English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Morty

Morty traduction Espagnol

1,306 traduction parallèle
- Tu crois que Beyers a grillé dans l'explosion parce que Dieu était furax?
Y crees que Morty se está asando en el auto de Morelli porque hizo enojar a Dios.
Sans blague, tu piges que Beyers n'était pas visé?
Bromas aparte tú te das cuenta de que Morty Beyers no debía estar aquí.
Morty t'a finalement accordé cette promotion?
¿ Morty te ascendió por fin?
Au fait, je leur dis que Morty t'a virée?
Y ya que estamos, ¿ les cuento que Morty te despidió?
Morty, voici Steve.
Moty, este es Steve.
Morty, tu te rappelles notre conversation sur les frontières professionnelles?
Morty, ¿ te acuerdas de nuestra conversación - sobre los límites profesionales? - No.
Et de cette manière, Morty, touche ma soeur encore comme ça, et je te casse la main.
- Sobre esto, Morty, tocas a mi hermana otra vez así, y te rompo la mano.
Et en plus, visiter Hawaï était sur la liste de Morty.
Y además, visitar Hawaii estaba en la lista de últimos deseos de Morty.
Morty, mon frère a besoin de me parler en privé.
Morty, mi hermano necesita hablar conmigo en privado.
Allez, on a encore toute l'île à voir, Morty.
Vamos, todavía tenemos un montón de isla para ver, Morty.
Morty, elle a disparu de ma vie quand j'avais 10 ans.
Morty, despareció de mi vida cuando tenía 10 años, Morty.
Vous avez une fille, Morty?
¿ Tuviste una hija, Morty?
Morty, tu dois... venir.
Morty, tienes que... venir.
J'ai une surprise pour toi.
Tengo una sorpresa para ti, Morty.
Que penses-tu de cet engin volant, Morty?
¿ Qué te parece este... vehículo volador, Morty?
- C'est ça la surprise?
¿ Esta es la sorpresa? Morty, he tenido que...
- Morty, j'ai dû... J'ai dû...
He tenido que...
J'ai dû fabriquer une bombe, Morty.
He tenido que construir una bomba, Morty. - He tenido que crear una bomba.
- Une bombe? ! On va la balancer là, pour un nouveau départ, Morty.
Vamos a lanzarla, para empezar de cero, Morty.
- T'es complètement fou! Allez, Morty.
Vamos, Morty, tranquilo.
Calme-toi, Morty.
Morty. Todo va a salir bien.
Voilà ta surprise, Morty.
Y esa es la sorpresa, Morty. ¡ No, no puedes hacer eso!
Je vois ce que tu essayes de me dire, Morty.
Sé lo que intentas decir, Morty. Escucha, yo no soy tú.
Je ne suis pas comme ça, Morty.
No soy de esa clase de gente, Morty.
Elle... Elle est tout pour toi, Morty.
Ella es toda tuya, Morty.
Tu sais quoi, Morty? Tu as raison.
¿ Sabes qué, Morty?
Je prends le volant.
¡ Deja eso, Morty!
Lâche-moi, Morty. Je prends le contrôle de la situation.
Asumo el control de la situación.
... te laisser détruire le monde.
- Mientras que tú haces explotar el mundo. Está bien, está bien, Morty.
On va se garer là, Morty.
Vamos a aparcar aquí, Morty.
Tu sais quoi? C'était un test, Morty.
Solo era una prueba, Morty.
- Je vais vomir.
Te dije que no practicases el besuqueo con el cojín del cuarto de estar. Voy a vomitar. Morty, ¿ estás enfermo?
Salut, Morty.
Hola, Morty.
Mes petits Morty.
Mis Pequeños Morties.
Oh, Morty. Qu'est-ce que tu me fais?
Morty, ¿ qué me estás haciendo?
Morty!
¡ Morty!
Tu m'expliques comment te maltraiter?
¿ Ahora me estás dando lecciones sobre cómo ser un abusón? Gran error, Morty.
Grave erreur, Morty. Maintenant, je vais te planter, parce que ma famille est riche.
Ahora te voy a cortar porque mi familia es rica.
Te voilà, Morty.
Ahí estás, Morty.
C'est évident, Morty.
Es obvio, Morty. Le he congelado.
Je l'ai gelé. Maintenant écoute. J'ai besoin de ton aide, Morty.
Ahora escucha, necesito tu ayuda, Morty.
Allez, Morty.
Vamos, Morty.
As-tu conscience d'à quel point les enjeux sont importants, Morty?
¿ Tienes la menor idea de lo que me estoy jugando ahí fuera, Morty?
Je le ferai plus tard, Morty.
Más tarde, Morty.
C'est parti, Morty. Allons-y.
Vamos, Morty.
Elle a les parfaites conditions climatiques pour un arbre très spécial, Morty, le méga-arbre. Il y a des fruits dans cet arbre, et des pépins dans ces fruits.
Tiene las condiciones climáticas perfectas para un árbol especial, el llamado Mega Árbol, y hay fruta en esos árboles, y hay semillas en esas frutas.
J'en ai besoin pour m'aider dans mes recherches, Morty. Oh, mon dieu, Rick.
Las necesito para mis investigaciones, Morty.
Écoute-moi, Morty.
Escúchame, Morty.
Mais si tu restes avec moi, Morty, on va...
Quédate conmigo Morty y vamos a...
Oh putain, Morty, cours!
¡ Mierda, Morty, corre!
J'ai une surprise pour toi, Morty.
- Tengo una sorpresa para ti, Morty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]