Translate.vc / Français → Espagnol / Eleanor
Eleanor traduction Espagnol
1,580 traduction parallèle
Eleanor, on est amis depuis longtemps... bien avant la désintox de Marc Jacobs.
Eleanor, hemos sido amigos durante mucho tiempo... desde antes que Marc Jacobs fuese a rehabilitación.
Merveilleuse fête, Eleanor.
Una fiesta maravillosa, Eleanor.
Eleanor... tu es une merveille.
Eleanor...? Eres una maravilla.
Eleanor, bonjour, et Jack, enchanté de vous voir.
Eleanor, buenos días. - Y Jack, es bueno verte.
Tout le monde reconnaît une originale ELEANOR, c'est l'uniforme de l'armée privée de B.
Todos saben que un Eleanor original es el uniforme de la armada privada de B.
{ \ pos ( 192,215 ) } sa mère Eleanor, qui vient de revenir de Paris,
Su madre, Eleanor, quien acaba de regresar de París...
Tu sais ce qu'Eleanor pense du sommeil pour être belle.
Bueno, ya sabes lo que piensa Eleanor sobre el descanso de belleza.
- Eleanor?
¿ Eleanor?
Eleanor Waldorf, voici le nouveau visage de Waldorf pour Bendel.
Eleanor Waldorf, te presento a la nueva cara de Waldorf para Bendel's.
- Eleanor, pourquoi?
Eleanor, ¿ por qué?
- ils s'amuseront aussi. - Mais c'est votre décision, Eleanor.
Pero esta es tu línea, Eleanor...
- Terry m'a dit que tu es...
Terry quería que te dijese... - Eleanor...
- Eleanor, je démissionne.
Lo perfecta que estás - - ahora con éste.
Elle s'appelle Eleanor.
Se llama Eleanor.
Eleanor Waldorf s'apprête à rendre sa compagnie publique, je la courtise depuis des mois pour qu'elle me laisse l'affaire.
Eleanor Waldorf esta tratando de sacar a bolsa su compañia, y he estado tratando con ella meses para que me deje llevar el asunto.
Désolé, mais j'ai besoin que tout soit parfait pour la soirée d'Eleanor.
Lo siento, pero necesito que todo sea perfecto para la fiesta de Eleanor.
Eleanor sait que tu es la personne la plus qualifiée pour mettre son entreprise en bourse.
Eleanor sabe que eres el mejor para sacar su empresa a bolsa.
Penses-tu qu'Eleanor Waldorf trouvera ça assez "Nuit à Tanger"?
crees que Eleanor Waldorf pensara que esto es suficiente?
- Eleanor fait toujours tout à fond.
ya sabes, Eleanor siempre tira la casa por la venta.
Eleanor.
Eleanor.
Eleanor!
Eleanor, oh!
- Tu me l'a appris, Eleanor.
y tu me lo enseñaste, Eleanor.
Eleanor, j'ai réfléchi. Quand Nate et Blair vont se fiancer, elle devrait prendre la bague de ma grand-mère.
mm. Eleanor, he estado pensando cuanod Nate y Blair se prometan ella debería llevar el anillo de mi bisabuela,
Eleanor Waldorf a accepté de laisser la compagnie de ton père s'occuper de l'entrée en bourse.
Eleanor Waldorf ha accedido a dejar a tu padre llevar la compañia a bolsa.
{ \ pos ( 192,230 ) } après notre dîner avec les Waldorf demain soir, ça va de soi. { \ pos ( 192,230 ) } À moins que tu veuilles ruiner la célébration de l'union commerciale { \ pos ( 192,220 ) } - entre ton père et Eleanor.
Por supuesto, después de nuestra cena con las Waldorf mañana a la noche a menos que quieras arruinar el festejo en honor de la nueva unión financiera de tu padre con Eleanor.
Nous avons célébré le partenariat, mais je pense pas qu'on ait donné à Eleanor ce qui lui est dû.
Celebramos nuestra asociación, pero no creo que le hayamos dado a Eleanor su debida importancia.
Eleanor a raison.
Eleanor tiene razón.
Eleanor, avons-nous une autre bouteille?
Eleanor, ¿ tenemos otra botella?
{ \ pos ( 192,220 ) } Désolée, mais la tradition veut que le jour précédant mon anniversaire, { \ pos ( 192,220 ) } je me rende chez le bijoutier réserver quelques articles - pour Eleanor et...
Perdón, pero es tradición el día antes de mi cumpleaños ir a la joyería a reservar algunas joyas.
- Les avocats d'Eleanor ont dû appeler.
- Los abogados de Eleanor podrían haber llamado...
Ma mère veut que je retourne avec Blair. Donc Eleanor n'obtient pas leur négociation.
Quiero decir, mi madre quiere que vuelva con Blair así Eleanor no se retira del negocio con mis padres.
{ \ pos ( 192,220 ) } Joyeuses fêtes, Eleanor.
Felices fiestas, Eleanor.
C'est pas ce que j'ai pensé quand tu m'as embrassée à la fête d'Eleanor.
Ciertamente no pareció eso cuando me besaste en la fiesta de Eleanor.
Qui sait peut-être Elanor Roosevelt s'y jettera aussi.
¿ Quién sabe? Quizá Eleanor Roosevelt colabore.
Ils ont dégagé Eleanor?
¿ Despidieron a Eleanor?
- Roger Sterling.
Roger Sterling. Eleanor.
C'est à toi que je parle, Eleanor.
Te hablo a ti, Eleanor.
Eleanor?
Eleanor.
Eleanor!
¿ Hola?
Eleanor Roosevelt a dit :
Eleanor Roosevelt dijo una vez,
Eleanor Skepple.
Eleanor Skepple.
Je sors avec Eleanor Skepple pour tester ta malédiction, et ensuite?
Salgo con Eleanor Skepple para probar tu hechizo ¿ y luego qué pasa?
Je suis sorti avec Eleanor Skepple. Je ne vais pas la demander en mariage donc tu es tiré d'affaire.
Salí con Eleanor Skepple y no le ofrecí matrimonio,... así que adelante.
Je croyais que tu étais sorti avec Eleanor Skepple.
Dijiste que habías salido con Eleanor Skepple.
Le fils d'Eleanor Reilly?
¿ El hijo pequeño de Eleanor Reilly?
C'est pas pour ça que je l'épargnerai.
Lo mataré, Eleanor, no creas que no lo haré.
Bonjour, Eleanor.
- Hola, Eleanor.
Trouve une fille et tombe amoureux, mais... pas d'Eleanor.
- Consigue una chica. Enamórate, pero no de Eleanor.
- Nate?
- Para Eleanor y- -
- Eleanor Ames.
Eleanor Ames.
Eleanor?
¿ Eleanor?