English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Multi

Multi traduction Espagnol

576 traduction parallèle
Nous serrons les premiers dans la ville à faire une transplantation domino dans plusieurs hôpitaux.
Seremos los primeros en la ciudad Llevar una multi-hospital de dominó trasplante.
"Faites place aux multi-millionnaires."
"Abran paso a los multimillonarios."
C'est le coéquipier de Big Jim, le multi-millionnaire... "
"Es el socio de Big Jim, el multimillonario."
DANSEUSE ÉPOUSE UN MULTI MI LLIONNAI RE Le journal, monsieur?
BODA DE CORISTA Y MULTI MI LLONARIO ¿ El diario, señor?
D'accord, multimillionnaire!
- Multi, bien pensado.
Qui sera la première personne à gagner les montres pour hommes et pour dames, le couteau de poche multi-usages et le livre promis au bûcher, Mademoiselle Fifi?
¿ Quién será la primera persona en ganar el reloj de hombre, el reloj de dama, la navaja múltiple de bolsillo, y el libro que quieren quemar, Mademoiselle Fifi?
Un multi-millionnaire visant le multi-milliard.
Un multimillonario que apunta a ser multibillonario.
nous avons ici 7 multi-millionaires à l'heure actuelle.
Tenemos 7 multimillonarios esta vez.
Robot à tout faire, modèle RA, numéro 0-560.
Robot multi-función, modelo número 0 / 560.
Elle boit pour se donner du courage, cette fille de mafioso analphabète et tueur multirécidiviste!
¡ Bebe para darse fuerza, esta hija de mafioso analfabeto y asesino multi-reincidente!
Voici un mixeur Dexter Paris N ° 91 multi-vitesses.
Ésta es una licuadora Dexter Paris modelo 91 de varias velocidades.
"incidents monotones de son existence multi colore"
" Monótonos incidentes de su multicolor existencia!
Avez-vous déjà piloté un multi moteurs?
Striker, ¿ has pilotado alguna vez un avión con varios motores?
Mais regarde un peu ça, moteur multi compressé avec marchepied en plexitron, ça doit sortir de chez Lazare Lyricon.
Energía de quark multiconcentrada, estribos de perspulex. Debe ser un producto de encargo de la Lazlar Liricón.
Wonda Major, la "Concentrette" à multi-usages vous permet de jouir de votre temps libre! Son congélateur!
La "Moderna Wonder Major All-Automatic Convenience Center-ette"... le da todo el tiempo del mundo para hacer las cosas que realmente quiere hacer.
Wonda Major, la "Concenterette" à multi-usages.
La "Moderna Wonder Major All-Automatic Convenience Center-ette".
Mais regarde un peu ça, moteur multi compressé avec marchepied en plexitron, ça doit sortir de chez Lazare Lyricon.
Disculpa, ¿ A qué gobierno pertenece esta nave? Mira esta puerta... Está a punto de abrirse de nuevo...
Verrou du compresseur. Compresseur axial multi niveaux.
Compresor axial multiestado... cerrado.
Les faisceaux pyramidaux sont un groupe de motoneurones inférieurs multi-synaptiques qui relient les noyaux gris centraux à la formation réticulaire.
Los tractos piramidales... son una base de multi-sinápticas neuronas motrices bajas... las cuales interconectan el ganglio basal con la formación reticular.
Trois compresseurs multi-valves.
Tiene tres compresores con multiválvula.
Siège d'entraînement multi-axial?
¿ Un simulador de ejes múltiples?
Kathryn, à ton tour dans le siège multi-axial.
Kathryn, es tu turno en el simulador multi-eje.
C'est un code binaire multi-syllabique, les Ganubiens l'utilisent tout le temps.
Es un código binario multisilábico que los ganubianos utilizan todo el tiempo.
Leur multi-dimension actuelle a des avantages qui nous échappent.
Señor, no veo la forma de que Ud. pueda viajar como forma energética. ¿ No la hay?
Alors, donne-moi le cadavre de Bella et on oubliera toute cette affaire.
Decidimos construir una habitación multi uso, para los dos.
Je suis détaché à la Brigade Fédérale, multi-juridictionnelle, contre le crime organisé.
Soy parte de una fuerza federal multi jurisdiccional contra el crimen organizado.
Oui, il est sous mes ordres, mais on l'a détaché à la Brigade Fédérale multi-juridictionnelle.
Sí, pero está asignado a una fuerza multi jurisdiccional contra el crimen organizado.
Des autocollants de Greenpeace et même de Nike! Si tu achètes maintenant, je te donne... ma nouvelle télécommande multi-fréquences.
¡ Calcomanías de Greenpeace y un emblema de Nike! ¡ Si compras ahora, te regalamos mi control remoto multifrecuencial totalmente nuevo! ¿ Eres un loco, no?
Le RX Intercontinental, un véritable missile nucléaire, multi-têtes.
RX intercontinental, un misil nuclear, multi-cabeza, capaz de eludir radares.
Ca va faire de toi un multi-multi-multi-millionaire.
Te hara multi-multi-multi-millonario.
Des émanations multi-planaires.
Emanaciones kerlianas múltiples.
Un contexte multi-générationnel serait gratifiant pour Patty.
Una influencia multigeneracional beneficiará a Patty.
Vous allez prendre un sirop multi-vitaminique à action directe sur la muqueuse buccale, qui est l'une de vos blessures, et vous vous ferez faire une piqûre endoveineuse une fois par jour.
Tomará un jarabe multivitamínico que tiene acción directa sobre la mucosa bucal, por las heridas que presenta, y se pondrá una inyección intravenosa una vez al día.
Vous n'avez pas pris en compte qu'il est normal, surtout avec un indice du coût de la vie qui fluctue, regardez, d'établir différents contrats à court et long termes dans un portefeuille multi-assurances.
No tuvieron en cuenta que es normal combinar... sobre todo cuando se usa un índice móvil de costo de vida... un conjunto que contiene pólizas a corto plazo y otras de por vida... en un seguro general.
Votre capacité au multi-tâches est vraiment remarquable.
Tu habilidad multi-tareas es realmente remarcable.
A : Les multi-milliardaires qui baisent au 4 étoiles.
La gente que hace un billón de dólares al día... y todas las noches tiene sexo en un edificio de lujo.
Une multi-opti-pupiloptomie.
Una multioptipupiloptomía.
Multi-Miggs à côté.
Miggs el Múltiple, el de la celda de al lado.
Alors, ce que vous dites, c'est que même si vous êtes pratiquement paralysé par les multiples phobies qui vous placent dans un état de panique constant, votre femme ne vous à pas quitté, VOUS l'avez quittée, parce qu'elle aimait Neil Diamond.
Entonces, lo que esta diciendo que aunque usted esta practicamente paralizado, y tiene una personalidad multi-fobica y que esta constantemente en estado de panico... su esposa no lo dejo, sino que usted a ella porque le gustaba Neil Daemon
Personnalité multi phobique, caractérisée par une large séparation de la réalité, et encore plus pour la famille.
Personalidad Multi-Fobica, caracterizada por gran separacion de la realidad, y extremadamente por conexiones familiares.
Veuve - bien foutue, cheveux noirs corbeau, multi-millionaire gay.
"Viuda tetona, morenaza, millonaria... Gay".
Le multi usages Chop-A-Matic... présente une opération de sauvegarde d'energie manuelle complète
La ecologista Chop-A-Matic... sólo realiza operaciones manuales de ahorro de energía.
Une approche oecuménique est l'un des principes fondateur de la théosophie, sauf erreur de ma part.
Una aproximación multi-facetica es uno de los principios fundamentales de la teosofía, si no me equivoco.
Mais, avant tout, lancez-moi vos ceintures multi-fonctions.
Pero antes, dejen sus cinturones.
On n'accuse pas notre sauveur d'être lié à un multi "Meurtre-Mort-Tueur"!
No se le acusa a nuestro salvador de estar relacionado con... un multiasesino como Phoenix.
Il a annexé la Cryo-prison. Il va dégeler les multi-perpète.
Ha accedido a la crioprisión y va a descongelar a los multividas.
Chao "tic", non? Casse-toi, pédé!
- Multi-tic - ¡ Vete a la mierda, cabrón!
Donnez-moi des multi-vitamines.
También ha venido la señora.
Et en tant que prisonniers de guerre, J'invoque l'Accord Multi-National, article 39436175880932 / B.
Y como prisioneros de guerra, invoco el Tratado Internacional, artículo 39436175880932 / B.
Non, je ne veux pas d'un mini multi-salles.
No quiero ir a una mini sala múltiple.
Qu'offrez-vous pour la multi-femme?
¿ Qué me ofrecéis por esta multimujer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]