English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Chic

Chic traduction Espagnol

4,129 traduction parallèle
Euhh... Chaussures chic, costume, l'un de ces, euh, chapeau à la Justin Timberlake.
Zapatos elegantes, traje, uno de esos sombreros de Justin Timberlake.
Ecoute, tu sembles être un chic type, Lester.
Oye, pareces un buen chico, Lester.
Lauren pourrait y apporter son côté chic, Katie y donnerait un côté art urbain. Vous pourriez arracher ce papier peint monstrueux, le sortir, pisser dessus et le brûler.
Vayamos a Design Within Reach con Lauren algo de arte callejero hecho por Katie deshagámonos de ese horrible estampado de flores sáquenlo, orinen sobre él y quémenlo.
Ca fait de toi une chic fille.
Te hace una mujer inteligente.
Oktoberfest est une fête chic qui montre comment les humains ont autant évoluer tu dois avoir le meilleur comportement possible
Oktoberfest es una elegante conmemoración de cómo ha progresado la humanidad. Tienes que comportarte lo mejor que sepas.
Le rouge et le bleu, c'est très chic.
Yo llevo el clásico rojo y azul.
Il n'est pas le seul à s'habiller chic en ville.
Él no es el único aparador rápido en la ciudad.
C'est du bébé chic rétro.
Bueno, es chic de bebé retro.
Le Beek c'est chic.
El beek de "Dawson's creek". El beek es chic.
Si à mes 12 ans on m'avait dit qu'un jour j'irai à un mariage New-Yorkais super chic, flirtant avec James Van Der Beek, pendant que Kevin Sorbo nous matte, je vous aurais dit que vous étiez timbrés, Mais rien ne me surprends plus maintenant... Ohh!
Si me hubieran dicho a los doce años que un día estaría en una lujosa boda en NY, enrollándome con James Van Der Beek, mientras Kevin Sorbo miraba, te hubiera dicho que estás loca, pero ya nada me sorprende... ¡ Puta! No desde que conocí a Chloe, la mejor compañera de piso en el mundo.
Je ne peux même pas me payer le loyer ce mois-ci, pas comme cette fille super chic qui reste là avec son chien de riche, mangeant des cakes aus crabes gastronomiques,
Ni siquiera me puedo permitir el alquiler de este mes, no como esta señora rica, sentada aquí con su elegante perro, comiendo pastel de cangrejo.
Un environnement chic et tranquille pour de jeunes professionnelles.
Un salón con ambiente elegante para jóvenes profesionales.
Oui, je prendrai le Beau et Chic, et mon client prendra une bouteille de votre meilleur steak.
Sí, yo quiero el Grande y Elaborado y mi cliente aquí pedirá una botella de su mejor bistec.
Très chic.
¡ Muy lindo!
- Comme d'hab. Je gagnais trop d'argent, m'habillais trop chic, et j'étais trop doué pour avouer mes sentiments.
Ya sabes, lo normal... sobre cómo gano mucho dinero, me visto tan elegante y soy tan bueno expresando mis sentimientos.
Moi et ma bouteille de vraiment... vraiment chic champagne!
Yo y mi botella de realmente... ¡ realmente champagne de lujo!
Tiens, pourquoi ne t'achètes-tu pas un chapeau chic ou un masque ou quelque chose?
Ten, ¿ por qué no te compras un sombrero bonito, una máscara o algo?
Tu crois m'impressionner avec ta voiture chic, ta maison chic, ton look chic?
¿ En serio crees que puedes impresionarme con tu lujoso coche, tu lujosa casa y tu lujosa apariencia?
La realité est moins chic de ce qu'ils racontent dans les journaux.
La realidad es menos elegante de lo que cuentan los periódicos.
Chic, hein?
Qué bien.
Tu es chic.
Estás guapa.
Elle était plutôt chic.
Tenía su tema chic.
J'sais pas dans quel endroit chic vous avez grandi, mais de là ou j'viens, il n'y a rien de pire dans cette vie qu'un rat.
No conozco ese lugar de culos hermosos donde creciste, pero de donde yo procedo no hay nada peor en esta vida que una rata.
- Tu es chic.
- Te ves bien.
Vous êtes aussi chic que n'importe quelle parisienne.
Tiene tanto estilo como cualquier parisina.
- C'est très chic.
- Lo siento. - Muy suave.
Ça fait médiéval.
Lo denomino "chic medieval".
A l'époque, je travaillais dans un entrepôt d'une boutique chic en ville, elle s'appelait "Les sceaux de fringues en soldes de Ray Ray".
En los tiempos en que trabajaba de reponedor en unos grandes almacenes elegante de la zona residencial, llamados "Ray-Ray's", descuento en las ropas de balde.
Attends. Tu n'as pas un rendez-vous chic avec ta petite amie de l'E.T.F? tu sais, fêter ton retour au travail?
Espera. ¿ No tienes una cita elegante planeada con tu novia, ya sabes, para celebrar estar de vuelta en el trabajo?
Les gens disent que vous avez obtenu la soie uniquement parce que vous êtes une femme et que le Barreau tente de paraître moins mâle et chic.
La gente va diciendo que solo conseguiste la seda por ser mujer y que la profesión intenta parecer menos machista y pija.
Tu es chic.
Dios, Witham, estás fenomenal.
Il est chic.
Es perfecto.
- Black des quartier chic?
- Negra suburbana.
House a le chic pour entrer dans ta tête.
House tiene una forma de meterse en la cabeza de la gente.
Chic, hein?
Con clase, ¿ verdad?
Chic
Estupendo.
Ils ont peut-être le même en plus chic.
¿ Quizá tengan una versión más elegante de eso?
C'est plutôt chic.
Eso suena bastante sofisticado.
Si par chic, tu veux dire "gaspillage monstrueux d'argent". pour un truc qui ne sera jamais utilisé, alors oui.
Si por sofisticado te refieres a un gran desperdicio de dinero por algo que jamás será usado, entonces sí.
Je commence à penser que la cravate n'est qu'une corde de potence chic.
Estoy empezando a pensar que una corbata es simplemente una soga elegante.
On dirait un lit à eau king-size d'un hôtel chic.
eres como una gran cama de agua en un hotel lujoso.
Ça me donnera le chic officier!
Con la elegancia de un oficial.
Je suis chic et gentil.
Soy inteligente y algo guapa.
Simple, mais très chic.
Algo pequeño, pero elegante.
Clarence Montgomery, premier chef afro-américain dans un country club chic à Tallahasseeju.
Primer jefe de cocina afroamericano de un club de campo respetable y elegante.
Chic.
Genial.
Voilà ce que je pense... Un reddesign complet de toutes nos enseignes... chic, jeune, minimaliste.
Esto es lo que estoy pensando... un rediseño total de todas nuestras tiendas... nueva onda, jóven, minimalista.
Sois pas trop chic, Boyo.
No te pases de listo, chico.
Je ne pense pas au fait que cet écureuil s'appelle Craig et à quel point c'est un chic type et qu'il vient juste de quitter sa famille et à quel point il est content avec ses noisettes dans la bouche.
No estoy pensando en que el nombre de la ardilla es Craig y que es un buen tipo y que acaba de confesar su homosexualidad a su familia y de lo feliz que es con bolas en su boca.
T'es chic.
Estás muy bien.
Fiston!
Chico, chic...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]