English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Lazy

Lazy traduction Espagnol

129 traduction parallèle
Ça me fait rudement plaisir de t'entendre jouer.
Es magnífico oírte tocar otra vez. ¿ Puedes tocar "Lazy river"?
On a rattrapé votre cheval, marqué "Lazy J".
Mis hombres han cogido su caballo. Está marcado como Perezoso J.
Jim Garry. "Lazy J" est texan.
- Jim Garry. Perezoso J. es una marca de Texas.
"Lazy J". Je ne connais pas.
- Su marca es Perezoso J, pero no...
Allô, Nut Tree, ici, Lazy Dog L. Love prêt à atterrir.
Oiga, control. Aquí Lazy Dog L-Love llegando al campo.
On dit que le ranch Lazy est à vendre.
He oído que el rancho Ardy está a la venta. ¿ Y cuanto pide?
- Lazy S-O-O.
- c s o o.
Les deux ranchs, Box-T et Lazy-S, s'y bagarrent pour les points d'eau.
Bueno, los ranchos Box T y Lazy S... ... están en plena guerra por el agua.
Collez-vous entre les deux et vous êtes cuit.
Bueno, si le cogen entre el Box T y el Lazy S, dese por muerto.
Les fusils de Box-T pensent qu'à buter les fusils de Lazy-S.
Verá, los hombres del Box T matan a los del Lazy S a la primera ocasión.
Sauf quand les Lazy-S les ont butés les premiers.
Eso si los hombres del Lazy S no matan antes a los del Box T.
Embauché par Lazy-S?
- ¿ Para trabajar para Lazy S, quizá?
C'est forcément qu'il est pour Lazy-S.
Y los de Lazy S son los únicos que contratan pistoleros.
Alors va lui demander s'il est de Lazy-S.
Solo tienes que preguntarle si es del rancho Lazy S.
La ville appartient trois jours à Box-T et trois jours à Lazy-S.
Box T viene tres días a la semana, Lazy S otros tres, y el domingo libre.
S'il est Lazy-S, c'est pas son jour.
Si es del Lazy S, no debe estar aquí hoy.
S'il est Lazy-S, on tirera dessus s'il revient quand c'est notre jour.
Si es de Lazy S, la próxima vez que venga en nuestro día... ... habrá tiros..
Et tu vas comme ça à Lazy-S, je parie?
Supongo que se dirige a Lazy S.
Oui, un fusil, pour Lazy-S.
Sí, es un pistolero de Lazy S.
- C'est Bud Wilkins, le tueur de Lazy-S.
- Es Bud Wilkins, pistolero de Lazy S. - ¿ Qué?
Pas un, en effet, à part
Solo con los de Lazy S, porque Wilkins incitará a los suyos.
Lazy-S et Bud Wilkins et Box-T, depuis la mort de Keeno.
Y con los de Box T, porque está mezclado en la muerte de Keeno.
- Ah, non? On a vu un autre de vos cow-boys, ce matin.
Otro de tus vaqueros del Lazy S ha estado aquí antes.
Je suis entre Lazy-S et Box-T.
Mis tierras se encuentran en medio de los ranchos de Lazy S y Box T.
Il est de Lazy-S.
Es de Lazy S.
Il est pour Lazy-S.
Dejó claro que era de Lazy S.
Mais Lazy-S y sera.
Vaya, Lazy S también irá.
On liquidera tout, le shérif puis Lazy-S.
Primero liquidamos al sheriff y luego resolvemos lo de Lazy S para siempre.
Et c'est un jour à Lazy-S! Bon sang!
- Y hoy es el día de Lazy S. - ¡ Menuda se va a armar!
Box-T et Lazy-S radinent en même temps dans le patelin.
Los hombres de Box T y Lazy S vienen al pueblo a la vez.
Peut-être pour que je puisse te dire de sa part que ça va barder pour nous à Lazy-S. Je sais pas.
Es hábil con la pistola.
Suis-je près de Lazy-S ou de Box-T?
¿ Están los del rancho Lazy S o Box T por aquí?
Les Lazy-S!
Los de Lazy S.
Trois steaks bien brûlés pour les fainéants.
Tres filetes bien hechos para los muchachos "Lazy J".
Elle a si bien discuté au patron du "Lazy J".
Bueno, la Srta. Hallie dio un argumento muy convincente al dueño del "Lazy J".
Ecoutons... l'une d'elles, intitulée : "Lazy Daisy".
Escucharemos a continuación... una de ellas, la denominada "Lazy Daisy".
But the lady was a lazy thing.
But the lady was a lazy thing.
Be my Lazy Daisy, you re my perfect set ;... be my Lazy Daisy, be my pet.
Be my Lazy Daisy, you're my perfect set ;... be my Lazy Daisy, be my pet.
Be my Lazy Daisy, doing what you do.
Be my Lazy Daisy, doing what you do.
Keep your style, you re just fine, Lazy Daisy of mine.
Keep your style, you're just fine, Lazy Daisy of mine.
Lazy Daisy...
Lazy Daisy...
Lazy Daisy, Lazy, lazy, Daisy... of mine
Lazy Daisy, Lazy, lazy, Daisy... of mine
Foster, les flics de Monterey m'ont dit que tu t'es renseigné sur Gregory, mais son immatriculation a été envoyée au Lazy Acres Motel.
Los tipos en Monterrey me dijeron... que van a ir tras Zack Gregory, pero el D.M.V dice que ellos enviaron su registro del coche.. de un Cadillac negro al motel de Lazy Acres.
Il faut aller surveiller ce motel pour repérer Zack Gregory.
Necesito que vigiles... en el motel Lazy Acres para localizar a Zack Gregory.
But the lady was a lazy thing Oh yes!
- But the lady was a lazy thing. - Oh yes!
Be my Lazy Daisy, you re my perfect set.
Be my Lazy Daisy, you're my perfect set.
Be my Lazy Daisy, be my pet.
Be my Lazy Daisy, be my pet.
Be my Lazy Daisy...
Be my Lazy Daisy...
Si tu nous jouais "Lazy river"?
¿ La recuerdas?
Be my Lazy Daisy...
Be my Lazy Daisy... chikititunki, chikititunki, ichak!
Ainsi termine l'anecdote... mais il t'a tué iarrête! Son célèbre "Lazy Daisy".
Su célebre "Lazy Daisy".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]