Translate.vc / Français → Espagnol / Empire
Empire traduction Espagnol
6,874 traduction parallèle
Nous avons des raisons de croire qu'ils essaient d'étendre leurs opérations jusqu'à Prague, qui comme je le comprends, n'est pas en Hongrie, mais est en fait la capitale de la République Tchèque ainsi que le siège historique du Saint-Empire Romain.
Tenemos razones para creer que están buscando expandir sus operaciones en Praga, que según entiendo, no es en Hungría, pero es, en realidad, la capital de la República Checa así como el histórico asiento del sagrado Imperio Romano.
La douleur empire, hein?
El dolor va a peor, ¿ no?
Tu gères ton propre empire.
Tú maneja tu imperio.
- Et ça empire parce qu'il vient d'être assigné à un cas très important.
- Y ahora se está empeorando porque él acaba de ser asignado este importante caso.
alors, il a menacé de se jeter de l'Empire State Building.
Así que me amenazo con tirarse desde el Empire State.
Un livre sur l'eschatologie écrit au temps de l'empire romain
Un libro de escatología escrito durante el Imperio Romano.
Je ne dirigerais pas une campagne contre le plus puissant empire sur Terre.
Ni lideraría una campaña contra el imperio más poderoso de la Tierra.
Avant que vous partiez... on a une petite entreprise de cupcakes qui commence à devenir un empire, et je voulais vous poser des questions.
Antes de que vayas... tenemos una pequeña empresa de cupcakes que pide a gritos ser un imperio, y quisiera que pusieras tu cerebro a trabajar para hacer negocios.
Il ferait tout pour protéger son empire criminel.
Haría lo que fuera por proteger su imperio criminal.
- Précédemment...
- Anteriormente en Empire...
Mes 400 000 $ ont bâti cet empire, la moitié m'en revient de droit.
Fueron mis 400.000 dólares los que empezaron esta mierda, y quiero la mitad de mi compañía de vuelta.
Un jour, Empire t'appartiendra, Hakeem.
Algún día Empire será todo tuyo, Hakeem.
Tu veux Empire, oui ou non?
¿ Quiéres Empire o no?
Empire est à toi, Jamal.
El Empire es tuyo, Jamal.
C'est pour qu'on garde l'Empire.
Esto se trata de nosotros tomando el Empire
On y va, on doit lui verser 250 millions pour qu'on ait notre Empire.
Ahora, vamos, chico. tendremos que darle 250 millones y así podremos hacernos con el Empire.
♪ Empire ♪
- * ¡ Empire!
Gérer ton Empire me prend tout mon temps.
Dirigir tu Empìre consume todo mi tiempo.
Empire dirige toujours un circuit d'Hip-Hop.
Empire sigue siendo un circuito de hip-hop.
Empire est aussi fort qu'il ne l'a jamais été.
Empire es tan fuerte como siempre ha sido.
En partenariat avec une femme du nom de Mimi Whiteman, nous avons pris un contrôle majoritaire dans Empire.
En asociación con una mujer llamada Mimi Whiteman, hemos conseguido una participación mayoritaria en Empire.
Tu m'as convaincu d'investir dans Empire.
Me convencisteis para invertir en Empire.
Lucious Lyon est l'Empire.
Lucious Lyon es Empire.
L'Empire est Lucious Lyon.
Empire es Lucious Lyon.
Tu veux tout l'argent d'Empire?
¿ Quieres todo este dinero fuera de Empire?
- Elle est spéciale, et c'est pour cela que je pense qu'il y a... une maison pour elle à Empire.
- Es especial, y por eso creo que hay un... un hogar para ella en Empire.
♪ Pouvoir ♪ ♪ de l'empire ♪
* Poder... del imperio *
L'empire ne va pas dépenser des centaines de millions de dollars sur un artiste qui va essayer de nous tirer vers le bas.
Empire no va a gastar cientos de miles de dólares en un artista que intentaría acabar con nosotros.
Mon empire est en ruines.
Mi imperio está en ruinas.
Nous bâtissons un empire là.
Hemos construido un imperio.
Juste quand je pensais que ça ne pourrait pas être pire, il s'empire lui-même.
Justo cuando pensaba que no podía ser más peor, que fuera él mismo worsts.
Le secrétariat est surchargé et je ne veux pas que la situation empire.
Genial. El lugar se está llenando de gente y no quiero que la situación vaya a peor.
- Un empire comme le notre combattant pour son indépendance?
¿ Un imperio como el español luchando por su independencia?
Un empire, un empire...
Hombre, imperio, imperio...
Si cela empire, nous allons devoir y mettre un terme.
Si se pone peor estamos va a tener que apagarlo.
Maintenant, les bons hommes anglais que je représente, abolitionnistes les uns comme les autres, ont l'autorisation du Parlement de développer des terres là bas pour le bénéfice de l'empire.
LOS BUENOS HOMBRES BRITÁNICOS QUE REPRESENTO SON TODOS ABOLICIONISTAS TIENEN PERMISO DEL PARLAMENTO PARA TRABAJAR LA TIERRA PARA EL BENEFICIO DEL IMPERIO.
Qu'on ne soit plus un empire.
Que ya no seamos un imperio.
Il a créé un empire pour lequel il a reçu de nombreux prix comme
Creó un imperio por el que recibió numerosos premios
Et dire qu'un jour nous avons été un empire...
Y pensar que un día fuimos un imperio...
J'apprécie de vous voir participer au morcellement de votre empire.
Qué bueno veros cooperando en el reparto de vuestro imperio.
Mais les propriétaires des ordinateurs ne savent pas qu'ils font partie d'un empire du mal.
Pero los dueños de los ordenadores no tienen ni idea de que son parte de un imperio del mal.
Ici, des trouvailles préhistoriques jusqu'à celles de l'Empire Ottoman, et ceci date du Second Temple.
Estos son hallazgos prehistóricos pasando por el Imperio Otomano, y esto es del período del Segundo Templo.
Tu dois demander de l'aide maintenant, avant que ça ne s'installe - et s'empire.
Tienes que conseguir ayuda ahora, antes de que esto crezca y empeore.
Son addiction empire.
Está empeorando.
Quand j'essaye d'arranger les choses, je les empire.
Cuando trato de arreglar las cosas, solo las empeoro.
Un empire, une vie confortable, une base de pouvoir enracinée dans des routes commerciales vos liens Medicis pourraient s'épanouir.
Un imperio, una vida cómoda, un poder basado en enraizadas rutas comerciales que tus lazos con los Médici podrían abrir.
Bienvenu dans mon empire, Yakutsk.
Bienvenido a mi imperio, Yakutsk.
... d'ignorer les faits de l'histoire et les pulsions agressives d'un empire du mal, d'appeler simplement la course aux armements "un énorme malentendu", et ainsi vous retirer de la lutte entre le bien et le mal et le gentil et le méchant.
De ignorar los hechos del pasado y los impulsos agresivos de un imperio malvado, para simplemente declarar la carrera armamentística una gran malentendido, y de ese modo retirarse de la lucha entre lo correcto y lo incorrecto, entre el bien y el mal.
Ces crétins ont empiré les choses.
De todas formas, la forma en que simplones programan hicieron el problema aún peor.
Une chose en a mené une autre et tout a empiré et encore empiré.
Sólo, una cosa llevó a la otra... y las cosas fueron de mal en peor.
- Et empiré.
- Y a peor.