Translate.vc / Français → Espagnol / Internet
Internet traduction Espagnol
11,638 traduction parallèle
Pas d'Internet, bien sûr.
No tienes Internet.
Je doute que le type qui vend les chaussettes dehors fournisse un accès haut débit au voisinage.
Dudo que el tipo que vende calcetines en la pasarela provea Internet de alta velocidad a la comunidad.
Je vais t'expliquer le fonctionnement d'Internet.
Kim, te explicaré cómo funciona Internet.
Ces tubes sont remplis d'Internet, et ça arrive par les airs.
Están llenos de Internet, y llega aquí a través del aire.
Quelle idée de faire venir des internautes chez nous!
¿ Cómo se te ocurre traer gente de Internet a nuestro vecindario?
Chéri, je suis sur le site Internet d'Esalen. Il n'y a rien d'obscène là-bas.
Cariño, estoy viendo el sitio web de Esalen y no es obsceno.
La plupart de ces entreprises Internet, c'est de la poudre aux yeux.
La mayoría de las empresas de Internet son una ilusión.
Oui, d'accord, je vais en ligne.
Bien. Voy a entrar a Internet.
Va dans ton compte EarthLink sur Internet.
Entra a tu cuenta de correo en el navegador.
Tu as accès à Internet?
¿ Tienes acceso a Internet?
- Sur Internet?
- ¿ En Internet?
On n'a pas fixé de date, car il enchaîne les enterrements de vie de garçon avec des inconnus.
Aún no pusimos fecha, vive planeando despedidas de soltero con tipos que conoce por Internet.
Tu trouves des mecs sur Internet?
¿ Encuentras chicos en línea?
Je trouve tout sur Internet.
Encuentro de todo en línea.
Écoutez, George, n'importe quel cinglé, bandit ou terroriste peut acheter un fusil d'assaut dans une expo, sur Internet ou de son partenaire de bowling. Et cela sans même qu'on lui demande une carte d'identité. La loi Heaton-Harris...
Vamos, George cualquier loco, criminal o terrorista puede comprar un rifle de asalto en una feria, en Internet o a su amigo de los bolos, sin ni siquiera una identificación.
- Helen, Internet ne marche plus.
- Helen, el puto Internet vuelve a estar caído.
Mulder, internet c'est pas bon pour toi.
Mulder, el Internet no es bueno para ti.
Ma réalité c'est le nouveau débat sur internet - à propos d'autres attentats-suicides.
Mi realidad es una nueva charla en Internet...
C'est un taré d'internet.
Es un lunático de la internet.
Je croyais qu'Ayan l'avait trouvée sur Internet.
Pensé que Ayan solo copiaba de Internet.
J'ai pas pu devenir Mohammad Rafi mais j'ai trouvé une audience sur internet.
Bueno, no pude ser Muhammad Rafi pero he encontrado algo de amor en Internet.
J'ai fait don de mes cheveux sur internet.
Doné mi cabello en internet...
Et bien, j'envoyais des e-mails. Pendant que j'étais sur internet, j'ai tapé le mot "gay" sur le navigateur,
Estaba enviando unos correos... y mientras estaba en Internet, escribí la palabra "gay".
Il ne ressemblais en rien à sa photo internet.
No se parecía en nada a su fotografía.
Papa, tu es venu à New-York pour rencontrer un type trouvé sur internet.
Viniste a ver a un hombre que conociste en línea.
L'âge d'or des machines à gaz, la pornographie sur internet, et ces stupides petits smartphones.
La era de oro de los motores de gasolina, el porno online y esos estúpidos pequeños smartphones.
Tu vois, j'ai posté un truc en ligne.
Verás, puse algo en internet.
Monty a situé la carte bancaire de Little dans un cybercafé à Bangkok.
Hola Jack. Monty simplemente un seguimiento de tarjetas de crédito Los diminutos'a un café Internet en Bangkok.
J'ai lu en ligne que ce sont les meilleures de la ville.
He leído en internet que son las mejores de la ciudad.
Tôt ce matin, dans un immeuble près du port de Montréal, dans l'est de la ville, un criminel notoire surnommé L'Avocat a été appréhendé par les agents de la GRC et de la Sûreté du Québec dans le cadre d'une opération visant à démanteler un réseau de fraudeurs par Internet et cartes bancaires.
El famoso criminal, apodado Abogado, fue arrestado por agentes federales y provinciales en una operación contra una red de fraude de tarjetas de crédito por internet.
Depuis qu'il a laissé tomber le trafic d'organes, il s'est recyclé dans la fraude sur Internet.
Luego de que saliera por tráfico de órganos, se movió a fraude en la red.
Mes petits génies d'Internet sont capables de mettre ce qu'ils veulent comme info.
Estos mandaron a la policía en una búsqueda inútil.
Vous devez avoir ça, vous, icitte, les Internets?
Debes tener Internet.
J'ai tes consultations internet sur notre serveur ici, et depuis ton portable.
Tengo el tráfico de internet de tu servidor aquí, y de tu laptop.
C'est un site Internet pornographique qui n'a pas de sens.
Es porno cibernético sin sentido.
J'ai commandé ta tequila sur internet.
Oye, nena. Pedí tu tequila de antemano.
Excuse. Je suis déchiré mais... les uniformes des écoles catho sont aussi courts que sur Internet?
Monica, disculpa lo drogado que estoy pero ¿ los uniformes católicos son como los de Internet?
Avec Internet, plus besoin d'aller au ciné pour voir des nichons.
Supongo que ahora con Internet, no hace falta ir al cine para ver tetas.
Tu pourrais les regarder sur Internet.
Es solo mierda que puedes ver online.
J'ai surpris Mike à me tromper avec une femme sur Internet. Ça fait une dizaine de mois que ça dure.
Sorprendí a Mike teniendo una aventura en línea con otra mujer y creo que llevaba haciéndolo desde hace diez meses.
- Salut, c'est Amy. Mike est parti chez sa copine d'Internet.
Hola, soy Amy, me acabo de enterar de que Mike se está quedando con su novia de internet.
Amuse-toi avec ta copine étrange d'Internet.
Mike, ¿ sabes qué? Diviértete con tu novia rara de internet.
Elle veut dire les choses introuvables sur Internet.
Se refiere a las cosas que no puede encontrar en Google.
Je dois être accessible sur Internet, vu qu'on n'a pas de réception sur portable.
No puedo no estar disponible por Internet... ni tampoco no tener señal en el móvil... - todo un fin de semana.
T'aurais pas dû mettre les photos en ligne.
¡ Nunca debiste subir sus fotos a Internet, Ari!
J'ai juste mon iPhone, avec un service streaming.
- Sólo tengo mi iPhone, y necesito Internet para la música.
Il y a plein de trucs dessus, en ligne.
Mucho para leer al respecto en Internet.
Tous les tests de personnalité que j'ai faits sur Internet, indiquent que je suis toujours entre "aimable" et "très aimable".
Según todos los tests de personalidad que hice en Internet, soy una persona "agradable" o "muy agradable".
Ton profil est en ligne depuis une demi-heure et tu as déjà 32 pokes, 24 clins d'œil et une lettre d'amour d'un prisonnier.
Puse tu perfil de citas en Internet hace media hora y ya tienes 32 toques, 24 guiños y una carta de amor de un convicto.
ou un truc du genre.
Vale, escucha, para esta clase de drama podría haberme metido en citas por internet o algo así, ¿ de acuerdo?
- Ça parle sur Internet.
- Se dicen cosas en internet.