enfin, Brothers abandonna Gordon.
De cualquier modo, los Hombres dejaron a Gordon allí.
C'est après ça que Brothers a commencé à changer.
De todas formas, después de ese hecho los Hombres comenzaron a cambiar.
On doit donner au Major Brothers le bénéfice du doute.
- Sí. Quisiera que el Mayor tuviera alguna chance.
"Le Major Brothers est arrivé au labo à 4 h 15."
"El Mayor llegó al laboratorio a las 4.15."
Qui sont les frères Lou?
¿ Quienes son los Lou Brothers?
- Oh, my brothers.
Cree que la mujer de Ulises le era infiel.
- Mais Major Brothers...
- Pero Mayor...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]