Translate.vc / Français → Espagnol / Paterson
Paterson traduction Espagnol
123 traduction parallèle
C'est ce que vous avez dit au Gal Paterson ce soir?
¿ Le dijo eso al General Paterson esta noche?
Où est le sergent Paterson?
¿ Puede decirme dónde está el Sargento Paterson?
- Sergent Paterson?
- ¿ Sargento Paterson?
Un certain sergent Paterson.
Un Sargento de Policía llamado Paterson.
Je suis allé à la table des Paterson, qui étaient là.
A la mesa de los Pederson.
Vous étiez à cet endroit car la table des Paterson y était?
¿ Estaba en la puerta porque la mesa de los Pederson estaba allí?
Et vous êtes resté à la table des Paterson?
¿ Y se quedó con los Penderson todo ese tiempo?
Conduisez le capitaine dans ma cabine. J'en ai pour un instant.
Paterson, enséñele al capitán Anders mi camarote.
Passez-moi le bureau de Paterson.
Quiero hablar comunicarme con el departamento de Policía de Paterson.
- Carter Paterson. - Vous avez fait ses valises?
Los hombres de Carter Patterson.
Vendredi, le transporteur Paterson a pris les affaires d'Eliza. Sa malle.
El viernes pasado un hombre llamado Paterson vino a recoger el baúl de Eliza, ¿ no?
- Aucune garantie pour le plasma.
El General Paterson no puede garantizarnos el plasma termita.
Dans ce coin, venu de Patterson, New Jersey, en culotte blanche, bande noire, vainqueur de 18 de ses 21 derniers combats,
En esta esquina... de Paterson, Nueva Jersey... vistiendo los pantaloncillos blancos con la franja negra... ganador de 18 de sus últimas 21 peleas :
Paterson était un bled minable, pauvre et violent.
Paterson era una ciudad ruinosa, un lugar pobre y violento.
Je revins à Paterson comme champion welter européen de l'armée.
Volvía Paterson siendo el campeón de peso welter europeo.
Je vais vous commenter le combat de ce soir entre Rubin "Hurricane" Carter, de Paterson, New Jersey, et Joey Cooper qui reste invaincu.
Soy el comentarista de la arena. La pelea de esta noche reúne... a Rubin "Huracán" Carter de Paterson, Nueva Jersey... y a Joey Cooper, quien actualmente está invicto.
Dans ce coin, venu de Paterson, New Jersey, en culotte blanche à bande noire,
En esta esquina, de Paterson, Nueva Jersey... con los pantaloncillos blancos con franjas negras...
Tu te souviens quand les connards de Paterson t'ont chopé... tu t'es barricadé dans la bagnole de ton vieux... et je leur ai balancé une pierre à la tronche?
¿ Recuerdas cuando te atraparon en el Monte Garret tú, en el coche... -... y tiré una roca?
C'est réglé. Albert partage Nutley avec D'Alessio... et Barone garde le nord de Paterson.
Albert divide Nutley con los D'Alessio y Barone tiene todo al norte de Paterson.
Jodi Ann Paterson aime les promenades, les licornes et les rigolos.
AJodi le gusta caminar en la lluvia, los unicornios y los chistosos.
Elle se dirigerait vers une planque à Patterson. Le FBI pense pouvoir l'appréhender dans les 24 h.
Creen que se dirige a una casa en Paterson, New Jersey y el fbi cree que pueden atraparlo en 24 horas.
Paterson, New Jersey. Joue du trombone. "
De Paterson, Nueva Jersey.
Sam, je te présente notre voisine....... Linda, qui vient de Paterson, New Jersey.
Sam, permíteme presentarte a nuestra compañera... Linda, de Paterson, Nueva Jersey.
Le train pour Paterson, New Jersey...
"Tren a Paterson, Nueva Jersey, paradas en Hoboken, West Orange y Trenton..." - "... salida en andén 9 ".
Le train en direction du New Jersey partira voie 3.
"Tren 5-B a Paterson, Nueva Jersey..." "... paradas en White Plains, Hoboken y Trenton... " "... sale en 5 minutos del andén 3 "
Si le détective Paterson revient Donnez lui ceci de ma part.
El detective Patterson va a continuar con los tramites.
- Ce cas n'est pas pour Paterson?
- ¿ Éste caso no es de Patterson?
Je le sais car Paterson nous a laissé un message.
Lo sé por que Patterson está liado buscando la forma de mover los cuerpos.
Ceux sont les agents de Paterson,... ils nous ont rapportés Le corps bien qu'en morceau...
Aún hay agentes en el local delimitado por Patterson, y trajeron el cadaver porque había una multitud allí...
Cette affaire Me concerne ainsi que Paterson.
Esto es asunto mio y de Patterson.
Paterson.
Paterson.
La police de L.A. Ne fait jamais d'erreurs, hein?
La policía de Los Àngeles no se equivoca. ¿ Verdad, Paterson?
Je vais l'emmener au hangar à Paterson
Lo llevaré a la bodega de Paterson
Assurons-nous que c'est ça. Il faut au moins 3 jours pour obtenir le sérum du labo de Paterson.
El suero del laboratorio en Paterson tardará tres días como mínimo.
Le Dr Paterson m'a appelé.
Incluso, llamó al Dr. Patterson.
Pour le maire de Patterson, dans le New Jersey ils ont passé plus de temps dans les clubs de strip-tease que dans les mosquées.
El alcalde de Paterson, New Jersey, afirma que se les ha visto más veces en discotecas que en las mezquitas.
Légalement, vous devez déclarer sa découverte à l'agent Paterson et il doit vérifier que sa perte ou son vol n'ont pas été déclarés.
Legalmente,... debe registrarlo como hallazgo al Agente Paterson y él debe comprobar que no ha sido denunciado como pérdida o robo.
Pouvons-nous le garder, Monsieur... pendant que l'agent Paterson fait le nécessaire?
¿ Podemos guardarla, Su Señoría mientras el Agente Paterson hace lo necesario?
Il est entre les mains de l'agent Paterson.
Ahora está en manos del Agente Paterson.
Missy Patterson a un nouveau nez.
Missy Paterson tiene una nariz nueva
Comment va la réparation de ce vieux Paterson?
¿ Cómo va la reparación de ese viejo Paterson?
J'irai voir ma soeur à Patterson, pour le week-end... et je pense aller à Times Square.
Pasaré el fin de semana con mi hermana en Paterson. No sé, quizá vaya a Times Square.
Un policier, Frank Paterson. Deux balles dans son gilet.
Un policía, Frank Paterson, con dos balazos en el chaleco.
J'ai vu Paterson arriver, alors j'ai filé.
Vi llegar a Paterson. Huí.
Un instant, tu vas me chercher de l'eau, et l'instant d'après, ta mère, Paterson et Jerome meurent?
¿ Vas a traerme un vaso de agua y ahora tu mamá, Paterson y Jerome están muertos?
Paterson n'était pas là pour toi, mais pour moi.
Paterson no venía por ti. Venía por mí.
Jerome est monté ici pendant que j'étais dans la salle de bains, et tu as eu le temps de le poignarder et de descendre tuer Paterson.
Y si Jerome usó la ventana cuando yo estaba en el baño sirviéndote agua, tuviste suficiente tiempo de apuñalarlo y bajar a matar a Paterson.
C'était un des sept de Riverton, un peu fou, qui se déguisait en éventreur. Il a tué ta mère, Paterson et quatre de ses jubilaires avant qu'on l'arrête.
Fue uno de los Siete de Riverton que enloqueció, se disfrazó de Destripador, mató a tu mamá, a Paterson y a cuatro de sus amigos antes de que nosotros lo detuviéramos.
Dois-je préparer notre voyage à Paterson pour la Saint-Valentin?
Edgar, ¿ fijo nuestro viaje a Paterson para San Valentín?
Je pris le train pour Paterson, New Jersey, le 14 février.
Tomé el tren a Paterson, Nueva Jersey, el 14 de febrero.
- William Paterson.
- "William Patterson".