Translate.vc / Français → Espagnol / Grease
Grease traduction Espagnol
194 traduction parallèle
Les Grease Band... et moi-même... vous disons un grand merci.
Yo y los muchachos de la banda estamos muy agradecidos.
Salut, Greaser.
Oye, Grease.
Appelle-moi ce gommeux.
Voy a poner a... "Grease" al teléfono.
J'aurais voulu que tu sois là quand Grease a quitté l'affiche.
Ojalá hubieras estado aquí cuando Vaselina fracasó.
S'il veut des trucs jeunes, pourquoi pas Grease ou Annie?
Si quiere ser joven, no tengo ningún inconveniente con Grease o Annie.
Grease est très grossier.
- ¿ No salen palabrotas en Grease?
Je sais pas. Grease?
No sé. ¿ Grease?
J'avais le 1er rôle dans Grease.
Tuve el papel principal en la obra musical Vaselina.
On dirait la fille qui jouait dans "Grease", Elton John.
Wendy parece la chica de Vaselina, Elton John.
Je t'ai vu dans Grease... deux fois.
Te vi en "Vaselina". Dos veces.
C'est drôle pourtant, elle a vu Grease deux fois.
Qué raro. Dijo que me vio dos veces en "Vaselina".
On était allés le voir à la place de Grease.
Sí, ¿ recuerdas que vimos esa en vez de Grease?
Combien de fois j'ai dû regarder Michael et toi faire "l'Amour d'été" de "Grease"?
¿ Cuántas veces tuve que mirarlos a ti y a Michael haciendo "Amor de Verano" de "Grease"?
Comme Michelle Pfeiffer, dans Grease 2.
Como Michelle Pfeiffer cuando hizo Grease 2.
Travolta "Grease".
El Travolta de "Grease".
Et attends, la cerise sur le gâteau... mes peluches, pour que nous puissions faire une représentation... d'une version de Grease pleine de licornes!
Y... Esperar. Lo mejor de todo... mis animales de peluche por lo que puede llevar a cabo... un todo-unicornio versión de Grease.
Funny Girl, Parade de printemps, Un Américain à Paris, et en prime, des nouveaux classiques, Urban Cowboy, La Fièvre du samedi soir,
Easter Parade, Un americano en París Y en regalo bonus, los nuevos clásicos : Urban Cow-boy, fiebre del sábado noche, Grease, Footloose y Flashdance
Grease, Footloose et Flashdance. Tu vas mettre en pièces tes sweat-shirts tout le week-end.
Créeme, vas a acortar tus faldas todo el fin de semana
Comme quand j'ai abandonné le rôle de Kenickie dans la représentation de Grease de mon lycée, parce que j'avais peur de sauter de la voiture pendant la chanson Grease Lightning.
Como cuando dejé el papel de Kenickie, en la obra de Grease, porque me daba miedo saltar del auto en la canción "Grease Lightning".
T'es Laurel et Hardy version animée, t'es Grease 2!
Eres Laurel y Hardy, el dibujo! ¡ Eres "Grease 2"!
J'ai joué dans deux à la fac. Arrêtez-le avant qu'il ne commence à chanter " Greased Lightnin'".
Por favor que alguien le pare antes de que empiece a cantar "Grease Lightning".
Tu me rappelles ce film où une folle finit par tuer une fille pour lui ressembler!
¡ Eres como la chica de la película... que deseaba tanto ser como la otra, que mató para conseguirlo! - ¿ Grease?
- "Grease"? - "Jeune Fille Cherche appartement"
- ¡ Mujer blanca soltera busca!
Il y a Grease et Grease 2.
Bueno, "El Compadrito" y "El Compadrito 2".
Il m'a appelé un jour et m'a demandé si je voulais jouer le rôle de l'entraîneur dans le film Grease.
Y me llamó un día y me dijo : "Quiero que interpretes el papel... " del entrenador de la secundaria en Grease. "
Il a même interprété Danny Zuko dans la pièce Grease jouée à Berkeley. Tu ne vas pas faire ça.
De hecho, en realidad, interpretó a Danny Zuko en la producción original de "Grease" en la Universidad de Berkeley.
Ce déguisement de "Grease" est un mensonge.
Esta apariencia es una mentira.
Comme Grease, alors que j'adorais Olivia Newton-John.
Nunca vi Grease aunque me gustaba Olivia Newton John cuando era un niño
Les auditions pour Grease?
Las audiciones de Vaselina.
Je pensais au réservoir de Los Angeles, où ce déroule cette course dans le film "Grease".
donde fue la carrera de coches trucados de Grease.
Demain y a un spectacle les "Suprématies Blanches" joue une scène de Grease.
Mañana es el concurso de talentos. Los partidarios de la supremacía blanca harán una escena de Grease.
Qu'on peut reproduire Grease en 17 minutes?
¿ Que podíamos recrear "Grease" en 17 minutos?
- Elle a le rôle principal dans Grease?
- Ahora protagoniza Grease. ¿ Correcto?
"Quatre personnes à Ealing, Missouri sont fermement opposés a ce que Grease soit joué par la troupe du lycée local."
"Cuatro personas de Illing, Missouri, desaprobaron fuertemente... las recientes producciones de" Grease "en las escuelas locales" ¿ Por qué?
Oui, comme Danny et Sandy dans Grease.
Sí, lo sé, es como Danny y Sandy en "Grease".
Mais vous avez toutes grandie en matant Grease.
Ustedes crecieron viendo esa mierda de Pretty in Pink.
Oh, j'ai adoré Grease.
A mí me gustó Pretty in Pink.
Peut-être des Martinis Pomme et... et miser des voitures dans des courses, comme Danny Zucco dans Grease.
Y unas carreras de coches como Danny Zucco en Grease.
L'Amérique ne veut pas d'un gosse de Grease aux commandes.
A los americanos no les gustan algunos chicos con brillantina. Con el dedo en la llaga.
Yo, Grease-Eye, où on va?
Breeside, ¿ adónde vamos?
Tu devais les surveiller, pas en faire des danseurs de Grease!
¡ Dije que los vigilaras, no que los convirtieras en Grease!
- Bonjour, bonjour. - Sympa tes fringues. - Moi j'aime les tiennes.
que hola, hola me gusta tu atuendo a mi me gusta el tuyo muy Grease Light'n
En plus, j'ai personne pour m'accompagner voir "Grease".
Mientras tanto no tengo a nadie a quien llevar a ver "Grease" mañana.
Impossible d'aller voir "Grease" tout seul.
¿ Quién ve "Grease" a solas? Debes ir con alguien.
Je veux bien venir avec vous.
Iré a ver "Grease" contigo.
Des gosses qui jouent "Grease", pas très intéressant.
Niños actuando "Grease". Tú no quieres ver eso.
J'ai entendu que vous aviez une place en trop et j'adore "Grease", j'adorerais y aller, mais... Ouais.
Acabo de escuchar que tienes un boleto extra y me encanta "Grease", y me gustaría ir, pero... sí.
comme celui de Grease qu'on va voir.
Hola.
Grease!
¡ Gras!
Grease!
- Es sorprendente.
- Et ton béret est sympa aussi.
Grease Light'n? y el sombrero es lindo, tambien gracias, que linda