Translate.vc / Français → Espagnol / Gigi
Gigi traduction Espagnol
618 traduction parallèle
Gigi! On est bien tombés.
Gigi, qué suerte encontrarte.
Ne plaisante pas.
Gigi, no estoy para bromas.
Il dit que vous auriez pu sauver la main de Gigi.
Cree que podría haberle salvado la mano a Gigi.
Dis-moi Gigi, je peux te rendre les 5000 lires le mois prochain?
Gigi, ¿ te molesta si las 50 mil liras te las devuelvo el próximo mes?
Va-t'en Gigi. Occupe-toi de ce qui te regarde.
Vete Gigi, métete en tus asuntos.
Je ne lui ai pas fait comprendre mais j'avais vu papa avec cette femme.
Yo no le dije a Gigi Liverani. pero había visto a mi padre con esa mujer.
Gigi Liverani ne croit pas que tu es jaune.
Gigi Liverani no cree que seas un esquirol.
Sara, pour une fois prends les beaux verres.
Por una vez trae las copas decentes... ¿ Sabes, Gigi?
Gigi!
Gigi...
Elle s'appelle Gigi.
Se llama Gigi.
Gigi, où étais-tu passée?
Gigi, ¿ dónde has estado?
- Au revoir.
- Adiós, Gigi.
Quand Gigi aura des secrets et des admirateurs...
No hasta que Gigi pueda tener secretos y admiradores.
Gigi n'est pas là?
¿ Está Gigi en casa?
Ne pourrait-elle influencer Gigi?
¿ No temes que influya en Gigi?
Elle trouve que Gigi n'est pas en avance... ce qui est juste.
Piensa que Gigi está algo atrasada... ... lo cual es cierto...
Doucement, Gigi.
Despacio, Gigi. Despacio.
Sans connaissance des bijoux... une femme est perdue.
La mujer que no sabe de joyas, querida Gigi... ... está perdida.
Attends que viennent ceux de premier ordre, Gigi.
Espera que te lleguen las joyas de primera.
Approche-toi de la fenêtre.
Ven aquí a la luz, Gigi.
L'amour, ma chère Gigi... est beauté, une œuvre d'art.
El amor, querida Gigi... ... es algo hermoso, como una obra de arte.
Ta façon de t'exprimer, Gigi...
Dime, Gigi, tu manera de expresarte...
Gigi abuse de votre bonté.
Gigi se aprovecha de ti.
Gigi, tu manques de respect!
Gigi, te oí. ¿ Qué pasó con tus modales?
Tu me rendras folle
Gigi, nos vuelves locos
Ne sois pas absurde
Gigi, qué absurdo
Gaston et Gigi.
- Vine con Gaston y Gigi.
Gigi est ma petite-fille.
Gigi es mi nieta.
Si gentil à lui d'amener la petite à Trouville.
Fue un lindo detalle que haya traído a Gigi a Trouville.
Gigi.
Acerca de Gigi.
Ma chère sœur... n'as-tu pas songé que Gigi...
Mi querida hermana... ... ¿ se te habrá ocurrido alguna vez que Gigi...?
Gigi?
¿ Gigi?
Les leçons de Gigi, voyons!
- Para las lecciones de Gigi.
Bonjour, Gigi.
Hola, Gigi.
J'ai apporté des caramels pour Gigi.
Le traje caramelos a Gigi.
Qu'est-ce qui te prend?
Gigi, ¿ estás loca?
Va dans ta chambre, Gigi.
Gigi, vete a tu cuarto.
Fais ce que je te dis.
- No, abuelita. - Gigi, haz caso.
La mère de Gigi n'a pas envie de s'occuper d'elle.
La madre de Gigi no tiene tiempo ni ánimos para cuidarla.
Et Gigi est spéciale.
Y Gigi no es del montón. Es muy especial.
"Emmenez Gigi où vous voudrez."
"Llévala a donde quieras". Os tengo plena confianza.
Vous voulez me faire croire... que si Gigi sort avec moi, elle sera compromise?
¿ Quieres convencerme de que... ... si Gigi sale conmigo, se verá comprometida?
Si vous pensez protéger Gigi d'un sort cruel...
Si cree que protege a Gigi de un cruel destino... ... allá usted.
Je comprends mieux que vous ma responsabilité.
Entiendo la responsabilidad con Gigi mejor que tú.
Qu'est-il advenu de Gigi?
¿ Dónde, adónde Se ha ido Gigi?
- Gigi ne sait rien?
- ¿ Gigi no lo sabe aún?
Quand tu lui parleras, fais ressortir... la difficulté de la situation.
Cuando hables con Gigi, debes reiterar... ... las dificultades del asunto, no los encantos.
Je t'en prie, Gigi... tu me gênes.
Por favor, Gigi. Te lo ruego. Me avergüenzas.
Allons-y Gigi.
Vamos, Gigi.
- Gigi voudrait danser.
- Monsieur, Gigi quiere bailar. - ¿ Quién es Gigi?
Gigi ne vous l'a pas dit?
¿ No se lo dijo Gigi?