English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Nosferatu

Nosferatu traduction Espagnol

84 traduction parallèle
Nosferatu. Une symphonie de l'horreur.
NOSFERATU Una Sinfonía de Horror
Nosferatu Ce nom ne sonne-t-il pas comme un cri de mort à minuit?
NOSFERATU ¿ No suena éste nombre como la llamada misma de la Muerte a medianoche?
De la graine de Relial est venu le vampire Nosferatu qui boit et se nourrit du sang de la race humaine - il vit, sans rédemption, dans des souterrains, tombes et cercueils remplis de la terre maudite des domaines de la peste noire.
De la semilla de Belial vino el vampiro Nosferatu, que vivía y se alimentaba de la sangre de humanos y moraba, no redimido, en las horribles tinieblas, sobre la tierra maldita de los cementerios de la Muerte Negra. Nosferatu, un nombre que suena como el lamento de un ave de rapiña. ¡ No lo pronunciéis en voz alta!
Acte II
Nosferatu Segundo Acto
La nuit Nosferatu enfonce ses dents dans ses victimes et est nourri par le sang, qui est un élixir infernal de la vie.
De la semilla de Belial vino el vampiro Nosferatu, que vivía y se alimentaba de la sangre de humanos y moraba, no redimido, en las horribles tinieblas, sobre la tierra maldita de los cementerios de la Muerte Negra.
Nosferatu étendait déjà ses ailes. -
Nosferatu ya elevaba sus alas.
Acte III
Nosferatu Tercer Acto
Nosferatu voyageait avec lui et la catastrophe approchait de Wisborg.
Nosferatu estaba en camino, y con él, la catástrofe se aproximaba a Wisborg.
Alors que le prédateur Nosferatu approchait, il semble qu'il avait déjà attiré l'agent immobilier Knock dans son ombre.
La cercanía de Nosferatu ya parecía afectar a Knock, el corredor de propiedades.
Acte IV
Nosferatu Cuarto Acto
En attendant, mené par le souffle mortel de Nosferatu, le navire a rapidement navigué vers son but avec rythme surnaturel.
Al mismo tiempo, guiada por el fatal aliento del vampiro el barco de la muerte se movió rápidamente hacia el Báltico.
J'ai beaucoup réfléchi sur le fait que Nosferatu voyage avec ses cercueils remplis de terre.
Mucho medité respecto a la noción de que Nosferatu viajara con ataúdes llenos de tierra.
Acte V
Nosferatu Quinto Acto
La nuit Nosferatu enfonce ses dents dans ses victimes, et se nourrit de sang, qui est un élixir infernal de la vie.
Para continuar su apenada vida, Nosferatu debe beber la sangre de sus víctimas.
Nosferatu.
De Nosferatu.
Nosferatu.
A Nosferatu.
Oui, Nosferatu.
Sí, Nosferatu.
Transylvanie... Nosferatu, le mort vivant.
" Transilvania, Nosferatu, el inmortal...
Sa malédiction poursuivra les hommes, la malédiction du vampire Nosferatu. "
La maldición durará hasta el fin de los tiempos... la maldición del vampiro Nosferatu. "
" Le vampire Nosferatu est issu de la semence de Balial. Il vit et se nourrit du sang des hommes, et privé de salut, il loge dans d'horribles cavernes, tombeaux et cercueils remplis de la terre maudite qui vient des cimetières où la mort noire a moissonné ;
"De la semilla de Belial nace el vampiro... aquél que se alimenta de la sangre del hombre... que, irredento, se refugia en cuevas, tumbas ataúdes llenos de tierra de cementerio no bendita... en los que la Muerte Negra ha recolectado su cosecha... la peste."
" Nosferatu, le mort vivant. Il boit le sang de ses victimes et en fait des fantômes de la nuit. Il est une ombre sans reflet.
" Nosferatu, el inmortal... el que bebe la sangre de sus víctimas... y así las convierte en fantasmas de la noche.
Où est Nosferatu?
¿ Dónde está Nosferatu?
Nosferatu.
Nosferatu.
C'est un vampire, "Nosferatu".
Es un vampiro, nosferatu.
Ces créatures ne meurent pas, mais deviennent immortelles après la morsure d'un autre Nosferatu.
Estas criaturas no mueren se hacen fuertes e inmortales al contagiarse de otro nosferatu.
Vous avez Nosferatu?
¿ Tiene "Nosferatu"?
Oui, j'ai vos "Sferatu". Je viens de les recevoir aujourd'hui par la poste.
Sí, tenemos Nosferatu, nos llegó Nosferatu hoy.
C'est une Nosferatu.
- Es Nosferatu.
Il y a très très longtemps, Nosferatu le mort-vivant et toute la race des vampires furent chassés d'Egypte.
Hace mucho, mucho tiempo, Nosferatu, el no muerto, toda la estirpe del vampiro fue expulsada de Egipto.
Oncle Nosphératus, le cousin Dracula, mon neveu John Donovan a une usine de 3.000 ouvriers c'est une sangsue.
Tío Nosferatu, primo Drácula, mi sobrino John Donovan, tiene una fábrica de 3.000 obreros es un chupasangre.
Nosferatu a dû mettre un sniper là-haut.
Yo apuesto a que Nosferatu tiene un francotirador en el helipuerto.
L'Ekimmu babylonien, le Kuang-Shi chinois, le Motetz Dam des Hébreus, le Mormo de la Grèce antique et de Rome, jusqu'au plus connu Nosferatu.
Desde el Ekimu babilónico al Kuang-Shi chino, el Motetz Dam hebreo, y el Mormo de la antigua Grecia y Roma, hasta el más conocido Nosferatu.
En arrivant ici, Kinski était... quasiment épuisé du tournage de "Nosferatu".
Kinski llegó en aquel entonces casi agotado del rodaje de "Nosferatu".
Nosferatu, fantôme de la nuit
Nosferatu - Vampiro de la noche.
Murnau nomme donc son vampire Comte Orlock, et son film... Nosferatu. Nous allons tourner les scènes dans l'ordre inverse...
Filmaremos las escenas en orden inverso...
Murnau nomme donc son vampire Comte Orlock, et son film... Nosferatu.
EL VAMPIRO SERÁ EL CONDE ORLOCK Y LA PELÍCULA...
Nosferatu- - l'impur, le non-mort.
Nosferatu- - el sucio, el inmortal.
Nosferatu!
¡ Nosferatu!
Nosferatu, vous lisez votre contrat. Ruhe, bitte.
Nosferatu, lee tus papeles.
Vois, Nosferatu, du sang!
Mira, Nosferatu, ¡ sangre!
T'en fais pas trop, Nosferatu.
Ustedes no conseguirán ser mas góticos por eso.
Ce sont des Nosferatus, des vampires.
Ellos son Nosferatu. Vampiros.
Pour la énième fois Nosferatu, je ne suis pas un espion!
Por enésima vez, Nosferatu... ¡ No soy espía!
Le nosferatu. Alucard.
¡ Nosferatu Alucardo!
On se croirait dans Nosferatu.
Parece como salido de Nosferatu.
Nosferatu.
Nosferatu
Je suis Johnny la Radiation à cause de toi, Nosfératu.
Soy Johny Radiación por tu culpa, Nosferatu
Ces lâches livrent du sang frais à Nosferatu en échange de leur vie.
Cobardes que procuran sangre fresca para los Nosferatu a cambio de sus vidas.
Et ça se prend pour des nosferatus?
Todavía se creen dignos de ser llamados un Nosferatu? Conozcan su lugar!
il est le fruit d'un siècle de recherches menées par ma famille pour créer le nosferatu ultime!
La familia Hellsing ha pasado 100 años construyéndolo gloriosamente en el no muerto mas grande!
pour le cas peu probable où l'émotion retomberait.
NOSFERATU.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]