Translate.vc / Français → Espagnol / Didi
Didi traduction Espagnol
386 traduction parallèle
Didi, vite, vite, prépare ton appareil, je vais parler à ce garçon!
¡ Corinne es un cielo! Didí, prepara la cámara, voy a hablar con él.
Didi, tu as déjà vu un train?
Didi, ¿ has visto algún tren?
Didi.
¡ Didi!
Voici ma sœur!
¡ Eh, viene Didi!
Didi!
¡ Didi!
Didi va mal.
Didi está muy enferma.
- Didi dort? - Oui. Maintenant, vas-y.
- ¿ Está durmiendo Didi?
Il s'agit de l'aîné, son préféré. Un jour, il a pénétré dans la forêt pour chasser du gibier. Quand la flèche est partie, la fille de Didi l'a saisie au vol.
- Era el mayor Hijo preferido de mi padre Un día ir hermano bosque cazar ave para comer Cuando él lanzar flecha, ¡ hija de Didy desviarla en el aire!
Mon père vous attend depuis plusieurs jours. Avez-vous tué Didi?
- Mi padre esperarte Esperar muchos días ¿ Mataste Didy?
Écoute, Didi, je dois te le dire, c'était exquis.
Escucha, Didi, te aseguro que ha sido estupendo.
Didi...
Didi...
Moi, je t'aime, Didi.
Te quiero, Didi.
- Bonsoir, Didi!
- ¡ Eh, Didi!
Didi, c'est M. Fleishacker.
Didi, éste es el Sr. Fleishacker.
Didi arrive.
Aquí llega Didi.
- Ils vous attendent, Mlle Didi. - J'arrive.
- La están esperando, Srta. Didi.
Alors, Didi, où habitez-vous?
Por lo tanto, Didi, ¿ dónde vives?
C'était vraiment mesquin de pousser Didi dans mes bras.
Se trata de un crumby cosa que hizo, Didi empujando me gusta.
- Didi a trouvé tes baisers divins.
- Didi dijo eres el mejor Kisser.
Je veux te présenter ma fille, Didi.
Peggy, te presento a mi hija, Didi.
Mais Didi peut faire un score de 200.
Pero Didi alcanza los doscientos puntos.
Didi mau, messieurs.
Didi mau, caballeros.
- Didi, Hatch.
- Vamos, Hatch.
On va didi. D'accord?
Tú y yo, didi. ¿ Está bien?
Viens, dépêche-toi.
Didi, rápido, entra.
- Bonjour, Dede, Charlie est là?
Hola Didi esta él ahí?
Il paraît que Connolly est revenu avec un avocat.
Didi dice que Malcolm Conery ha vuelto a verte en la oficina, tal vez con un abogado?
Que se passe-t-il, Dede?
Didi que paso?
Je n'aurais jamais dû le laisser seul ici.
Didi, Dios mío Didi, Nunca debí dejarlo aquí solo.
Charlie était comme un oncle pour elle.
Didi y Charly estaban muy unidos, era como un tío para ella.
Toi didi.
Tú mejor didi.
Didi, dis merci à monsieur.
Y DeeDee, dale las gracias a este hombre.
Voilà Didi, mon étourneau préféré.
Ahí está Dede. Es mi estornino favorito.
Pas étonnant que Didi ait faim : quel voyage à Baltimore!
Es largo el camino... hasta Baltimore.
- Bien sûr, ma soeur
Claro Didi ( Hermana ).
Ma soeur...
Didi...
Ma soeur, j'aime celui qui était sur le toit
Didi, me gusta el chico que estaba en el tejado.
Ma soeur, Raj c'est celui qui t'as rencontré en Europe?
Didi, ¿ no era Raj el chico que conociste en Europa?
S'il te plait, mange quelque chose
No podrá venir, Didi. Por favor, come algo.
Tu te rappelles Didi?
- ¿ Entonces que pasa? - ¿ Te acuerdas de Didi?
Didi Higgens, l'assistante du médecin légiste.
Didi Higgens, la patóloga asistente del forense.
Il n'a pas pu venir, mais Didi connaît bien cette affaire.
Él no pudo venir hoy, pero Didi conoce bien los detalles del caso.
Je dois voir Didi Higgens chez les Garry.
Veré a Didi Higgens en la escena del crimen.
Voyez Didi, posez vos questions, mais donnez-moi ce profil avant mercredi matin.
Reúnase con Didi, haga todas sus preguntas, pero deme el perfil que necesito antes del miércoles en la mañana.
Je sais que tu t'inquiètes pour l'argent, ta mère et DeeDee.
Mira, sé que te preocupa el dinero. Sé que te preocupan tu madre y Didi...
Mais toi, tu perds ton boulot, tu seras sûrement condamnée. La petite DeeDee se retrouvera sans mère, marquée à vie.
Y tú perderás tu trabajo probablemente irás presa un tiempo dejando a la pequeña Didi sin madre, marcada de por vida.
Ma mère se plaint de DeeDee.
Mamá dice que Didi se porta mal.
Didi, dis-leur que le courant s'est coupé comme ça, sans raison.
Dígales la luz se apagó por la ocasión.
Demain, j'irai tuer la fille de Didi.
- ¡ Estás loco!
Et l'autre Didi.
La otra la de Didi.
Je suis prête.
Mis amigos me llaman Didi.