English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Princesa

Princesa traduction Espagnol

9,542 traduction parallèle
La prochaine génération de Selfridge est en route, Princesse Marie.
La próxima generación de Selfridges está en camino, princesa Marie.
A plus tard, princesse.
Nos vemos, princesa.
- Nous aimons princesse Anna
- Queremos a la princesa Anna.
Un jour, il offrit un boîte à sa princesse.
Un día, le dio a su princesa una caja.
Dans l'espoir qu'un jour sa princesse s'endormirait... et découvrirait la joie de rêver.
Todo esto con la esperanza vana de que a su princesa le entrara sueño algún día y aprendiera el placer de dormir.
Mais toute Princesse a besoin d'un Prince pour aller au Pays des Rêves.
Sin embargo cada princesa necesita un príncipe para llevarla a la tierra del sueño.
Princesse, attends.
Princesa, espera.
Une vraie princesse.
Una verdadera princesa.
Je décide d'ignorer tous les pauvres, noirs, mexicains, les filles éclopées et offre mon argent à une jolie princesse juive à la place.
decido ignorar a todas las pobres, negras, mejicanas, torturadas niñas y le doy mi dinero a una linda princesa judía en su lugar.
La princesse indienne juive qui étudie la sémiotique et la littéracie visuelle à l'université Hasting n'a pas construit une bombe toute seule.
La princesa judia india, quien estudió semiótica y conocimiento visual en la universidad de Hastings, no puede construir bombas por sí misma.
Dmitri n'est excité que par une princesse.
Dmitri sólo se excita por una princesa.
Bien, vous ressemblez à une princesse.
Bueno, usted parece una princesa.
Oh, il a besoin d'être la princesse.
Oh! "Él" necesita ser la princesa.
Quand il s'habille en princesse, je sors totalement du contexte.
Cuando se viste como una princesa me saca totalmente del momento.
- Une princesse?
Una princesa?
- Une princesse.
Una princesa.
Bien, "la princesse" Dmitri Green nous a dit qu'il a rencontré Larissa par l'intermédiaire du Dr. Morton Fleck à Portland-Est.
Bueno, la "princesa" Dmitri Green nos dijo que fue remitido a Larissa por el Dr. Morton Fleck, del este de Portland.
Et pas juste sa fixation sur les princesses.
Y no sólo su fijación con la princesa.
Vanessa est la princesse indienne.
Vanessa la princesa tribal.
Nous ne pouvons pas avoir plus d'éclats comme... cette princesse Viking énervée.
No podemos tener más arrebatos como... como el de la princesa vikinga enfadada.
La princesse Pauline Bonaparte est une femme des plus délicieuses.
La princesa Paulina Bonaparte es una mujer deliciosa.
Merde, princesse, ça fait combien de temps?
Vaya, princesa. ¿ Cuánto tiempo ha pasado?
Il m'a appelée "Kelea", qui est une princesse hawaiienne.
Y me llamó "Kelea" que es como una princesa hawaiana.
J'ai l'impression d'être une princesse.
Me siento como una princesa.
Elle joue une princesse dans un spectacle de Disney sur Glace.
Ella es una princesa en un Disney on Ice.
Ramenez la princesse au carrosse!
¡ Meted a la princesa en el carruaje!
La princesse pourrait toujours être en danger?
¿ Queréis decir que la princesa todavía podría estar en peligro?
La cousine du Roi, la Princesse Louise de Mantoue, est fiancée au Prince de la Couronne Suédoise.
La prima del rey, la princesa Luisa de Mantua, está prometida al príncipe heredero de Suecia.
Quel rapport y a-t-il avec la Princesse Louise de Mantoue?
¿ Qué tiene esto que ver con la princesa Luisa de Mantua?
Si la Princesse n'avait pas glissé, elle serait morte à présent.
Si la princesa no se hubiera resbalado, ahora estaría muerta.
La princesse ne peut pas rester chez l'Archevêque, comme prévu.
La princesa no puede alojarse en la casa del arzobispado, como estaba previsto.
Je veux que Milady soit chassée de mon palais et je ne veux pas recevoir la Princesse Louise!
¡ Quiero a Milady fuera de mi palacio y no quiero recibir a la princesa Luisa!
Je peux m'occuper de la Princesse Louise, mais vous devriez accueillir personnellement le chancelier.
Puedo cuidar a la princesa Luisa pero en realidad deberíais saludar a su canciller personalmente.
Avec la belle princesse Louise.
Con la hermosa princesa Luisa.
Il importait beaucoup au roi que nous offrions à la princesse son cadeau de mariage.
Rochefort, el rey estaba preocupado con que deberíamos presentar a la princesa su regalo de matrimonio.
Je dois rapporter le cadeau de la reine pour la princesse.
Voy a buscar el regalo de la reina para la princesa Luisa.
Un portrait de la princesse Louise de Mantoue.
El retrato de la princesa Luisa de Mantua.
Et la princesse?
¿ Qué pasa con la princesa?
Mais si ce n'est pas la princesse Louise, alors qui est-elle?
Pero si no es la princesa Luisa, ¿ quién es entonces?
Une princesse née.
Ha nacido una princesa.
Princesse...
Princesa...
Je crains que la vraie princesse n'ait jamais pu quitter la Lombardie.
Me temo que la verdadera princesa Louise nunca salió de Normandía.
Je suis la cousine du roi, la Princesse Louise de Mantoue.
Soy la prima del rey, la princesa Louise de Mantua.
La fausse Princesse Louise et son valet?
¿ La falsa Princesa Louise y su lacayo?
Enlève la saleté... cette vieille capuche... ces habits miteux... On peut trouver une princesse sous...
Quitando la suciedad... esa vieja capucha... esas ropas andrajosas... apuesto a que encontraremos una princesa debajo...
Salut, princesse.
Hola, princesa.
La Princesse Ariane demande à voir le fils d'Aegeus.
La princesa Ariadna pide ver al hijo de Egeo.
La Princesse insiste.
La princesa insiste.
C'est un jeu où les travailleurs acharnés peuvent se relaxer tandis qu'ils accomplissent des actes héroïques virtuels qui requièrent de la créativité, des compétences tactiques et du travail d'équipe, tout en sauvant la Princesse de Mousse.
Es uno de esos juegos donde los trabajadores pueden relajarse mientras realizan actos heroicos virtuales que requieren creatividad, habilidad táctica y trabajo en equipo, mientras salvas a la Princesa Moss.
C'est tellement bon de te voir, princesse.
Ha estado muy bien verte, princesa.
Non, ce n'est que Bouffi, pas un dieu.
Makatunga! No princesa, ese es Puffy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]