Translate.vc / Français → Espagnol / Gnb
Gnb traduction Espagnol
55 traduction parallèle
Mais... si ça peut te rassurer, je les suivrai à la GNB demain.
Pero si te hace sentirte mejor. Iré a BNG mañana.
Bonne chance demain à la GNB.
Buena suerte mañana en BNG.
Je pense que tes perspectives à GNB sont bonnes.
Creo que tienes buenas posibilidades en BNG.
Puis, un jour, la GNB l'a retiré du projet pour crée une nouvelle force spéciale pour examiner mes plans.
Y entonces un día, BNG lo sacó del proyecto y creo un nuevo grupo de trabajo para que viera mis diseños. De repente todo cambió.
La nouvelle GNB, un lieu de travail que vous pouvez appeler "maison".
"Un lugar para trabajar al que puedes llamar hogar".
Je n'ai pas approuvé ce changement pour les plans du nouveau siège de la GNB dont je suis le chef architecte, et je n'ai que 30 ans,
No aprobé esos cambios en los planos de las oficinas centrales de BNG para las cuales soy el arquitecto a cargo con tan sólo 30 años.
On abandonne le plan pour le nouveau siège de GNB.
Vamos a desechar el plan de las nuevas oficinas centrales.
Tu sais quand tu joues troisième base dans l'équipe de softball de GNB?
¿ Recuerdas cuando fuiste tercera base para el equipo de softball del BNG?
Il n'a pas d'équipe de softball de la GNB.
Sí. No existe tal equipo de softball.
Eh bien, la GNB sent que les gens ont besoin d'un endroit sûr et sécurisé pour accepter la nouvelle.
BNG cree que la gente necesita un lugar seguro para lidiar con la noticia.
Ouais, la visite de ma classe d'introduction à l'architecture sur le site de construction de la Tour de la GNB.
Sí. Voy a llevar a mi clase de Introducción a la Arquitectura al sitio de construcción de la Torre GNB.
Ceci est la pièce où j'ai eu l'idée pour la tour de la GNB.
Ésta es la habitación exacta en la que tuve la idea para la Torre GNB.
Souvenez-vous, il y a quelques années, j'ai été choisi pour dessiner le nouveau siège de la GNB.
Chicos, tal vez se acuerden algunos años atrás fui escogido para diseñar las nuevas oficinas de gerencia en Manhattan para el Goliath National Bank.
Je ne veux plus retravailler pour GNB.
No quiero trabajar para GNB de nuevo.
GNB est comme l'Empire, dans Star Wars.
Sí, GNB es el Imperio de Star Wars.
Il veut que Ted conçoive le nouveau building.
No, está intentando que Ted diseñe el nuevo edificio de GNB.
Dès que je sors une carte de visite et qu'elles voient le logo GNB, elles se jettent sur moi.
Tío, cada vez que saco mi tarjeta de negocios y las mujeres ven el logo de GNB, simplemente se me echan encima.
Les seules places pour les Knicks pour les employés de GNB sont trop proches du terrain.
Tío, los asientos de la cancha de los Knicks que están disponibles para todos los empleados de alto nivel de GNB. Están demasiado cerca de la acción.
La couverture médicale de GNB est si large que je peux aller voir n'importe quel docteur.
Hombre, el paquete de prestaciones de GNB es tan completo que me da la libertad de ir con el doctor que quiera.
Je ne concevrai pas ton building.
No diseñaré la torre GNB.
GNB n'a pas engagé un nouvel architecte.
Vamos, el GNB no contrató a un nuevo arquitecto.
Elle y dénonçait moi et ma compagnie, GNB, de vouloir détruire un vieil immeuble :
En esas cuatro columnas me denigraba a mí y a mi compañía, BNG, por querer derribar un hermoso edificio antiguo :
Et grâce à la GNB, nous.
Y, gracias al Banco Nacional Goliath... nosotros.
Marshall et Barney, ici présent, sont le futur de la GNB.
Marshall y Barney son el futuro del Banco Nacional Goliath.
"Le futur de la GNB"?
Vaya. ¿ "El futuro del Banco Nacional Goliath"?
Je veux rester à GNB.
Quiero... quiero seguir trabajando en BNG.
Tu ne détestais pas GNB?
Creí que odiabas BNG.
Depuis mon premier jour à GNB.
Desde mi primer día en BNG.
Tu vas quitter GNB d'ici quelques années?
¿ Qué? Entonces, ¿ probablemente renunciarás a BNG en un par de años, no?
Je déteste bosser pour GNB.
Aborrezco trabajar para BNG.
Je disais du mal de GNB et elle m'a enregistré.
Me grabó diciendo nimiedades acerca de BNG.
Je travaille chez GNB aussi.
Yo también trabajo para el GNB.
Il y a deux ans, j'ai embauché une assistante.
Hace dos años, acababa de contratar a una nueva ayudante en el GNB.
GNB.
GNB.
Ce serait fini pour moi, le ciment aurait pris, et je serais coincé à la GNB pour toujours
El cemento se secará, y estaré atrapado en el GNB para siempre.
- Démissionner de chez BNG?
¿ Renunciar del GNB? ¿ Por qué?
Demain je vais démissionner de chez BNG.
Tienes razón. Mañana, voy a dejar GNB.
Comparé à ce que je faisais à la BNG, ce n'est rien.
Es decir, comparado con lo que ganaba en el GNB, no es nada.
Il est l'avocat qui a remplacé Marshall à la BNG.
¿ No os lo he contado? Es el nuevo abogado que ha reemplazado a Marshall en el GNB.
- J'adore mon nouveau boulot.
- ¡ Sólo vuelve ya al GNB!
Pourquoi tiens-tu tant à ce que Marshall travaille à la BNG?
¿ Por qué te importa tanto si Marshall trabaja en el GNB?
J'ai mal réagi à ton départ de la BNG.
Escucha, sé que he sido bastante imbécil con lo de que hayas dejado GNB.
La raison pour laquelle je suis contrarié que Marshall ait quitté la BNG... c'est... Hé. Le sous-marin aux boulettes de viande.
La razón por la cual me molesta que Marshall se vaya de GNB es... es... el sándwich de albóndigas.
Tout a commencé il y a des mois au restaurant de la BNG.
¿ Eh? Todo empezó hace meses en la comisaría del GNB.
Je suis au NRDC depuis moins d'une semaine... et j'ai déjà plus à être fier qu'en deux ans à la BNG. Je me sens si bien!
He estado en el NRDC menos de una semana, y ya he hecho más por lo que estar orgulloso que en dos años en GNB.
Ouais, la visite de ma classe d'introduction à l'architecture sur le site de construction de la Tour de la GNB.
Si. Estoy tomando Mi introducción para clases de Arquitectura al sitio de construcción de la torre de GNB.
Ceci est la pièce où j'ai eu l'idée pour la tour de la GNB.
Este es la sala, donde tuve la idea para la Torre BNG.
Marshall en avait marre de son boulot à la GNB et voulait démissionner. Lui et Lily ont donc attendu un signe de l'univers à même de le guider.
Marshall estaba harto de su trabajo en BNG y pensaba en dejarlo entonces acordó con Lily que esperaría una señal del universo que le diga qué hacer.
Et je sais aussi que le projet du nouveau siège de la GNB a été annulé le mois dernier. Bien essayé.
Buen intento.
Et si on te disait qu'on t'avait trouvé un nouveau projet à la GNB?
- Eres el diablo.
Subitement, Marshall aimait bien la BNG.
Ni siquiera odiaba las bromas sucias. Inesperadamente, a Marshall le gustaba de verdad el GNB.