Translate.vc / Français → Espagnol / Dangle
Dangle traduction Espagnol
23 traduction parallèle
Pourquoi le monde ne se souvient jamais du nom de Johann Gambolputty von Ausfern - Schplenden-Schlitter - Crasscrenbon-Fried-Digger - Dingle-Dangle-Dongle -
Por qué el mundo nunca recuerda el nombre de Johann Gambolputty.... de von Ausfern - schplenden - schlitter - crasscrenbon - fried - digger - dingle - dangle - dongle - dungle - burstein - von - knacker - thrasher -
Un hommage à Johann Gambolputty von de Ulm.
Un tributo a Johann Gambolputty de von Ausfern - schplenden - schlitter crasscrenbon - fried - digger - dingle - dangle - dongle dungle - burstein - von - knacker - thrasher apple - banger - horowitz - ticolensic grander - knotty - spelltinkle grandlich...... grumblemeyer spelterwasser kurstlich - himbleeisen bahnwagen - gutenabend bitte - ein - nürnburger bratwustle gerspurten mitz - weimache - luber - hundsfut gumberaber - shönedanker kalbsfleisch mittler - aucher von Hautkopft de Ulm.
Pour rendre justice à cet homme, considéré par beaucoup comme le plus grand nom de la musique baroque allemande, nous vous présentons un portrait de Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm.
Para hacer justicia a este hombre considerado por muchos el nombre más grande de la música barroca alemana presentamos un perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty - spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend-bitte ein-nörnburger-bratwustle-gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
J'ai rencontré pour la première fois Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm alors qu'il était avec sa femme,
Oh, ja. Cuando conocí a... Johann Gambolputty de von Ausfern schplenden-schlitter-crasscrenbon - fried-digger-dingle-dangle-dongle dungle-burstein-von-knacker - thrasher-apple-banger-horowitz ticolensic-grander-knotty - spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich - himbleeisen-bahnwagen-gutenabend bitte-ein-nörnburger-bratwustle - gerspurten-mitz-weimache-luber hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Oui, si je peux vous couper, Herr Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm, et vous demander rapidement s'il y a un détail particulier dont vous vous souvenez à propos de Johann Gambolputty Von Hautkopft De Ulm.
Sí, si me permite interrumpirle, herr Gambolputty de von Ausfern - schplenden-schlitter-crasscrenbon fried-digger-dingle-dangle-dongle - dungle-burstein-von-knacker thrasher-apple-banger-horowitz - ticolensic-grander-knotty spelltinkle-grandlich-grumblemeyer - spelterwasser-kurstlich himbleeisen-bahnwagen-guttenabend - bitte-ein-nörnburger-bratwusltle gerspurten-mitz-weimache-luber - hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopf de Ulm. Y preguntarle brevemente, si recuerda algo en particular de Johann Gambolputty de von Ausfern - schplenden-schlitter-crasscrenbon fried-digger-dingle-dangle-dongle - dungle-burstein-von-knacker thrasher-apple-banger-horowitz - ticolensic-grander-knotty spelltinkle-grandlich-grumblemeyer. spelterwasser-Kurstlich himbleeisen-bahnwaggen-gutenabend - bitte-ein-nörnburger-bratwustle gerspurten-mitz-weimache-luber - hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Un hommage à Johann Gambolputty De Von De Ulm.
Johann Gambolputty... de von... Un homenaje a... Ausfer-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger-dingle dangle-dongle dungle-burstein-von-knacker thrasher apple-banger-horowitz-ticolensic grander-knotty-spelltinkle grandlich grumblemeyer-spelterwasser kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend bitte-ein-nörnburger bratwustle gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Lieutenant Jim Dangle
Teniente Jim Dangle
J'apporte une vraie joie de vivre à la police.
Creo que aporto la alegría de vivir a la fuerza policial. "Teniente J. Dangle"
On a un souci.
- Tenemos una situación, Dangle.
Elle est à Dangle.
- Una. - Tengo la de Dangle.
J'ai postulé 9 fois au bureau du shérif d'Aspen.
Me presenté nueve veces... "Teniente J. Dangle" al Departamento del Sheriff de Aspen.
Dangle.
Dangle.
Lieutenant Jim, James Ron Dangle.
Teniente James Ron Dangle.
Le Dangle, je te jure, on pensait à une blague.
Este Dangle, juro por Dios... creímos que era una broma.
Lt Jim Dangle, bureau du shérif de Reno.
Jim Dangle, Dpto. Del Sheriff de Reno. - Tte.
Son nom est enregistré?
Jim Dangle, Reno. - ¿ Está en el sistema?
Dangle, derniers mots :
Dangle, últimas palabras.
On les utilise...
- Somos ases. - Dangle. ¿ Puedo hablarle?
Je voulais savoir, le bouquin qu'on doit lire sur les souris...
¿ Puedo hacerte una pregunta? ¿ Viste el libro de los ratones que la Srta. Dangle nos hizo leer?
Le bouquin sur les souris qu'on doit lire.
¿ Recuerdas el libro de los ratones que la Srta. Dangle nos hizo leer?
Et Dingle Dangle Scarecrows.
Y los Dingle Dangle Scarecrows.
Rahal est frappé par ton intellect, donc je te suggère de balancer ton grand cerveau devant lui et de choper quelques infos.
De Rahal herido por su intelecto, así que sugiero que dangle tu gran cerebro grande en frente de él y obtener algo de información.
Pourquoi le monde ne se souvient-il jamais du nom de Johann Gambolputty de Von Ausfern - Schplenden-Schlitter - Crasscrenbon-Fried-Digger - Dingle-Dangle-Dongle - Burstein-Von-Knacker - Thrasher-Apple-Banger-Horowitz -
¿ Por qué el mundo nunca recordó el nombre de Johann Gambolputty de von Ausfern - schlitter-crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty - grandlich-grumblemeyer-spelterwasser kurstlich-himbleesen-bahnwagen bitte-ei-gutenabend gerspurten-mitz-weimache-luber gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm?