English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Pratt

Pratt traduction Espagnol

1,568 traduction parallèle
Mlle Pratt, il y a 425 passagers sur ce vol qui ne reçoivent actuellement aucune attention parce que tout mon équipage cherche une enfant dont tout le monde doute de la présence à bord.
Sra. Pratt, hay 425 pasajeros en este vuelo que no están recibiendo ninguna atención porque todos mis sobrecargos están buscando a una niña que nadie cree que abordó el avión.
Non, je ne l'ai pas trouvée, Mlle Pratt.
No, no la encontré, Sra. Pratt.
Mlle Pratt, selon le directeur de la morgue, votre fille Julia est morte d'une hémorragie interne à 14h36.
Según el director de la morgue de allá su hija, Julia, murió de heridas internas... a las 2 : 36 p.m.
Mlle Pratt, je suis vraiment navré.
Sra. Pratt, no sabe cuánto lo lamento.
Mlle Pratt, votre argent a été viré, comme vous le souhaitiez.
Sra. Pratt, su dinero fue enviado justo como lo pidió.
Mlle Pratt.
¿ Sra. Pratt?
D.J. Pratt?
- Aiden, lo conozco.
Mais tu disais que tu n'avais pas vu son visage.
- ¿ D.J. Pratt? Pero dijiste que no viste su cara.
- D.J. Pratt? - Oui.
- ¿ D.J. Pratt?
Arlis Pratt.
- Arlis Pratt.
Pratt.
Pratt.
C'est la 8e tentative, Pratt.
Lleva ocho rondas de medicación, Pratt.
La petite fille a bradycardisé dans l'ascenseur.
¡ Pratt! La niña ha entrado en bradicardia en el ascensor.
Pneumothorax. Plateau de drain thoracique et charrière de 14 pour Pratt.
Tubo torácico y 14 para el doctor Pratt.
Dr Pratt, mon couple victime d'AVP peut sortir.
Los del accidente de coche pueden irse.
Ne va pas à la pêche aux compliments, c'est pas ton style.
Pratt, no me pidas más cumplidos, no te queda bien.
- Pourquoi pas Pratt?
- ¿ Y Pratt?
Dr Pratt, j'ai un enfant de 6 ans avec une entorse du poignet.
Doctor Pratt, tengo a un niño de seis años con una muñeca abierta.
- Je plaisantais, Pratt.
- Era broma, Pratt.
Carter et Kovac pensent que tu devrais postuler
Pratt, Carter y Kovac quieren que seas...
- Pratt serait parfait.
- Pratt es el indicado.
- Allez voir Pratt!
- Pregúntale a Pratt.
- Dr Pratt.
- Doctor Pratt.
Le Dr Pratt ne vient pas?
¿ El doctor Pratt no viene?
Qu'est-ce qu'on a, Dr Pratt?
Soy el Dr. Carter.
12 ans, plaie par balle à la cuisse, constantes stables.
¿ Qué tenemos Dr. Pratt? 12 años, herida de bala en el muslo.
- Pratt et Ray sont avec lui.
No estoy seguro. Pratt y Ray están con él allí.
- Nous les sommes tous.
- Igual que nosotros, Dr. Pratt.
Abby et Pratt sont là.
Abby y Pratt están allí.
Plateau de thoracotomie pour Pratt.
Prepare el tórax. Bandeja de toracotomia para el Dr. Pratt.
Pratt, demande un PFC. Il va en avoir besoin.
Pratt pide plasma, Va a necesitarlo.
Le Dr Pratt des Urgences.
Dr. Pratt de urgencias.
Viens Pratt, on le monte.
Venga Pratt, vamos.
J'ai ici un gars qui dit être un de vos amis.
Pratt. Te busca un tipo que dice ser amigo tuyo.
- Lève-toi et dis bonjour au Dr Pratt. - Et la spontanéité?
- Levántate y saluda al doctor Pratt.
Pratt, l'ambulance 47 amène un nouveau-né septique.
Pratt, traen a un recién nacido con sepsis.
Pratt est de garde.
Pratt está allí.
Pratt a vu rouge.
Pratt se enojó.
Un blessé poignardé en réa 1.
Pratt. Apuñalamiento en Trauma uno.
Pratt, Morris, finissez la répartition.
Neela, llévate a Marsh. Pratt y Morris, acabad con el tablero.
- Tu aurais dû m'appeler.
Buenos días, Pratt.
- Tu connais le Dr Sackowitz, le Dr Pratt est le senior, Dr Lewis notre titulaire.
Ya conoce al Dr. Sackowitz, Pratt es el más antiguo Y la Drs. Lewis es la adjunta.
Suspicion d'abus de violence. On doit appeler les services sociaux.
Doctor Pratt, ¿ puede firmarme este historial?
Tu vas sentir une petite piqûre ici.
- Pratt. Barry, ¿ qué construye tu padre?
Dis à Pratt que j'ai dit ça.
Díselo a Pratt de mi parte.
- Pour le Dr Pratt et moi.
- Al doctor Pratt y a mí.
- Enchanté.
- Dr. Pratt.
Je suis le Dr Pratt.
- Olivia Evans.
- Dr Pratt.
- ¡ No tenías que hacerle historial!
Ce n'est qu'une chamaillerie.
- Soy el doctor Pratt.
Pratt, passe l'étomidate.
¿ Ah, sí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]