English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Mover

Mover traduction Espagnol

6,307 traduction parallèle
Une bohémienne a coutume d'errer sans but.
Una gitana tiene la costumbre de mover sin planes sus pasos vagabundos.
"Merci de m'avoir nourri quand je ne pouvais plus bouger mes mains"?
¿ Gracias por alimentarme cuando no podía mover las manos?
Il avait besoin d'aide pour transporter un canapé ou quelque chose, donc, il va manquer ça.
Necesitaba ayuda para mover un sofá o algo, así que se lo va a perder.
Ils commencent à déplacer leur cube.
Empiezan a mover su cubo.
Je bouge ça.
Voy a mover eso.
Va le reconquérir, et pendant que tu fais ça je vais remettre son bureau en phlebotomie
Ve a reconquistarlo, y mientras tú estás haciendo eso, voy a mover tu escritorio de nuevo a Flebotomía.
Et bien, à part si vous voulez un assassinat sur votre conscience, vous allez devoir bouger l'avion vers une autre porte.
Bueno, a menos que no quiera tener un asesinato entre manos, tendrá que mover a ese avión a otra puerta de desembarque.
On va pas tortiller du cul.
Vamos a mover el culo.
Plus tôt, un type est venu pour se débarrasser de pierres.
Hoy en la mañana, vino un tipo tratando de mover algunas piedras.
Elle n'a jamais voulu revendre des diamants?
¿ No habló de mover algunos diamantes?
Désormais Layla et ce mec reviennent à la case départ, cherchant à vendre les pierres.
Ahora Layla y este sujeto están de vuelta al comienzo, buscando mover esas piedras.
Nous devons déplacer cet arbre!
¡ Tenemos que mover este árbol!
Il avait besoin d'aide pour déplacer un canapé, donc il va manquer ça.
Necesitaba ayuda para mover un sofá o algo, así que se lo va a perder.
Bonne manière de faire bouger les seins boueux.
Es una buena forma de mover esos senos embarrados.
Je ne peux même pas bouger mon bras.
No puedo mover siquiera el brazo.
Tu ne peux pas parler l'islandais sans bouger tes lèvres, je te le dis.
No se puede hablar Islandés sin mover los labios, Te lo estoy diciendo.
je ne peux pas bouger mes bras
Suerte que no puedo mover los brazos
Une grande cargaison allait bouger donc on a dû agir vite.
Dijo que estaban listos para mover un gran cargamento... tuvimos que ir rápido.
Par exemple inviter quelqu'un à sortir dîner, peut être simple... tout comme bouger un doigt peut l'être, sauf quand ça ne l'est... pas.
Por cierto, pedirle a alguien salir a cenar, debería ser fácil... tan fácil como mover un dedo, excepto cuando... no lo es.
Dégouté que la Lotus reçoivent tous les honneurs, je décidais de décoincer la Mustang.
Desesperado porque el extraordinario Lotus no acapare toda la gloria, decidí que el Porsche haría mover al Mustang.
S'ils veulent juste le tuer, inutile de le déplacer.
Si todo lo que tienen que hacer es matarlo, no hay necesidad de mover él Él todavía está en Londres
Me faire bouger le bras, 500 hommes!
Mover mi brazo, ¡ 500 hombres!
Cessez d'agiter vos mains!
¡ Deje de mover las manos así!
- Non, on ne nous l'a pas dit. C'est pas un peu mal vu de déplacer tous ces morts?
Eso no es muy nuevo, de todos modos, con el fin de mover todos los cadáveres y...
Ils sont bruyants, ils sont agressifs, ils sont violents, ils déplacent les objets.
Los fantasmas suelen aparecer con una inocente apariencia, pero un poltergeist... es ruidoso, muy violento y puede mover objetos.
Le monde est juste à l'extérieur de votre portée, mais vous ne pouvez pas bouger.
El mundo es justo fuera de su alcance, pero no se puede mover.
Il faut que tu appuies... Tourne... Merde!
Tienes que mover- - Gira- -
Reed, peux — tu bouger la main?
Reed, ¿ puedes mover la mano?
Tu ne me connais pas, Jerry, mais j'adore bouger mon corps.
No lo sabes, pero me gusta mover el cuerpo.
On vise un accord ISDA avec J.P. Morgan pour pouvoir traiter des options à long terme.
Queremos un acuerdo de ISDA con JP Morgan para poder mover opciones a largo plazo.
Je ne peux pas bouger mes bras!
¡ No puedo mover mis brazos!
Et troubler notre tranquillité.
No dejará ninguna piedra sin mover y alterará la paz. Nuestra paz.
Je peux faire ce que je veux d'un geste de la main.
Puedo hacer cualquier cosa. Sólo tengo que mover mi mano.
- D'un geste de la main?
- ¿ Sólo tienes que mover la mano? - Eso es correcto.
J'ai dû les déplacer moi-même, ce qui n'est pas facile avec une hernie discale.
Los tuve que mover yo Lo cual no es fácil con una hernia de disco.
Pouvez-vous vous déplacer juste là?
Si se pudiera mover.
Bien, sa planète. Elle était si petite. Qu'il lui suffirait de tirer sa chaise de quelques pas.
Su planeta, era tan pequeño, todo lo que tenía que hacer era mover... su silla unos pasos, para ver otro.
Ils vous disent de conduire des voitures qui ne peuvent pas avancer parce que tout le monde en a, dans des villes où il n'y a pas d'air propre.
Ellos les dicen que conduzcan autos que ni siquiera se pueden mover... porque todo el mundo está manejando uno, en ciudades a donde no hay ni aire limpio.
Elle peut à peine bouger.
Apenas se puede mover.
prend de la distance pour pouvoir bouger la tête.
Toma distancia para poder mover la cabeza.
Pas si tu fais bouger la bouteille.
Si logras mover la botella, no lo harán.
Oui, je crois pouvoir faire bouger la bouteille.
Sí, creo que puedo mover la botella.
Oui, je peux faire bouger la bouteille!
¡ Sí! ¡ Puedo mover la botella!
La réponse est : avec une foi de la taille d'une graine de moutarde, on peut déplacer une montagne.
La respuesta es que si tenemos apenas una semilla de fe podremos mover una montaña.
Si on peut déplacer une montagne, rien ne sera impossible pour nous.
Si podemos mover una montaña, nada será imposible para nosotros.
J'avais déjà connu quelqu'un qui pouvait déplacer une montagne.
Yo ya conocía a alguien que podía mover una montaña.
J'ai rencontré Ben Eagle, et j'ai fait bouger une bouteille.
Yo conocí a Ben Eagle. Me enseñó a mover una botella.
Il peut aussi déplacer une montagne, comme vous le disiez.
También puede mover montañas, como dijo usted.
Et j'ai juste besoin de ça pour déplacer une montagne?
Y ¿ esto es todo lo que necesito para mover una montaña?
Tu veux que je déplace ta crevette en D5?
Éste sería un buen momento para decirle al Dr. Naday que no sé jugar al ajedrez. ¿ Quieres mover tu peón a D5?
Ça bouge pas.
No se van a mover.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]