Translate.vc / Français → Espagnol / Moz
Moz traduction Espagnol
183 traduction parallèle
Tu es un héros.
Eres un héroe, Moz.
- Pourquoi?
¿ Qué pasa, Moz?
Robin, c'est T-Moz.
Hola Robin, soy T-Mos
Avouons-le, on devait mettre un terme à T-Moz.
Venga ya, alguien tenía que ponerle fin a los de "T-Mos"
Je le savais. Faut se lever de bonne heure pour la faire au T-Moz.
Sabía que mentíais, teneis que estar muy espabilados para engañar al T-Mos
Même Moz a voté pour lui.
Hasta Mozzie le votó.
- Il essaye de te protéger.
Está intentando protegerte. Oh, vamos, Moz.
Écoute, faut que tu saches que tu as une vraie chance d'empêcher ça.
Escucha, Moz, deberías saber que... que puedes detener esto, en serio.
Un Thayer a disparu au Lamson.
¿ Hola? Hola, Moz, el Lamson a perdido un Thayer.
T'as trouvé une source en moins d'une heure.
Y encontraste una fuente en menos de una hora. Eso es bastante rápido, Moz.
Qui c'est?
¿ Quién es tu contacto, Moz?
Moz m'a dit de venir ici car tu as un plan et là, je perds 200 dollars et tu révèles mon nom.
Mozzie me dice que venga al bar porque tiene un plan y ahora tengo 200 pavos menos y les has dicho mi nombre.
- Moz? Tu peux convaincre Oswald de le choisir?
¿ Puede convencer a Oswald y los chicos para que vayan por el oro?
- J'ai dit "couper les mains"!
¡ Dije, cortaré sus manos! Silencio, Moz.
Moz, le courrier. Oui, distribué.
Sí, lo liberaron.
- Seulement moi et Moz.
Sólo yo y Moz.
Je vais bien. Je vais rentrer.
Sí, Moz, estoy bien.
Espérons que Moz est là-bas pour garder un œil sur lui.
Esperemos que el pequeño hombrecito esté allí para vigilarlo.
- Moz le déchiffrera.
Moz lo descifrará.
- J'aime le mystère. - C'est tout? 230 ) } Je sais qui est derrière tout ça.
- ¿ Eso es todo? Moz, sé quién está detrás de todo.
Moz va bientôt arriver.
Moz estará aquí.
Tout le monde est ton rival.
Todo el mundo es tu archirrival, Moz.
Tu as du nouveau?
Moz, ¿ tienes algo?
- T'es en retard, Moz!
¡ Llegas tarde, Moz!
Plus que ça, Moz.
Más que eso, Moz.
Vraiment, Moz.
Lo hice, Moz.
- Moz, quoi de neuf?
Moz, ¿ qué pasa?
T'es inquiet pour Peter.
Moz! Estas preocupado por Peter.
- J'avais tout préparé.
Lo tenía todo planeado, Moz.
Que sais-tu?
Moz, ¿ Que es lo que sabes?
On n'est pas comme tous les couples, Moz.
No somos como la mayoría de las parejas, Moz
Je sens que c'est lié à l'antenne que construit Moz.
- Tengo la sensación de que tiene algo que ver con la antena que Mozzie está construyendo.
Ceux qui l'ont approché, Moz, Kate, ont souffert.
Cualquiera que le ha investigado... Mozzie, Kate... Todos han sido lastimados.
tu es mieux sans la perruque.
Ya sabes, Moz, te vez mejor sin el peluquín
Moz a entendu que tu trafiquais des timbres mauriciens.
Bueno, Moz oyó que estabas traficando sellos Mauritanos de un centavo.
J'ai parlé à Sarah. Elle va s'occuper du bar...
- Oh, bien, sobre el moz.... y dijo que, eh, va a estar en la barra..
Oh, Moz.
Moz.
Je suis désolé, Moz
Lo siento, Moz.
Encore là, Moz?
¿ Qué tienes ahí, Moz?
Non, ce serait vraiment compromettant, Moz.
No, eso habría sido bastante incriminatorio, Moz.
Moz.
Moz.
Nous le sommes, Moz.
Lo estamos, Moz.
C'est vraiment... Un gentil cadeau, Moz.
Es un regalo muy reflexivo, Moz.
Moz a une surprise.
Moz tiene una sorpresa.
Je plaisantais, Moz.
Estaba de broma, Moz.
- Moz, c'est énorme.
Moz, esto es enorme.
T-Moz était génial.
No, "T-Mos" era genial
- Chut, Moz.
Está bien, escucha, escucha, si eres "el Pacificador"
Le pinot est parfait.
Moz, el correo.
Bon travail.
Buen trabajo, Moz.
Il m'a raconté ses jours à Détroit.
Moz me contó sobre sus días en Detroit.