Translate.vc / Français → Espagnol / Mm
Mm traduction Espagnol
11,483 traduction parallèle
- Il a changé. - Mm-hmm
Cambió.
Je vous vois demain.
- Te veré mañana. - Mm, hmm.
- Comme dans Linda Tanner? - Mm-hmm
¿ Como en Linda Tanner?
- Ce sont des œil d'oeuvre? - Mm-hmm.
¿ Estos son ojos de entremés?
- Mange ça. - Mm-mm.
Cómelo.
- Elle travaillait ici. - Mm-hmm.
Trabajó aquí.
Attends, ils ont fait le truc sur le bureau avec le...? Mm-hmmm. Visiblement, le rebond a une trajectoire...
Espera, ¿ han hecho esa cosa en el escritorio con el...? Obviamente el resorte tiene una trayectoria...
- Mm-hmm - J'avais refuser cette bière commerciale.
Fui rechazado en ese anuncio de cerveza.
- Pas faux.
Mm, buen punto.
Ta préférée.
- Tu favorita. - Mm-hmm.
Je le suis.
Mm! Si. Lo estoy.
Vraiment?
- ¿ En serio? - Mm-hmm.
Hey. - Mm, salut.
Hmm... hola.
Boisson ce. Mm.
Bebe esto.
Mm-hm. Tout le droit, vous devriez aller bien.
- De acuerdo... deberías estar bien.
Tu sais, je suis venu ici pour te convaincre de revenir dans l'entreprise, mais tu es le salaud le plus en paix que j'ai jamais rencontré, et j'ai engagé le Dalai Lama pour une fête. Mm-hmm.
Sabes, vine aquí para decirte que volvieras a la empresa, pero eres el hijo de puta más en paz que he conocido, y contraté al Dalai Lama para una fiesta en la piscina.
- Merci, Commandant. - Mm-hmm.
Gracias, Comandante.
- Mm? - Non merci, Madame Dunphy.
No, gracias, Sra. Dunphy.
- Il a dit qu'il allait bien. - Mm.
Dijo que estaba bien.
- C'est Andy? - Mm-hmm.
Dios mío, ¿ ese es Andy?
Prête! Mm. Oh, wow.
¡ Listo! Vaya. ¡ Te estás poniendo roja!
Mm.
Mm.
- Mm-hmm, je vais boire à cela.
- Mm-hmm, voy a beber a eso.
Mm-hmm.
Mm-hmm.
C'est du lourd.
- Esto es armamento pesado. - Mm-hmm.
N'est-ce pas?
- ¿ No es asi? - Mm.
Tout?
- ¿ Todo? - Mm-hmm.
- Mm - Je bois mon repas.
Yo bebo mi cena.
- C'était la sœur de Paul. - Mm.
La hermana de Paul.
Mais faire un trip hallucinogène à l'Ayahuasca ça l'est.
Mm, pero periscoping su viaje ayahuasca al hombre en llamas sin duda es.
Tu me donnes quoi?
Mm, ¿ qué es lo que me pasa por él?
Merci.
- Gracias. - Mm-hmm.
Los Angeles.
- Los Angeles. - Mm-hmm.
Jusqu'à ce que l'un de nous deux se lasse, et se marie.
Mm. hasta que uno de nosotros pierde interés y se casa.
C'est juste... c'est la chaise haute.
- Es que... es la silla alta. - Mm-hmm?
À tout à l'heure. Mm-hmm.
Te veo en un par de días.
Mm-hmm J'ai besoin d'une photo d'identité.
Sólo necesito una identificación con foto.
Vraiment?
- Sí. - En serio? - Mm-hmm.
Le Van Gogh?
El Van Gogh? - Mm-hmm.
- Mm-hmm. - Que diriez-vous de donner ses empreintes?
¿ Qué tal si me consigues sus huellas digitales?
Le gars a eu une pomme d'Adam de la taille d'une pomme d'amour. Mm-hmm.
- Ese tipo tenía una nuez del tamaño de una granada.
Tout dur.
Mm... Durito.
Et on a 70 % d'approbation quand on parle de "régénération", plutôt que de "nettoyage".
Recibimos una aprobación de 70 % cuando utilizamos "regeneración" - En contraposición a "limpiar". - Mm-hmm.
Je ne connais Dalton, le barman, que depuis quelques mois, mais je suis prêt à parier qu'il aimera ce chien jusqu'à ce que l'enfer se déchaine.
Mm. Sí, sólo he conocido Dalton, el camarero aquí, durante unos meses, pero estoy dispuesto a apostar que no tenía realmente aprecio ese perro hasta que se desató el infierno.
- Mm. En conditionnelle.
- Libertad condicional.
Mm-hm. Il t'a emportée hors du club comme un soldat blessé.
Te sacó del club como a un soldado herido.
- Mm-hm. - Quoi?
¿ Qué?
Mm-hm. Ouais je sais.
Sí, lo sé.
- Ca a été une longue journée. - Mm-hmm.
Ha sido un largo día.
- Nous en avons tout les deux besoin. - Mm.
Ambos la merecemos.
Bonjour. Tu as rêvé? Mm-mmm.
Buenos días. ¿ Has soñado algo? Yo nunca recuerdo mis sueños.