Translate.vc / Français → Espagnol / Omaha
Omaha traduction Espagnol
563 traduction parallèle
Portland, Seattle, Salt Lake, Denver, une petite semaine à Omaha,
Portland, Seattle, Salt Lake, Denver, una semana en omaha.
J'enverrai un cadeau à ma sœur à Omaha.
Le enviaré un regalo a mi hermana de Omaha.
J'e ai connu une à Omaha.
Conocí una en Omaha.
Je vais retourner à Omaha relever les compteurs à gaz.
Me vuelvo a Omaha, a vigilar contadores de gas.
Une lettre d'une fille d'Omaha.
Una carta de una chica de Omaha.
Mince! Tu sens comme Happy Minnie à Omaha.
Hueles como la vieja Minnie.
dans l'Ouest, Idaho ou Omaha.
Cerca de la costa Oeste, Idaho u Omaha.
Un jour, j'ai conduit une vieille dont le fils avait une rage de dents à Omaha.
Un día, llevaré a una viejecita junto a su hijo con dolor de muelas en Omaha.
FOYER POUR GARÇONS DU PÉRE FLANAGAN - OMAHA
HOGAR DE NIÑOS DEL PADRE FLANAGAN OMAHA
GARE D'OMAHA
ESTACIÓN OMAHA UNION
- Cet endroit est loin d'Omaha?
- ¿ A cuánto estamos de Omaha?
Quand le temps le permet, on voit Omaha d'ici.
Cuando está despejado, puedes ver Omaha desde aquí.
Oh, pourquoi tu ne retournes pas à Omaha!
¿ Por qué no regresas a Omaha?
MC24, ici Omaha, vous me recevez?
¿ Me recibe? 24, aquí Omaha.
Un chemin de fer d'Omaha à la Californie?
Un ferrocarril de Omaha a California?
Cette dame, elle est comme la femme que j'avais à Omaha.
Esa mujer, es como la esposa que tengo en Omaha.
J'ai aimé Jeff depuis que je l'ai giflé dans le train d'Omaha, puis je t'ai épousé et je resterai ta femme, mais...
Amo a Jeff desde que lo vi en el tren de Omaha... me casé contigo y seguirá siendo asi, pero...
Je reconnais son hennissement d'ici à Omaha.
Conozco su voz ronca de acá a Omaha.
Je parie que tous ceux qui sont sous la terre entre ici et Omaha aimeraient beaucoup voir ça.
A todos los hombres que se encuentran bajo tierra de aqui a Omaha... les encantaria ver esto.
Si je m'étais laissée allée, je serais à Omaha.
Si fuera por mis preocupaciones ya estaría en Omaha.
Je suis aussi trappeur. Combien ça coûterait d'envoyer mes fourrures par télégraphe?
Pongo alguna trampa de vez en cuando y me preguntaba cuánto costaría mandar mis pieles a Omaha por telégrafo.
Quelque chose me dit que je vais regretter Omaha.
Algo me dice que voy a extrañar la vieja Omaha.
On est à 7 km d'Omaha et me voilà déjà invalide.
¡ A 5 millas de Omaha y ya estoy lisiado!
- Non. Omaha.
- No, en Omaha.
C'était un peu risqué.
¿ Omaha? ¿ No fue un poquito arriesgado?
J'ai demandé mais j'ignorais qui viendrait.
Bueno, yo teIegrafiaré a Omaha, pero no sabía a quién mandarían.
Tu retournes directement à Omaha, et tu y restes jusqu'à ce que je te demande de venir.
Pues te vuelves derecha a Omaha, jovencita. Y te quedas allí hasta que te mande llamar de verdad.
Faudra aller à Omaha pour ça. Elle s'arrête là-bas.
Pues para eso va a tener que volver a Omaha ; no llega hasta aquí.
J'les aurai, même s'il faut couper les poteaux jusqu'à Omaha.
Voy a detenerlos aunque tenga que talar todos los postes yanquis desde aquí hasta Omaha.
Il dit : "La semaine passée, on a battu le record en Omaha."
Dice que la semana pasada rompieron el récord en Omaha.
Il leur en met plein la vue à Omaha.
Todavía sigue endureciendo a los de Omaha.
Ta belle-famille vit à Omaha?
Creo que tus suegros viven en Omaha.
Qui? Allons le pincer et tu partiras à Omaha plus tard.
Si haces lo que te digo, cogeremos al culpable y, luego, podrás ir a Omaha.
Je ne suis qu'un pauvre type du Nebraska.
Soy un tipo corriente de Omaha, Nebraska.
Pour Chicago, Omaha, Denver...
Chicago, Omaha, Denver...
Omaha...
Luego Omaha.
- On a fait venir la baignoire d'Omaha!
¡ La bañera la trajimos de Omaha!
Son pedigree : Fils de Chance et de Misconstrue.
"De Chance Play, hijo de Misconstrue y Omaha".
Mais il ne s'arrête pas à cette gare.
San Francisco a Omaha, pero no para aquí.
Je suis coincé. La fille vient avec une plouc d'Omaha et je n'ai pas les moyens de les sortir.
Tengo un problema, mi cita de hoy ha traído una paleta de Omaha.
Quand je t'aurai montré la ville, tu ne voudras plus rentrer à Omaha.
Nena, cuando te enseñe toda la ciudad, no querrás volver a Omaha.
Quand rentres-tu à Omaha?
¿ Cuándo te vuelves a Omaha?
Ces Yankees envoient plus de lanceurs à Omaha...
Los Yankees han acabado con la carrera de más lanzadores...
Omaha.
Omaha.
Ils m'ont envoyé à Omaha pour que j'acquière de l'expérience.
Me han mandado aquí, a Omaha. Dicen que necesito más experiencia.
Tu n'iras pas en prison pour avoir joué à Omaha.
No te van a meter en la cárcel por jugar en Omaha.
Je n'ai rien contre Omaha, mais je ne vais peut-être pas réussir ici non plus.
No tiene nada de malo jugar en Omaha, pero es que es posible que ni siquiera tenga éxito aquí.
" Fornell dit que vous remplissiez sa voiture d'alcool,
Fíjese lo que dice : " Fornell dice que tu y él solían llenar el auto con licor en Omaha...
Ça me rappelle une fille que j'ai connue à Omaha.
Eso me recuerda a una chica de Omaha.
Voici une lettre de crédit sur la Banque d'Omaha, d'un montant de 5000 $. Bien.
De acuerdo...
- Chicago, Omaha, Denver
- Chicago, Omaha, Denver...