English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Joyce

Joyce traduction Espagnol

1,700 traduction parallèle
Joyce et moi étions au collège ensemble.
Joyce y yo estudiamos juntas en la universidad.
Avec Joyce, j'ai appris que les femmes plus mûres baisaient comme des lapins. Et Nick a atteint un pic sexuellement.
Joyce me enseñó que las mujeres mayores joden como conejos... y Nick está totalmente en su mejor momento sexual.
Aller où, Joyce?
¿ Adónde, Joyce?
Merci, Joyce!
¡ Gracias, Joyce! ¡ Adiós!
Qui? Joyce Haber?
¿ Joyce Haber?
Je veux dire nous allons étudier les poignantes divagations de "Joyce" et "Woolf"
No sé. Vamos a estudiar las divagaciones de Joyce y Wolf.
Mais si vous tenez tous à être stimulé, pourquoi ne pas discuter de la description de la fille à la plage de James Joyce?
Pero si insisten en hacer algo que los motive discutamos la descripción de Joyce de la chica de la playa.
- Joyce!
- Lo sé.
- Joyce?
- ¿ Joyce?
Mon Dieu, vous m'aviez juste dit que vous étiez à la porte.
Dios mío. Joyce, creí que solo te habías dejado la llave dentro.
- C'est moins méchant que ça en a l'air.
- No. No es para tanto. - Sí lo es, Joyce.
Joyce Weslake. Elle s'est fait tabasser par son mari, fracture de la pommette.
Su marido le dio una paliza esta mañana y le rompió el pómulo.
- Elle est venue ici?
- ¿ A Joyce?
- Oui, Joyce!
No. ¿ Por qué?
- Laissez le médecin terminer.
- Joyce, siéntate y deja que el doctor... - ¿ Qué es lo que ha dicho?
- Il ferait jamais ça!
- Despierta, Joyce.
Non, vous avez fait le bon choix, Joyce.
Has hecho lo que debías, Joyce.
Oui, il voulait savoir où on a envoyé Joyce.
Quería saber dónde estaba Joyce. Buen sonido abdominal.
Salut, moi c'est Joyce, on a emménagé, il y a pas longtemps.
Hola, soy Joyce. Vinimos hace unas semanas de Virginia.
- Pas du tout, mais... Joyce?
Pero... pero... ¿ Joyce?
Joyce, tu es là?
Joyce, ¿ estás ahí?
- il faut qu'il se calme, c'est tout.
- Hay que dar tiempo a que se calme. - ¡ Joyce!
- Joyce, tu es là?
¿ Estás ahí?
Joyce, on ne va pas se cacher ici toute la nuit.
Joyce, no podemos pasarnos escondidas toda la noche.
Mike Joyce, votre ami au lycée. - Comment savez-vous?
- ¿ Recuerdas a Mike, tu amigo de la escuela?
Joyce Maslow dansait à Elizabeth, dans le New Jersey... quand des flammes, provenant de sa tête et de son dos, l'ont enveloppée.
Joyce Maslow estaba bailando en Nueva Jersey cuando brotaron llamas de su cabeza y espalda.
Joyce Dewitt?
Joyce DeWitt? [ actriz de "Three's Company" ]
Mais James Joyce disait :
¿ Y no dijo James Joyce :
Tu croyais que je parlais de qui? Joyce Dewitt?
¿ De quién diablos piensas que estaba hablando Butters, Joyce DeWitt?
J'oublie quand même Joyce.
Supongo que me olvidé de Joyce.
Joyce. James Joyce.
James Joyce, claro.
Désolé, Joyce, je savais pas que t'étais une fana de Splendor.
Lo siento, Joyce, no sabía que eras tan fanática de Maravillas.
"Cordialement, Joyce Brabner."
Atentamente, Joyce Brabner.
"Chère Joyce, merci pour ta..."
Estimada Joyce, gracias por la...
" Chère Joyce, merci pour ta lettre.
Estimada Joyce, gracias por la carta.
C'est toi, Joyce?
¿ Eres Joyce?
Qu'est-ce qui va pas? Que se passe-t-il?
Joyce, ¿ qué pasa?
Trouvez-vous vos représentations de Joyce justes?
Harvey, ¿ crees que retratas a Joyce con justicia?
Bonjour, Joyce.
hola, Joyce.
Pas question, Joyce.
De ninguna manera, Joyce.
Elle s'est diagnostiqué une dépression clinique.
Joyce se autodiagnosticó como clínicamente depresiva.
Joyce, on a reçu un message.
Joyce, tenemos un mensaje.
Joyce s'est enfin levée du futon.
Al final, Joyce salió del futón.
Joyce, je m'excuse.
Joyce, Io siento.
Enfin, c'était bon de voir Joyce s'impliquer et croire en quelque chose.
Creo que al final fue bueno ver a Joyce interesada en algo.
J'ai pris la ferme décision de pas y penser avant le retour de Joyce.
Me decidí a olvidarlo hasta que Joyce regresara.
Et puis, avec Joyce qui était partie sauver le monde, j'avais vraiment l'impression d'être un artiste vendu.
Y con Joyce por ahí salvando al mundo... Nunca me sentí peor como escritor en mi vida.
Parce qu'il ne se confie pas.
- Joyce.
Vous avez vu Joyce?
¿ Has visto a Joyce?
Oui, je devais partir il y a une heure.
Joyce Westlake.
- Joyce?
- ¡ Sí, a Joyce!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]