Translate.vc / Français → Espagnol / Kat
Kat traduction Espagnol
1,279 traduction parallèle
Pourquoi pas ton amie Kat de l'institut cullinaire?
¿ Qué hay de tu amiga Kat del instituto de cocina?
Hey, où est mon Kit Kat?
Hey, ¿ Donde está mi Kit-Kat?
J'ai besoin de ce Kit Kat... elle a écrit son numéro sur cet emballage.
Necesito ese Kit-Kat.. .. anotó su teléfono en la envoltura. ¿ Donde está?
Où est le Kit Kat?
¿ Dónde está el Kit-Kat?
Qu'y a-t-il entre Kat et Alfie?
¿ Pero qué va a pasar con Kat y Alfie?
Elle envoie toujours cinq livres et un Kit-Kat pour son anniversaire.
Todavía le envía 5 libras y un Kit-Kat para su cumpleaños.
Kat, c'est Vic!
- Kat, soy Vic. ¡ Diablos!
S'il te fait encore du mal, je le tuerai.
Kat, si te lastima de nuevo, lo mataré.
Le seul truc dont j'aie besoin, c'est d'une nana comme Kat.
De ti sólo necesito una mujer como Kat. Eso sí.
C'est une obsession?
¿ Qué diablos es esa obsesión con Kat?
Kat a pas l'air dégoûtée.
No debe ser tan mala si Kat la soporta.
Tu veux Kat.
Quieres a Kat.
L'amour, c'est pas censé faire mal.
Está mal. El amor no debería lastimarte, Kat.
Je bosse pas pour Al.
No trabajo para Al, Kat. En serio.
Allons, Kat, regardez-vous.
Por favor, Kat. Mírate.
Vous avez jamais goûté à Kat.
Supongo que no has probado a Kat.
Kat portera pas plainte, elle peut pas vivre sans moi.
Kat no presentará cargos. No puede vivir sin mí.
Kat a reçu une dérouillée à cause de toi.
¡ Le dieron una paliza a Kat por lo que dijiste!
Je suis le cadet de tes problèmes, entre Kat, Reilly et les Portoricains.
¡ Púdrete! ¡ No tienes que cuidarte de mí! De Kat, de Reilly, de los puertorriqueños.
Vous pouvez vous passer d'Al.
Kat, no necesitas a Al para eso.
Je sais pas si je peux te pardonner.
- ¡ Por favor! - ¡ Ya basta de tonterías, Kat!
Kat, qu'est-ce que tu fais?
¡ Oye, Kat! ¿ Qué pasa?
Assieds-toi.
- Siéntate. - Kat, vámonos.
Dis-lui de reposer les sacs.
Dile que deje tu maleta, Kat.
Quoi qu'il en soit, je tiens vraiment à aider Kat. Si tu as une idée... N'importe laquelle.
En fin, de verdad quisiera ayudar a Kat, así que si se te ocurre algo lo que sea...
Puisque Kat a pas la force de quitter Al, c'est peut-être lui qui doit la quitter.
Si Kat no es lo bastante fuerte para dejar a Al tal vez Al debe dejar a Kat.
Kat savait ce qu'elle faisait.
Kat sabía exactamente lo que hacía.
Avec Kat, ils faisaient la paire, je peux vous le dire.
Pero conoció a su igual cuando conoció a Kat. En serio.
Il y a mes empreintes partout sur l'arme.
Kat, mis huellas están en el arma, ¿ sí?
Arrête, putain. Fais pas la conne, tu es mon alibi. Je m'emmêle dans les dates.
Porfavor no juegues conmigo, Kat.
Tu me ferais pas ça.
Tú no me harías esto, Kat.
Tu étais de mèche avec Kat.
Sé que fuiste cómplice de Kat.
Le Kat est en ville.
El Gato está en la ciudad.
Viens, on rentre.
Gracias, Nana. Vamos, Kat. Vamos por ahí.
Cat, surveille la porte de derrière.
Kat, vigila la entrada trasera.
Oh mon Dieu, Jonas.
Oh Dios, Jonas, ¡ tienen a Kat!
Rachel, continue de conduire!
- ¿ Kat? - ¡ No te detengas!
Mon Dieu, Kat.
Dios, Kat.
- Bien reçu.
Entendido, Kat.
Kat, ça va?
Kat, ¿ estás bien?
- J'ai tout vérifié moi-même.
Las armas de Kat están limpias. Las revisé yo mismo.
Kat a eu de la chance.
Fue afortunada de no perder el ala completa.
Ma fille, Kat...
¿ Mi hija Kat?
Toi, tu as Kat.
- Tienes a Kat.
C'est ce que Kat voulait.
Eso quería Kat.
Jamais je tuerais Kat.
No mataría a Kat.
Ça va?
Kat, ¿ estás bien?
- Écoute-moi, Kat.
Escucha, Kat.
Kat...
Kat.
Je t'aime, Cat!
Kat, te amo.
- Kat 6-7-0, bien reçu.
Kat seis siete cero, entendido.