English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Fundamental

Fundamental traduction Espagnol

1,087 traduction parallèle
La voix a dit : "Il ne s'agit pas de la vérité éternelle, absolue ou suprême."
Continuó : "No hablo de la verdad fundamental, eterna y absoluta".
En tout cas, l'opinion du public est fondamentale, quand on a choisi une activité de ce genre,
De todo modos... la opinión del público es, creo, fundamental... para quien ha elegido una actividad de este tipo.
on en a plus de 300 comme ça dans la salle de bal mais les gens dansent très peu de nos jours par conséquent, on leur trouve un usage plus... prosaïque asseyez-vous, messieurs
Tenemos más de 300 como esta en la sala de baile. pero hay tan pocas razones para bailar en estos días. por eso, sirven a una causa más fundamental.
Mets à part ceux qui habitent la Nouvelle-Angleterre.
Sí, pero sabes que- - No te olvides de separar los de Nueva Inglaterra, es fundamental.
Selon le principe de loi, chaque profit vaut son fardeau.
Hay una ley fundamental que dice que toda ganancia implica una pérdida.
D'abord il s'est intéressé à autre chose, comment on peut gagner de l'argent en tant qu'homme.
Encontró interés en algo fundamental : Cómo ganarse la vida como un hombre.
A l'abri de la mouche funeste, le bétail est primordial à l'existence des Dinka, une des tribus nilotiques occupant les bans de terre cachés dans le Sudd.
Aquí, a salvo de ia siniestra mosca ei ganado es fundamental para ia existencia de ios Dinka una de ias tribus Niióticas de ias tierras escondidas dei Sudd.
- Oui. - Non. Je vis ici.
Pero es fundamental que Noah nos ayude :
Numéro rarissime - presque fondamental - de cette revue.
Un ejemplar fundamental en la vida de esta revista.
Un noyau de 6 protons est l'élément n ° 6, c'est le carbone, l'élément fondamental de la vie.
Un núcleo con seis protones es el elemento número seis, que es el carbono, el bloque fundamental en la construcción de la vida.
Elle répond à la question fondamentale :
Respondiendo la pregunta fundamental :
L'étude du système solaire montre clairement... que les idées reçues sont souvent erronées... et que les connaissances... peuvent surgir des sources les plus inattendues.
El estudio de nuestro sistema solar muestra que ideas aceptadas a menudo son incorrectas y la idea fundamental puede surgir de la fuente más inesperada.
En fait, il s'agit d'une loi fondamentale de la nature... comme la loi de la pesanteur.
La barrera de la luz es una ley fundamental de la naturaleza tan básica como la gravedad.
Cet enzyme est une petite molécule... mais il attrape les nucléotides, les assemble... et fait une "relecture". C'est un responsable essentiel... de la reproduction de toute cellule et de tout être sur Terre.
Esta enzima es una molécula que reubica a los nucleótidos sabe corregir y es responsable fundamental en la reproducción de cada célula de cada ser vivo terrestre.
Une refonte de ses institutions économiques, politiques, religieuses?
Una reestructuración fundamental de las instituciones económicas, políticas, sociales y religiosas.
La recherche de la dominance, dans un espace qu'on peut appeler le territoire, est la base fondamentale de tout comportement humain, en pleine inconscience des motivations.
El intento de dominar en un espacio, que podemos llamar el territorio es la base fundamental de todo el comportamiento humano, aunque no seamos conscientes de nuestros motivos.
C'était très profond.
Encontraste una verdad fundamental en ese escenario.
C'est essentiellement ça, je crois.
Esa es probablemente la razón fundamental.
- Vogonité! Désolé. Vogonité de l'âme compatissante du poète qui tend, par le biais de la structure des vers, à sublimer ceci, transcender cela, offrant au lecteur une profonde et vivace perception de... euh..
- Vogonidad, perdón... del alma compasiva del poeta, que lucha a través de la estructura del verso, por sublimar esto, trascender aquello, y corresponderse con la dicotomía fundamental de lo otro.
C'est essentiel.
Es absolutamente fundamental.
C'est vital pour le procès.
Es fundamental para el juicio de Blomberg.
Si le profit, dans l'économie mondiale, est le motif principal de la guerre, pensez-vous que les Américains qui sont pour la guerre sous prétexte d'être patriotes sont cyniques ou naïfs?
Está claro que el afán de lucro de la economía mundial... es una causa fundamental de la guerra. ¿ Cree que los americanos que apoyan la guerra... y que se escudan en el patriotismo son cínicos o ingenuos?
"Maintenant, ma vie vaut un milliard. " Il est donc fondamental de ne prévenir personne.
Ahora, mi vida vale mil millones, por eso es fundamental no avisar a nadie.
Mais il n'a jamais dépassé un niveau de base.
Pero nunca ha ido mas allá de la etapa fundamental.
Sa fonction première est de préserver la vie. De vous protéger.
Su función fundamental es la protección de la vida humana, de tu vida.
La relation fondamentale entre deux personnes, quel genre de personne a le droit d'en réprimander une autre...
la relación fundamental entre dos personas, que clase de personal tiene derecho a culpar a otra, esos asuntos fundamentales.
Mais ils renferment quelque chose de fondamental sur l'être humain, et ils parviennent à l'exprimer de manière à ce que tout le monde comprenne.
Pero capturan algo tremendamente fundamental del ser humano, y logran expresarlo de forma que cualquiera pueda comprender.
Mme le Procureur dit que cette chaussure est une preuve à charge essentielle.
La fiscal alegó que esta prueba es fundamental para la acusación.
S'il apparati que cette preuve est cruciale, le devoir du ministère public est de s'assurer qu'il agit en conformité avec les lois et les précédents, qui sont parfaitement connus de Mme le Procureur.
Si, en efecto, esta prueba en concreto es tan fundamental... entonces la acusación tiene la responsabilidad... de asegurarse de que se ajuste a las leyes y los precedentes... leyes y precedentes que la acusación conoce de sobra.
Monk et Cooms, accusés du meurtre du petit Lewin, ont obtenu un non-lieu et ont été libérés, le juge Steven Hardin ayant décrété que les preuves de leur forfait n'étaient pas recevables.
Lawrence Monk y Arthur Cooms, acusados del asesinato del hijo del Dr. Lewin... fueron puestos en libertad libres de todos los cargos... cuando el juez Steven Hardin falló que una prueba fundamental... que los relacionaba con el niño asesinado no era admisible en el juicio.
Le commandant se doit de recueillir les naufragés... C'est un principe fondamental des marins... le devoir de secours.
El capitán tiene que recoger a los náufragos... por un principio fundamental del código naval... el deber del socorro.
Les voyages intersidéraux ne peuvent s'effectuer sans l'Épice.
La especia es fundamental para el comercio espacial.
Les voyages intersidéraux ne peuvent s'effectuer sans l'Épice.
La especia es fundamental para el viaje espacial.
Les mots sont pour lui des tours de magie... en six mois, il a réussi à saisir les rudiments du langage.
Las palabras para él se convirtieron en trucos de magia. Y en seis meses, ha conseguido dominar Lo fundamental del idioma.
Les deux hémisphères sont presque identiques.
Ambos hemisferios coinciden en lo fundamental.
Les bases.
Lo fundamental.
L'expérience que nous conduisons améliorera notre programme de nourriture.
El experimento que llevamos a cabo tendrá, gracias a ustedes, una importancia fundamental para nuestra supervivencia.
Lestrade, permettez-moi de vous présenter votre témoin principal. Monsieur Jonas Oldacre!
Le Strade, permítame presentarle al... testigo fundamental que le faltaba, el Sr. Jonas Oldacre.
Il vous faut un capital pour bien vivre. Pour acheter un bel attelage et un cheval. Un cabinet qui vous convienne.
Fundamental, mantenga una buena presencia, alquile un carruaje y un caballo respetables, un consultorio digno de usted, sala de espera, criados, y el mejor equipo que el dinero pueda pagar.
Comme d'habitude, tu essaies d'éviter le problème.
Como siempre, usted está tratando para evitar la cuestión fundamental aquí.
Je ne suis là que pour acheter vos votes.
La base fundamental es, estoy aqui para comprar sus votos.
Il faut tous les noter, c'est essentiel.
Hay que apuntarlo siempre, es fundamental.
Le fric est la base, le fondement de tout.
La pasta es lo básico, lo fundamental.
Peut-on vivre avec quelqu'un sans deviner un truc aussi fondamental?
¿ Cómo es posible vivir con alguien y no saber algo tan fundamental?
J'ai juste la sensation que le capitaine peut..... peut être dangereux.
Sólo si los oficiales de alto rango están de acuerdo en que es algo fundamental.
Ah, oui, la narine qui palpite : Fondamentale... Crois-moi :
Que los orificios nasales te palpiten es fundamental.
C'est fondamental pour toutes les religions.
Esa creencia es fundamental en todas las religiones.
Trouble mental constitutif.
- Desorden mental fundamental.
Ce soir, le Pr Mendel y répond dans le débat qui suivra...
Esta noche, responderemos a esta cuestión fundamental en el debate que seguirá...
J'y suis. Ce doit être... Milliways!
- Vogonidad, perdón... del alma compasiva del poeta, que lucha... a través de la estructura del verso, por sublimar esto, trascender aquello... y corresponderse con la dicotomía fundamental de lo otro.
Vous pouvez parler avec lui?
Sólo si los oficiales de alto rango están de acuerdo en que es algo fundamental.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]