Translate.vc / Français → Espagnol / Pablo
Pablo traduction Espagnol
2,563 traduction parallèle
Et d'ici là, Pablo sera sur pied et mon talent pourra vraiment briller.
Vaya mierda. ¡ No, el tercer puesto nos mete en los regionales! ¡ Y por entonces, Pablo estará de vuelta y mi talento podrá brillar de verdad!
Laisse moi deviner : son nom est Pablo
Deja que adivine : se llama Pablo.
Tu as parlé à Pablo?
¿ Has hablado con Pablo?
Tu te vois comme une chirurgienne du cerveau qui aime siroter du vin et lire des poèmes de Pablo Neruda.
Te ves saliendo con un neurocirujano a quién le gusta tomar vino fino y leer poemas de Pablo Neruda.
Vous avez été amené à St-Paul inconscient.
Lo llevaron inconsciente al Hospital San Pablo.
Paul, regarde l'attitude de celle-ci.
Pablo, compruebe la actitud en este caso, ¿ eh?
C'est quoi ça, Pablo?
¿ Qué es eso, Pablo?
Livraison de pizzas pour Pablo Jimenez.
¿ Entrega de Pizza para Pablo Jiménez?
Vous saviez pas que Chávez a sauvé la vie de Jean-Paul II?
¿ No sabés que Chávez le salvó la vida a Juan Pablo Il?
Pablo Vaye... de grands chefs, Tu as saisie l'idée.
Pablo Vaye... grandes nombres de los cocineros, se entiende la idea.
Même pas ça, Pablo ce-quoi-ce-nom?
Ni siquiera eso, Pablo como-se-enfrenta?
Pablo Vaye.
Pablo Vaye.
Ce doit être Pablo Vaye, l'ennuyeux type du barbecue.
Eso sería Pablo Vaye, ese tipo barbacoa molesto.
Et, elle hérite de l'espace de la Triumph Tower devant Pablo Vaye.
Además, ella también hereda el Triunfo Torre de espacio por delante de Pablo Vaye.
- Est-ce que c'est celle qui ressemble à Fred Flintstone ou à Barney Rubble?
- Tomarte tu piridoxina. - ¿ Es la que se parece a Pedro Picapiedra o Pablo Mármol?
Beth et Paul étaient de la promotion de 2000.
Beth y Pablo eran de la clase de 2000.
Sais-tu que Saint Paul était un répugnant enfoiré d'assassin, mais l'histoire ne retient que l'héritage qu'il a laissé.
¿ Sabías que San Pablo fue un repugnante cabrón asesino, pero la historia lo recuerda favorablemente porque le dio la vuelta a su legado?
C'est le bon moment pour revenir sur certains détails?
Pablo, ¿ es buen momento para revisar algunos aspectos?
Voici Marion et Paul.
Oh, esto es Marion y Pablo.
J'ai rencontré quelques problèmes à Sao Paulo, des problèmes d'argent.
Me metí en algunos problemas en San Pablo... problemas financieros.
Tu fais ça juste à cause de Pablo.
Solo haces esto por Pablo.
On est tous les deux célibataires maintenant, Juan Pablo.
Pero los dos somos solteros ahora, Juan Pablo.
Gracias, Juan Pablo.
Gracias, Juan Pablo.
Comment St Paul a pu être rempli de 91 Cybermen et personne ne l'a remarqué?
¿ Cómo puede haber 91 cibermen en San Pablo y nadie haberse dado cuenta?
Tu ignores à quel point les épouses de la boîte de Paul sont maigres.
Usted no entiende cómo es flaco los esposas en la firma de Pablo son, Gretch.
Je suis Paul, le mari de Lindsay.
Jimmy, es Pablo, el marido de Lindsay?
Paul n'aime que les branlettes.
Pablo sólo le gustan los trabajos manuales.
Paul observe les oiseaux?
Pablo hace observación de aves competitiva?
- Comment quelqu'un ne pourrait pas aimer Paul?
- ¿ Cómo podría alguien no como Pablo? - ¡ Lo sé!
Ouais. Paul aux romains.
Sí, Pablo a los Romanos.
Isabelle devenait difficile et j'ai demandé à Paul de s'occuper d'elle quelques secondes et
Isabel conseguía quisquilloso y me preguntó a Pablo para celebrar por un segundo y ella se tranquilizó
Il aurait pu attendre, mettre son nom sur la liste de dons comme tout le monde, mais pas Paul.
H... él podría haber esperado, poner su nombre en la lista de donantes como todos los demás, pero no Pablo.
Paul a dit 3 minutes, 12 secondes.
Pablo dijo que tres minutos, 12 segundos.
J'en ai eu assez de Pablo.
Tengo demasiado de eso con Pablo.
Je n'ai même pas pu lui dire qu'il n'était Pablo!
Ni siquiera tuve una mamadablo.
La procédure est expérimentale, mais Dr Pablo est le meilleur, et il vient d'avoir un créneau.
El procedimiento es experimental, pero el Dr. Pablo es el mejor, y y le ha hecho un hueco.
Dr Pablo est le meilleur.
el Dr. Pablo es el mejor.
Dr Pablo...
Dr. Pablo...
Bien-sûr, quand on leur demande à propos de Baseball ou de The Good Wife, ils se transforment en Pablo qui panique devant Neruda.
Por supuesto, cuando les preguntas sobre béisbol o "The Good Wife", se convierten en el jodido Pablo Neruda.
Mais maître Pablo a dit que ça pouvait devenir prometteur.
No. Pero Pablo, el profesor, dijo que prometía mucho.
Connaissant Dominic, c'est la version Pablo Escobar.
Sí, pero, conociendo a Dominic, es la versión de Pablo Escobar.
Peut être, je serai Barney Rubble, et tu seras bam bam.
Quizás yo seré Pablo Mármol, y tú serías Bam Bam.
Et Paul a dit dans le 1 Corinthiens 13 :
Y Pablo dijo en Uno Corintios 13 :
Ce petit connard est l'ami de ma fille.
El imbécil de la que está hablando, querido Pablo, Sucede que soy un amigo mi hija...
Pablo, donne-moi ça.
¡ Pablo! ¡ Dame eso!
Pablo.
Pablo ".
Pablo était le seul mégalomane qui avait raison de l'être.
Pablo era el único megalomaníaco Que estaba absolutamente seguro.
Avec vue sur la cathédrale Saint-Paul.
Tiene vista a la catedral de San Pablo.
Je devais un visage plein dessins obscènes, non?
- Tengo un Pablo Picasso en mi cara. ¿ Si?
Je suis comme Pablo Queue-tasso!
¡ Soy como Pablo Penecasso!
Un toit ouvrant sur St Paul?
¿ Un techo solar en San Pablo?