Translate.vc / Français → Espagnol / Dies
Dies traduction Espagnol
51 traduction parallèle
Pensez-vous pouvoir dire "the" next man "that" dies... et non "zee" next man "zat" die?
¿ Cree poder decir : El "próximo" hombre que "muera" en vez de : El "próxima" hombre que "muero"?
Well, she doesn t want a child, but the operation is unsuccessful and she dies.
No quiere tener un hijo, pero la operación sale mal y muere.
Et tout à coup, dominant la musique... et les sons paisibles de la création... on entend tonner le Dies Irae.
Y de pronto, entre la música... dentro del sonido de construcción... embistiendo, llega el Dies Irae.
Vous êtes le meilleur dies hommes que j'ai jamais aimé.
Usted es el retrato del primer hombre que amé en mi vida.
( ( Chant'Dies Irae') )
( ( Cantan el DIES IRAE ) )
Si le jour de colère, le Dies Irae, la fin du monde est proche... et elle l'est toujours... notre devoir, le mien comme le vôtre... est de survivre.
Si es cierto que el día del Dies Irae, del fin del mundo, como lo llaman en latín, se acerca, se acerca cada vez más. También es cierto que todos vosotros y yo también tenemos el deber de sobrevivir.
Celui qui hallucine
Temporada 01 - Capítulo 08 "The One Where Nana Dies Twice"
* - Je suis Commen vous dies paranoaque
Me he vuelto, ¿ cómo se dice?
Relâchez-la.
le permitiese hacer "Dies Irae".
Dans Jour de colère, c'est l'action et l'ambiance qui ont décidé de son rythme lent.
La acción y el escenario de "Dies Irae" determinaron el ritmo tranquilo de la película.
"Mlle Movin, " vous avez le rôle principal
"Señorita Movin, tiene que ser la protagonista de Dies Irae"
Jour de colère et Ordet.
"Dies Irae" y "La palabra"
Dans Jour de colère, j'avais un très grand rôle, et donc, beaucoup de préparation.
En "Dies Irae" realizamos mucho trabajo previo a la película.
Des plans courts se succèdent rapidement, suivis de gros plans en fondu enchaîné qui accompagnent le rythme des acteurs, en passant de l'un à l'autre.
En algunas escenas he preferido utilizar largos primeros planos para seguir el ritmo de los actores, en vez de intercalar planos cortos y rápidos. Me han reprochado que el ritmo de "Dies Irae"
Dreyer s'installe en Suède. Il veut lancer Jour de colère à Stockholm et commencer un nouveau projet de film.
Dreyer se fue a Suecia para presentar "Dies Irae" en Estocolmo y para empezar a trabajar en una nueva película.
L'insuccès de Jour de colère au Danemark est de mauvais augure.
Puesto que el escaso éxito de "Dies Irae" no le proporcionó muchas oportunidades de volver a trabajar en Dinamarca.
Bonos dies, sir Tobie. car de même que le vieil ermite de Prague dit fort ingénieusement à la nièce du roi Gorboduc ce qui est, est ; de même, moi, étant monsieur le curé, je suis monsieur le curé, et...
Buenos días, Sir Tobías, como el ermitaño de Praga que no sabía escribir dijo a la sobrina del rey, lo que es, es.
Diex le volt.
¡ Dies lo volt!
Ce serait dû à un député, Dies.
Se debe a un diputado, Dies.
Quelles sont ces rumeurs sur le député Dies?
¿ Qué son esos rumores sobre el diputado Dies?
L'Angélus et le glas, dies irae dies illa
Para el Angelus, dies irae dies illa
Hosanna alleluia dies irae dies illa
Hosanna aleluya, dies irae dies illa
" Syndicat!
¿ Que dies, hija?
Depuis dix minutes.
Dies minutos.
Cela ne vous dérange pas que je dies "notre"?
No le importa que diga "nuestro", ¿ no?
Dix ans plus tôt, il fit un rapport sur d'étranges phénomènes dans l'Atlantique.
Dies años antes de eso, se registró este... Primer encuentro con este extraño fenómeno en el Atlántico.
2x01 Love Never Dies
Ghost Whisperer S02E01 :
Dies-moi que vous avez ce salaud.
Dime que agarraste a ese maldito.
Dies at the opening day ( s'éteint à l'aube du jour )
# Muere al nacer el día.
10 000, 100 000, 1 million, je sais pas.
dies mil, cien mil, un millón, no sé.
# Probably dies togethers #
Tus problemas están relacionados con el dinero. Y estás siendo acusado de no poner de tu parte.
Et si je faisais l'aventurier avec toi et les trucs de filles avec Andy?
¿ Qué dies si hago todo el deporte contigo y todas las cosas de chicas con Andy?
And, D, you turn left instead of right, you stop anywhere, you try to call your Five-O buddies, then your daughter dies.
Y D, si giras a la izquierda en lugar de a la derecha, si paras en cualquier sitio, si intentas llamar a tus amigos del Cinco-0, entonces tu hija muere.
When you get out, you so much as look back at me, you start to run away, you deviate from anything I tell you to do, and I swear to God your little girl dies, and it s gonna be your fault.
Cuando salgas, en cuanto vuelvas la cabeza hacia mi, empezarás a correr, si no haces algo de lo que te he dicho, juro por Dios que tu niña pequeña muere. y va a ser culpa tuya.
Garde meurt, mais ne renonce pas!
Guard dies, but does not give up!
Dies Spiel ist scheiße!
Das Spiel ist Scheiße.
Dies coartati.
Dies coartati.
Alors où est la lumière? Dies courtati!
¿ Entonces por qué hay luz? ¡ Savannah!
Des films qui ont marqué les débuts du cinéma autant par leur forme narrative que par leur style.
"Dies Irae", "La Palabra" y "Gertrud".
Je savais bien qu'il allait faire Jour de colère.
Sabía que iba a rodar "Dies Irae".
Celui qui disparaît de la série
FRIENDS. s2e18 The One Where Dr. Ramoray Dies
Celui qui se met à parler
FRIENDS. s2e20 The One Where Old Yeller Dies
J'prends la route de South Park Histoire de prendre un peu l'air
Kenny Dies
- Je sais que t'es là. Sors! - Faut que j'aille au taf.
Tengo que irme a trabajar en dies minutos.
19 h 10.
Dies después de la siete ( 7 : 10 pm )
Il faudra 10 théières et construire un foyer.
Tenemos que comprar dies teteras, y mandar a hacer un fogón.
la musique d'ouverture est la messe deus irae le jour du jugement dernier est annoncé, jugement du passé mais dans mon souvenir cette scène du début en hélico est inquiétante c'est la beauté de la nature tout en sachant qu'on suit cette minuscule voiture
La abertura musical es de La misa del gran Funeral : "Dies Irae" que es sobre el día del juicio, lo que anuncia : Esto va a ser un funeral, esto va a ser sobre un juicio sobre la raza humana, es sobre el pasado.
Je ne pensais pas que tu l'avais en toi.
¡ Dies courtati! No pensé que tuvieras lo que había que tener.