English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Groovy

Groovy traduction Espagnol

58 traduction parallèle
Hé, Groovy!
Eh, guapo.
Le pied, cette bagnole!
¡ Genial, un coche groovy!
- Oui, le pied.
- Si, muy groovy, estupenda.
Le pied. C'est le pied.
Maravilloso, groovy.
C'est le pied.
Es groovy...
Il prend du bon temps, à l'intérieur.
Está adentro pasándola "groovy".
- Super! - Super!
Groovy.
Ils ne disaient rien d'autre que "Super" dans les années 60?
Bud, ¿ no decían nada aparte de "groovy"... En los'60s?
C'est très groovy.
Qué fantástico.
Brille, brille, le chat groovy Comment je sais où t'es parti
Brilla, brilla mi gatita creo que eres muy bonita
Super groovy, mec.
Sumamente cósmico, viejo.
On est "cool", "super", "hip" et "square".
Estos son : "cool" "groovy" "hip" y "square".
S'il parvient à se convaincre d'approuver ce qui se passe, il devient "super".
Y si logra convencerse y acepta "lo último" pasa a ser "groovy".
II y avait Ie type groovy.
El que está "en onda".
Il nous faut quelque chose de plus groovy.
Necesitamos algo con un poquito de "ring-a-ding-ding".
Et oui, il est un peu crunchy et groovy.
Ya sé que es un poquito repelente y tontín, pero te adora.
- Groovy!
- Está "groovy".
- Groovy aussi.
- También está groovy.
"du département de la circulation, et c'était juste vraiment cool."
"sobre la gestión del tráfico, y fue sólo realmente groovy."
Cessez de voir en moi une sorte de guide spirituel, parce que c'est pas mon truc.
Todo este asunto de consejero guía "groovy" que ustedes parecen haber estado imaginando, es una total fantasía.
Extra.
Perfecto. " "Groovy" "
Je peux pas croire que Spielberg, le réalisateur le plus groovy, tourne un film sur ma vie.
No puedo creer que sir Steven Spielberg... el cineasta más genial del mundo... esté haciendo una película sobre mi vida.
Groovy, baby.
Genial, sí.
Il y a longtemps, j'ai fait d'une soirée groovy un bide total.
Marge, hace muchos años, convertí una noche sensacional en un plomazo total.
Je t'ai dit que j'étais groovy?
- ¿ Qué es eso? - ¿ Te dije que tan excitante fui?
Oui, j'ai Motown dans le sang.
GROOVY : Sí, tengo Motown en mi sangre.
- Non, du Pakistan.
GROOVY : Soy de Pakistán.
Mais Detroit est ma patrie spirituelle.
GROOVY : Pero Detroit es como mi hogar espiritual. De todos modos, como te decía...
- Alors, voilà ma carte.
GROOVY : Aquí está mi tarjeta.
Amenez ça avec la démo.
GROOVY : Lleve a que con la demo.
- Je te l'ai dit, c'est Groovy.
Yo, te lo dije, hogareño. Es Groovy.
Elle a l'air d'une fille qui essaie de s'éclater!
GROOVY : Ella parece una dama tratando de conseguir un freak de!
Le bon, la brute, et le sexy!
El bueno, el malo y el "groovy".
- C'est comme l'ecsta, en plus groovy.
¡ Es como el éxtasis, pero mejor!
Dans la poche! Groovy! Groovy!
¡ Groovay, groovay!
Groovy! Groovy!
¡ Groovay, groovay!
# Aspiré par sa force "groovy" #
# Con un ritmo "groovy-tacional" #
# Par sa force groovitationnelle #
# Son "groovy-tacional" #
Wendy, amenez-nous 3 Groovy coconuts. Raccourcissez cette jupe. Vous me donnez chaud.
Wendy, tráenos tres aguas de coco a mi oficina... y a veces si acortas esa falda, que me das calor.
- Quoi? - Dire qu'on n'a pas toute notre tête.
No es buen momento para sentirse groovy.
Moderne et pratique.
Groovy y práctico.
Elle est géniale.
¡ Que groovy!
♪ Baby, you and me got a groovy kind of love ♪.
* Nena, tú y yo tenemos tenemos un tipo de amor genial *
Grand-mère Groovy?
¿ Abuela Groovy?
Est-ce que je peux parler à Grand-mère Goovy?
¿ Puedo hablar con la abuela Groovy?
Et cette petite fille est basée sur moi, et ce papa est une version noire de mon père juif, le plus groovy Juif depuis Neil Diamond premier a enfilé une cape en strass.
Y esa niñita está basada en mí, y ese papá es una versión negra de mi padre judío, el judío más guay desde que Neil Diamond usara una capa con brillantes.
Ok, tout le monde, maintenant pour la partie la plus groovy de la soirée, S'il vous plait venez dehors pour leur première danse en tant que mari et femme :
Bien, todo el mundo, para la parte más asombrosa de la tarde, por favor uníos a nosotros fuera para su primer baile como marido y mujer...
Suivant! ♪ groovy-doo me [Yvonne rigole] ♪ ooby, dooby
¡ Siguiente! Cuidado, amigo.
Et groovy.
Era funky, molaba.
Niquédélique Baby!
- Shagadélico, nena. Groovy, oh, sí.
C'est vraiment super.
"Why? Is that so groovy?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]