Translate.vc / Français → Espagnol / Dollars
Dollars traduction Espagnol
34,438 traduction parallèle
Pour un millier de dollars
♪ Por mil dólares ♪
3 dollars.
Tres dólares.
Ce fichu tireur, il m'a volé 1,2 million de dollars.
Ese maldito pistolero me robó $ 1,2 millones.
Cent dollars que c'est des animaux exotiques... ou des sacs à main de contrefaçon.
Cien dólares a que son animales exóticos o carteras falsificadas.
Nous avons dépensé des centaines de millions de dollars et passé des décennies à préparer cette opération.
Hemos invertido cientos de millones de dólares y décadas de planificación en esta operación.
À 20 dollars, un appletini, cela ne s'additionne pas.
A los 20 dólares la appletini, en realidad no se suman.
200 dollars?
$ 200?
On vous a emprunté de l'argent car Richie a perdu à Las Vegas 90 000 dollars de la boîte.
Si le pedimos el préstamo fue porque, en Las Vegas... Richie perdió $ 90.000 de nuestra empresa.
10.000 dollars.
$ 10.000. Eh.
Cinq dollars.
Cinco dólares.
Je t'en donne trois dollars.
Te doy tres dólares.
Je suis allé acheter des fleurs pour Penny, mais elles coûtaient dix dollars, donc j'ai laissé tomber l'idée.
Fui a ir a buscar a Penny algunas flores, Pero eran diez dólares, así que abandoné la idea.
J'ai demandé quel était le prix normalement, et ils m'ont répondu : "900 dollars."
"Está bien. ¿ Cuánto cuesta normalmente?". Y Dijeron : "900 dólares".
Voilà 50 dollars, débrouille-toi.
Toma cincuenta dólares. Algo se te ocurrirá.
La première année, j'ai gagné 53 dollars.
El primer año me gané 53 dólares.
Je paierai deux millions de dollars pour cet appartement.
Pagaré $ 2 millones por este apartamento.
... les millions de dollars exclusifs de l'Aubaine des dollars des fêtes.
La exclusiva bonanza de un millón de dólares de DJ.
Bien, c'est seulement 300 dollars, mais avec tous les tickets d'avions de Jesus et les factures juridiques de Callie et Jude, c'est juste... tu sais, on commence à être un peu en-dessous, je pense.
Bueno, solo son 300 dólares, pero con los tiquetes aéreos de Jesus, y las cuentas legales de Callie y Jude, es solo que... Parece que nos estamos quedando atrás, creo yo.
J'ai 50 000 dollars, j'aimerai investir en toi.
Tengo 50 mil dolares que me gustaría invertir en ti.
Y a 1 500 dollars à la clé.
Ganaré $ 1.500.
Écoute, t'auras pas tes 1 500 dollars non plus, OK?
¡ Espera! Tú tampoco cobrarás los $ 1.500.
- Ils te paient 1 500 dollars?
- ¿ Te pagarán $ 1.500?
Sans déc'! 1 500 dollars, Scott?
Sí, claro que sí. ¿ $ 1.500, Scott?
OK. Les 1 500 dollars au complet.
Está bien, $ 1.500.
On peut avoir quoi pour neuf dollars?
¿ Qué podemos comer con 9 dólares?
Il y a 3 000 dollars dans cette enveloppe.
Hay 3.000 dólares en este sobre.
Monsieur, je vous donne 100 dollars pour votre carte.
Señor, le doy $ 100 por su pase.
18h40. Le billet coûte 57 dollars.
A las 6 : 40 p.m. El billete cuesta $ 57.
10 dollars qu'on le trouve avant vous
Apuesto diez dólares a que lo atrapamos antes que tú
Dix mille dollars.
Diez mil dolares.
323 millions de dollars.
US $ 323 millones.
Malcolm Sprague a engagé six poursuites contre Lookinglass au cours de l'année pour un total de 50 millions de dollars pour violation de copyright, rupture de contrat, préjudice moral et détresse personnelle causés par "Mary Goodwin, la garce".
Malcolm Sprague lanzó seis demandas legales contra Lookinglass el año pasado por una suma de 50 millones de dólares por violación de derechos de autor, quiebre de contrato, daños y perjuicios, y daños personales en contra de "la perra de Mary Goodwin".
100 000 dollars.
100 mil.
J'ai failli gagner neuf millions de dollars.
Y casi me gané nueve millones de dólares.
Voilà pourquoi je suis là... offrant une récompense de 1,4 million de dollars à quiconque nous renseignera et nous permettra de le capturer.
Por eso estoy frente a ustedes ofreciendo una recompensa de 1.4 millones de dólares para quien dé información y logremos capturarlo.
C'est un costume à 3 000 dollars.
Este es un traje de tres mil dólares.
Car pour 5000 dollars par tête, je peux vous faire sortir du Cordon.
Porque por 5.000 dólares por cabeza, puedo sacarlos fuera del cordón.
Celles-ci se vendent facilement à plus de 1 000 dollars.
Ahí hay una botella que fácilmente vale 1000 pavos.
Elle m'a coûté trois dollars.
Me costó tres pavos, Chip.
- Mille dollars.
- Mil pavos.
Mille dollars pour ça?
¿ Qué? ¿ Uno de los grandes por eso?
Ça représente 500 dollars.
Ahí ya van 500 pavos.
Bon, puisque c'est toi... donne-moi encore 500 dollars.
Vale, porque eres tú. Apoquina otros cinco billetes...
- Je n'ai pas 500 dollars non plus.
- Tampoco tengo 500 dólares.
- Quel connard. 500 dollars?
- Menudo gilipollas. ¿ 500 pavos?
Dix dollars pour deux cafés.
- ¿ Qué? Diez dólares por los dos.
Tu m'as coûté quatre millions de dollars.
Me hiciste perder cuatro millones de dólares.
Tu as cru que j'avais volé une bouteille à mille dollars?
Espera. ¿ Creías que había robado una botella de mil dólares?
Attends, tu veux que je te donne quatre millions de dollars?
Disculpa, ¿ tú quieres que te dé cuatro millones de dólares?
800 dollars.
- Ochocientos dólares.
Ce ne sont que des dollars et des cents.
Es todo dólares y centavos.