English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Eternity

Eternity traduction Espagnol

68 traduction parallèle
2x08 "THE CHASE" Partie III : "FLIGHT THROUGH ETERNITY"
VUELO A TRAVÉS DE LA ETERNIDAD
Prochain épisode : Partie III : "FLIGHT THROUGH ETERNITY"
Próximo episodio VUELO A TRAVÉS DE LA ETERNIDAD
On avait vu Tant qu'il y aura des hommes, il a un peu du personnage de Robert E. Lee Prewitt.
From Here to Eternity'había salido un par de años antes, y hay un toque de Robert E. Lee Prewitt allí.
Eternity?
¿ Eternity?
J'ai toujours adoré Eternity.
Siempre me gustó Eternity.
C'est "Here to Eternity".
Es "De aquí a la eternidad"
Tu ne seras pas dans le remake de From Here To Eternity.
No vas a hacer la nueva versión de From Here to Eternity.
J'ai une dernière chose à dire. Simone commence aujourd'hui un nouveau film, Eternity Forever.
Para finalizar quiero decir que la Srta. Simone empieza hoy la producción de su nueva película "Eternidad para siempre".
Je n'ai pas lu Eternity Forever, mais je pourrais être Clive.
No lei "Eternidad por siempre" pero sé que es fantástica, y sé que el papel de Clive es justo para mi.
Conviendrait-il pour Eternity Forever?
¿ Crees que está bien para "Eternidad por siempre"?
Nous devons discuter d'Eternity Forever.
Viktor, tenemos que hablar de "Eternidad por siempre".
Je suis ravi d'avoir une telle distribution pour Eternity Forever.
Quiero decirles que estoy encantado de tener un elenco tan maravilloso aqui reunido para "Eternidad por siempre".
- Des chiffres de Eternity Forever.
Queremos que lea "Eternidad...". - Sea como sea.
ETERNITY FOREVER CARTONNE AU BOX-OFFICE
"eternidad POR siempre", UN exito DE BOLETERlA
Je crois qu'Eternity Forever va plaire. Mon plus beau rôle.
Creo que al público le va a encantar "Eternidad por siempre", es mi mejor trabajo.
Et Simone dans Eternity Forever.
Y Simone, por "Eternidad por siempre".
- Son auto dans Eternity Forever.
Es el auto que condujo en "Eternidad por siempre".
Si vous vous décalez un poil sur la droite, vous me permettez d'accéder au tube de colle derrière vous.
Tienen un momento al estilo From Here to Eternity... justo delante del super pegamento.
Tu te souviens de Sinatra interprétant Maggio dans Tant qu'il y aura des hommes, et gagnant un Oscar?
¿ Recuerdas como Frank Sinatra en su regreso interpretó a Maggio en "From Here to Eternity" y como luego ganó el Oscar?
Vous savez, je ne suis pas payé jusqu'à ce que cet endroit sente comme Eternity for Men.
No conseguiré que me paguen hasta que este lugar huela como perfume "Eternidad" para hombres.
Mais quoi qu'il en soit, on a décidé de recréer la scène de "Tant qu'il y aura des hommes".
Pero como decía, decidios recrear una escena de "From here to eternity."
* Eternity returns to black and white... *
La eternidad se vuelve blanco y negro...
"Eternity" de Calvin Klein.
Eternity de Calvin Klein.
"Éternité"?
¿ "Eternity"?
Un arbre tombé, "Eternity", des carrés jaunes et bleus.
Un árbol caído, eternidad, cuadros amarillos y azules.
A-t-on des femmes de l'Eternity la nuit dernière?
¿ Alguna de las mujeres estuvo en el Eternity anoche?
Vous ou un membre de votre personnel était à l'Eternity la nuit dernière?
¿ Estuvo usted o algún miembro de su personal anoche en el Eternity?
Il n'était pas à l'Eternity la nuit dernière.
No estuvieron en la discoteca Eternity anoche.
Avez-vous vérifié les gars à l'Eternity?
¿ Han revisado a los tipos del Eternity?
Employé à l'Eternity.
Empleado del Eternity.
Va à l'Eternity maintenant.
Ve a la discoteca Eternity ahora.
Callum, vas à l'Eternity, une fête privée.
Callum, vamos hacia la discoteca Eternity, una fiesta privada.
Ce flacon a été remis au médecin en chef d'un bateau de croisière de Pacific Dicovery, l'Eternity. Il a été volé de l'infirmerie il y a deux jours.
Parece que este vial en particular fue enviado al oficial médico jefe a bordo de un crucero de la Pacific Discovery... el Eternity... pero fue robado de la enfermería del barco hace dos días.
Je parie qu'il est sur l'Eternity en ce moment.
Apuesto a que está en el Eternity ahora mismo. McGarret.
Elle a été volée sur un bateau local, l'Eternity.
Fue robada de un barco local llamado el Eternity.
Il a embarqué sur l'Eternity il y a 4 jours.
Embarcó en el Eternity hace cuatro días, en la Isla Grande.
C'est son parfum, "Eternity".
Este es su perfume, Eternity.
♪ One of eternity ♪
* Uno para la eternidad *
♪ Might bring eternity ♪
* Pueda traer la eternidad *
Truly, you are my love to... eternity!
[Applause] * truly * you're my love * to eternity-y-y-y-y
♪ For all eternity... ♪ Eternity ♪
♪ Para toda la eternidad... ♪ Eternidad ♪
Mais cette pièce est, en somme, une extension des labos Eternity.
Pero esa habitacion es basicamente una extension de los laboratorios de la eternidad.
Qu'est-ce que les labos Eternity?
¿ Que es la eternidad labs?
YAEL : Bienvenue à Eternity.
¡ Bienvenido a la eternidad!
Mais, pour faire court, j'ai un moyen de préserver la conscience, ce qui laissera Eternity aux oubliettes.
Pero la conclusion es que tengo una manera para preservar la conciencia que dejara la eternidad en el polvo.
Esper a dit qu'il contrôle aussi le système d'air-conditionné des labos Eternity, pas vrai?
Esper lo dijo tambien controles el sistema de aire acondicionado ¿ en los laboratorios de la eternidad, verdad?
Et alors, le bureau de Jennings est relié aux labos Eternity.
¿ Es el estudio de Jennings? cableado en los laboratorios de la eternidad.
Donc quelqu'un d'Eternity aurait pu programmer L-Dub pour qu'il envoie un signal libérant l'azote liquide.
Asi, una persona de la eternidad podria haber programado L-Dub para enviar una señal a liberar el nitrogeno liquido.
Humphries a déposé son brevet deux mois avant celui de Eternity.
Humphries presento su solicitud de patente dos meses antes de la eternidad.
Les labos Eternity ne manquent pas franchement de sécurité.
Laboratorios de la eternidad no es exactamente falta de seguridad.
Le tampon de l'Eternity...
- El sello del Eternity...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]