Translate.vc / Français → Espagnol / Papí
Papí traduction Espagnol
79 traduction parallèle
Pas besoin d'être si nerveux avec ton père.
No hay necesidad de etar nervioso en rpesencia de tu papí.
Je n'avais pas prévu qu'on resterait coincés ici... sans papa.
No quise decir quedarnos atrapados en medio de la nada sin nuestro papí.
Tu voulais agrandir le poster pour la fête de l'école.
Papí... ibas a mandarme a agrandar el afiche para la fiesta en la escuela.
Papa travaille très dur. Il a peu de temps pour moi.
Mi papí es muy trabajador, casi no se la pasa conmigo.
Papa!
¡ Papí!
Papa te dépose au concert et revient te chercher.
Papí te deja en el concierto y luego pasa por ti al final.
Papa, je t'en prie! Je ne sais où aller.
Por favor, papí.
Papa, la rue, c'est trop dur pour une fille comme moi.
Papí... por favor. La calle es tan peligrosa para un niña como yo...
Pardon, papa.
Perdona papí.
Merci, papa. Je vais regarder la télé.
Gracias papí, voy a ver la televisión.
Il suit les traces de son père.
Le está siguiendo los pasos a su papí.
Bonjour, papa.
Hola, papí.
- Mais papa...
¡ Papí!
Papa, est-ce que je peux prendre des cours de Karaté?
Papí, puedo entrar a hacer karate?
Merci, papa.
Gracias, papí.
Je serai le papa du bébé.
Quiero ser el papí de tu hijo.
Papa, te fâche pas.
Ok papí no te enojes, ¡ Eso es!
Bonne chance, papounet.
Buena suerte con eso, Papí.
Papa, je ne travaille que jusqu'à midi, puis je pourrais venir t'aider à décorer l'extérieur.
Papí, trabajo medio día, podré venir a ayudarte a decorar.
Papa.
Papí.
D'accord, papa.
De acuerdo, papí.
Et il rayonne un salut à la race américaine
¡ Mirala! Oh, Papí.
Je ne connais que deux choses : la virginité perpétuelle et les côtes levées. Et les meilleures côtes levées de l'État sont chez Way Crazy à Langley Falls.
Hayley, no era así como quería que te enteraras pero Papí es un pintor brillante.
Je revois mon vieux Reggie, assis avec un sourire, m'écoutant parler de la violence avec laquelle mon père me frappe.
Puedo ver al viejo Reggie sentado con una sonrisa cubriendole la cara escuchandome hablar de como papí me golpea con algo fuerte.
Papa, je veux faire de la balançoire.
Papí, quiero un turno en el columpio.
- Je suis là, papa! Je suis là.
- ¡ Papí, estoy en casa!
Elle déjeune avec ton papa.
- Está bien. Tú mamí y tu papí se fueron abajo
Fais attention, papa.
¡ Papí, cuidado!
C'est vrai ce qu'a dit le père Noël?
¿ Tenía razón Santa sobre Papí?
Oui, bon, à propos de problèmes de papa, je ne sais pas quoi faire pour Rallo.
Si, bueno, hablando de problemas con papí sigo sin saber que voy a hacer con respecto a Rallo.
Non, papa, n'y va pas.
¡ No, papí, no vayas!
Je ne suis pas à l'aise avec cette idée, c'est celle de mon père.
No estoy segura de esto, Peter. Quiero decir, esa es la compañía de Papí.
T'as viré tout le personnel de la compagnie de papa?
¡ ¿ Despediste a todos en la compañia de Papí? !
Tiens, papa.
Toma, Papí.
- Tu vas trouver ça dingue, mais Gus ne notait pas votre addition.
La Vida es Bella. Papí, esto vá a sonar loco pero Gus ni siquiera les llevaba la cuenta.
- Salut, salut!
Hola. - ¡ Papí!
Il pleut des bagages Et des bébés et des membres Et papa ne rentre pas à la maison
¡ Llueven maletas y bebés y miembros y papí no vendrá a casa!
Papa, aide-moi, papa!
¡ Papí, ayudame, Papí!
Écoute, si tu as si faim, va sur les quais trouver papa - et on lancera le dîner.
Mira, Peter, si tienes tanta hambre vé al muelle y encuentra a Papí y comenzaré con la cena.
papa prend juste ta température.
Papí solo está tomandote la temperatura.
Comment peux-tu faire ça à maman?
Papí, ¿ como pudiste hacerle esto a mamá?
Mais j'ai peur, papa.
¡ Pero estoy asustado, Papí!
Je suis pas ton père, idiot!
¡ No soy tu papí, tonto! Separemonos.
S'il te plaît, ne laisse pas mon père se faire tuer, Cleveland.
¡ Por favor no dejes que maten a papí, Cleveland!
- Papa, pourquoi tu es amoché?
Papí, ¿ por qué estás todo golpeado?
- Papa!
- Papí
Papi, hein?
Papí, ¿ eh?
- Problème de papa.
Problemas con Papí, mesa para uno.
Je suis fier de toi.
Eso intento, papí.
J'ai choisi de m'inscrire à une autre activité.
No puedo, Papí-
Coucou, papa.
Hey, Papí.