English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Buco

Buco traduction Espagnol

56 traduction parallèle
Entrées variées, pâtes, tripes, agneau, osso buco, soupe au poisson, gâteau, salade de fruits, café, eau-de-vie, haricots au thon.
" Aperitivos mixtos, cordero, tripa, ternera, oso buco, sopa de pescado, dulce, macedonia, café, licor, judías con atún, servicio,
Je t'ai fait un osso buco.
He guisado osso buco.
Tu déjeunes? Osso Buco.
¿ Comerás con nosotros?
C'est l'osso buco.
Fui por la ternera.
Qui veut de l'osso buco?
¿ Nadie quiere ternera?
L'osso buco est phénoménal.
Pruebe el osso buco.
Ils allaient manger un osso buco.
Se dirigían a Orlani a cenar osso buco.
non! je voulais préparer un osso buco.
Pensé en cocinar pastel del pastor.
du buco.
¿ Ovejas?
Les manicottis, l'osso buco... T'emploies le mot "exquis" pour trois plats différents!
Manicotti suena como Ossobuco. ¡ Usaste "suculento" para describir 3 platos!
Où as-tu appris à cuisiner l'osso buco?
¿ Cómo aprendiste a preparar el ossobuco?
Elle devait bosser comme hôtesse dans le resto d'Artie Buco.
Luego iba a ser mesera en el restaurante de Artie Bucco.
L'osso buco, c'est pour?
- ¿ El ossobuco? - Para mí.
Nous avons de l'osso buco, de la scarole et des fèves et du rigatoni avec de la sauce au homard.
Tenemos osso buco, escarola con frijoles... y rigatoni en salsa de langosta. Elige.
J'adorais votre osso buco.
Ese Ossobuco tuyo era realmente bueno.
Ce soir, j'ai repensé à notre menu. On va faire notre propre osso buco.
Trabajé en nuestro menú, vamos a empezar a hacer nuestro propio Ossobuco.
L'osso buco doit mijoter environ trois heures. Tout le reste est fait.
No, no, es que el ossobuco tiene que cocer unas 3 horas, lo demás ya está listo.
Osso buco... la nouvelle arme de mon arsenal.
Osso buco- - la nueva arma en mi arsenal.
{ \ pos ( 200,65 ) } La victime a été braisée comme un osso buco. { \ pos ( 200,65 ) } La chair s'est détachée de l'os.
La víctima fue cocinada al estilo "osso buco" La carne caía del hueso.
- La technique du baiser bucco-lingual.. *.. constitue généralement l'étape préliminaire.. *.. qu'il soit dans le sens d'une aiguille d'une montre ou non,..
La técnica del beso buco-lingual... constituye generalmente la etapa preliminar... que se realiza en el sentido de las agujas del reloj o no... en el proceso psicológico que introduce... a una relación de tipo sexual.
Je l'ai trouvé en train de servir un osso buco à un gigolo minable. C'est scandaleux!
le encontré sirviendo ossobuco a un niñato de saldo.
- Non. Cet osso buco est affreux.
Estoy teniendo un problema con el osobuco.
Ça n'avait rien d'un osso buco pour moi.
Para mí no sabía a osobuco. Mal osobuco.
C'était mauvais. Ce serait dur de trouver meilleur osso buco.
Es difícil encontrar un mejor osobuco que ése.
C'est vous qui avez recommandé le restau avec l'osso buco?
¿ Usted es la misma persona que me recomendó ese restaurante? ¿ Con el osobuco?
{ \ pos ( 192,220 ) } Ce sera comme dîner avec les acteurs de Cocoon, { \ pos ( 192,220 ) } mais elle fait un osso buco d'enfer, { \ pos ( 192,220 ) } c'est mon plat préféré.
Es como comer con el elenco de "Cocoon", pero hace un grandioso Ossobuco, que es mi comida favorita.
{ \ pos ( 192,220 ) } L'osso buco, tu veux rire?
Ossobuco, ¿ bromeas?
{ \ pos ( 192,220 ) } Qu'est-ce qui a deux pouces et est le roi de l'osso buco?
Oye, ¿ Qué tiene dos pulgares y es el Rey del Ossobuco?
{ \ pos ( 192,220 ) } Je fais le meilleur osso buco.
Sí. Hago el mejor Ossobuco del mundo.
{ \ pos ( 192,220 ) } Tu... D'accord, tu vas faire un osso buco?
Tú... está bien, ¿ vas a cocinar Ossobuco?
{ \ pos ( 192,220 ) } J'ai déjà acheté le buco et tout.
Sí. Ya compré el Buco y todo.
Et je voudrais l'impressionner pour Thanksgiving en faisant de l'osso buco et il faut que tu m'aides.
Entonces la quiero impresionar para Acción de Gracias haciendo Ossobuco, así que necesito que me ayudes con eso.
Faudrait aussi que tu me dises ce qu'est l'osso buco.
También me gustaría que me dijeras, ¿ Qué es Ossobuco?
L'osso buco, c'est du jarret de veau et je ne peux pas.
Ossobuco es anca de ternera, Gary, y no puedo. Tengo como un millón de cosas que hacer antes de que me vaya a San Francisco con Howard.
Je dois finir l'osso buco.
Tengo que terminar el Ossobuco.
Osso buco "à la Brooks".
Ossobuco a la Brooks.
Tu as un peu d'osso buco juste là.
Tienes un poco de osso bucco aquí.
- Elle t'a fait quoi ta maman?
- Que dijo la mamá a hacer? - Osso buco?
- Au "Pompier". Où ça?
En el "Buco".
Peut-être Morandi * ou Il Buco *?
¿ Quizás Morandi o Il Buco?
Il a fait ce délicieux osso buco.
- Hizo ese... delicioso osso bucco.
De l'osso buco, grand-père.
Osso buco, abuelo.
Bossa nova, osso buco.
Bossa nova, osso buco.
Osso buco ce soir.
Noche de osso buco.
Osso buco?
¿ Osobuco?
Ah, voyons, osso bucco dans une bonne sauce au vin rouge, - des cèpes... - Uh-uh.
Veamos, osso-buco en salsa de vino tinto joven, con setas porcini...
Klosterman avait pris un osso buco
Klosterman pidió osso buco,
Son osso-buco...
El ¨ ossobucco ¨ de su restaurante...
Il avait lu une critique de mon osso-buco et voulais faire une réservation pour l'anniversaire de sa femme.
Sí, dijo que leyó una reseña sobre mi ¨ ossobucco ¨ y quería hacer una reservación, el cumpleaños de su esposa será pronto.
Un osso buco avec ça?
Ninguna perdiz, ningún peral?
L'osso buco était bon.
A mí me gustó el osobuco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]