Translate.vc / Français → Espagnol / Burrows
Burrows traduction Espagnol
532 traduction parallèle
Nous pensons que les Battling Burrows qui fouettent les plus faibles n'existent pas.
Creemos que no existen hombres como Battling Burrows, siempre dispuestos a golpear al indefenso.
La maison de Lucy et Battling Burrows.
El hogar de Lucy y Battling Burrows.
Battling Burrows, un animal brutal, un gorille des jungles de Londres, se réjouissant de sa victoire sur le "Tigre de Limehouse".
Battling Burrows, un bestia, un gorila londinense, celebra su victoria contra el Tigre de Limehouse.
Ne pouvant pas soulager sa colère, il compte la passer quelqu'un de plus faible.
Burrows está furioso, pero se tiene que callar. Se resarcirá con alguien más débil.
Il ne supporte pas les mauvaise manières.
Burrows no soporta la falta de educación.
L'entraîneur est scandalisé de trouver Battling encore là.
El manager se enfada al descubrir que Burrows ha vuelto a las andadas.
Les réprimandes de son entraineur rendent Burrows ivre de rage.
Debido a la reprimenda del manager Burrows vuelve a casa hecho una fiera.
Voilà qu'un ami de Battling vient faire ses courses dans la boutique de l'Homme Jaune.
Pero un amigo de Burrows acude a la tienda del Hombre Amarillo.
De l'autre côté de la rivière, là où Battling s'entraîne devant les ouvriers, arrive l'espion.
Al otro lado del río, donde se entrena Burrows para su combate ante la fábrica de armas, llega el Espía.
INTERPRÉTÉ PAR JAMES BURROWS et les POUPÉES ZANFIELD
CANTADA POR JAMES BURROWS con las BAILARINAS ZANFIELD
Le déjeuner du maître, M. Burrows.
El señor Pike quiere su desayuno, señor Burrows.
- Dites, Burrows.
Burrows...
Par ici, madame.
- Por aquí, Milady. - Buenas noches, Burrows.
- Merci, Burrows.
- Gracias, Burrows.
On est le 15 du mois, Monsieur.
Habló Burrows con ella. Será porque estamos a día 15. - El día de la paga.
Burrows n'est pas au courant.
Burrows no está al corriente de la expedición.
Par ici...
¡ Sr. Burrows, por aquí!
Le Dr Burrows a parlé magnifiquement et l'église était exquise.
El Dr. Burrows hablo muy bien, en mi opinion, y la iglesia estaba encantadora.
Mon nom est Burrows.
Me llamo Burrows.
Il m'a demandé si j'étais bien Burrows, de The Day.
Me preguntó si era Burrows, si trabajaba para "The Day".
Mme Burrows.
Sra. Burrows.
- Va photographier Burrows à l'hôpital.
Cubre a Burrows en el Hospital Municipal.
Prenez 500 $ sur mon compte et donnez-les à Mme Burrows.
Saca 500 dólares de mi banco y mándaselos a la esposa de Burrows.
Burrows, George Burrows.
Se llama Burrows, George Burrows.
Inutile, à moins qu'elle ait agressé Burrows. - Burrows?
No vale la pena, al menos que sean los que casi matan a Burrows.
- Burrows, retiré, lui aussi.
- Burrows, también eliminado.
Burrows, vous savez que je n'ai pas donné un tel ordre.
Burrows, tú sabes que nunca di la orden de abandonar el barco.
Burrows!
¡ Burrows!
Mr E.V. Lambert, de Homeleigh, the Burrows, à Oswestry, nous pose un problème.
El Sr. Lambert de Oswestry, nos plantea un dilema.
M. Lambert d'Homely The Burrows Oswald Street,..
El Sr. E. W. Lambert de Homely, The Burrows.
M. Burrows, ce n'est pas un problème commun. Vous souffrez d'une maladie si rare qu'elle n'a pas encore de nom.
Sr. Burrows, tiene una enfermedad tan rara que no tiene ni nombre.
Mlle Ceil Burrows?
¿ La señorita Ceil Burrows?
J'ai vu la femme, Ceil Burrows, ce matin.
Esta mañana he visitado a Ceil Burrows.
Allez voir Mlle Burrows la semaine prochaine.
Vaya a ver a la mujer de Burrows la próxima semana.
Je me mets sur Burrows?
¿ Podré actuar en el caso Burrows?
C'est Mlle Ceil Burrows.
Se trata de la Srta. Ceil Burrows.
Oui, c'est la même Ceil Burrows que vous avez demandé à Tarrant d'infiltrer.
Sí, la misma Ceil Burrows con quien Tarrant tenía orden de infiltrarse.
Mlle Burrows, Paris vous a certainement réussi
Vaya, Srta. Burrows. París le sienta muy bien.
Vous savez que Ceil Burrows travaille pour moi.
Sabe que Ceil Burrows trabaja para mí.
On vous a retrouvé dans la chambre d'hôtel de Mlle Burrows.
Lo encontraron en la habitación de la Srta. Burrows.
- Feu Mlle Burrows.
- La difunta Srta. Burrows.
- Feu Mlle Burrows?
- ¿ Difunta?
Burrows.
Burrows.
Je ne t'aiderai pas.
No te voy a ayudar, Burrows.
J'aimerais parler à un gars du FBI qui s'appelle John Burrows.
Quiero hablar con un hombre del FBI, John Burrows.
Ici Big Phil Burrows.
Soy el gran Phill Burrows.
Ici Big Phil Burrows avec Sons nocturnes... et à 4h16, je veux dédier ce prochain numéro... à tous les jeunes amants qui ont presque leur conquête en poche.
Soy el gran Phil Burrows en Sonidos de la Noche y a las 4 a. m. quiero dedicarles el próximo número a todos los jóvenes amantes que tienen a esa conquista casi lista.
Oui, Burrows.
- Nada más, Burrows.
- Bonsoir, Burrows. - Sir Alfred.
Sir Alfred.
"Je compatis, très chère."
La Sra. Burrows dijo, "Sé exactamente cómo te sientes"
- Près de Londres.
- The Burrows.