Translate.vc / Français → Espagnol / Res
Res traduction Espagnol
602 traduction parallèle
Certains portent des cornes sans le savoir.
Tenemos res de cuerno largo, de cuerno corto y calzadores.
Nous sommes les fre res Smith les ennemis de la laryngite.
¡ Que granuja eres! ¿ Todo un verano?
Une partie du monde aussi belle que le Vermont, l'Ohio, la Virginie, la Californie et l'Illinois, gît éventrée, sanguinolente, tel un cerf à l'abattoir.
Una parte del mundo tan bella como Vermont, Ohio Virginia, California e Illinois yace herida y sangrando como una res en un matadero.
Comme on dit, res ipsa loquitur.
Como suele decirse,'res ipsa loquitur'.
S'il continue à le faire mal je lui donne une pilule.
¿ Que le duele más? Ahí está la res dándole la aspirina.
Et le propriétaire du bœuf?
¿ Qué pasa con el dueño de esa res?
On tue des lapins, parfois un randonneur ou deux...
¿ Cómo te las arreglas para alimentarlos? Vivimos en el campo. Conejos, ciervos, y alguna res perdida.
On n'a pas perdu un seul bœuf.
No hemos perdido ni una res.
- S'il n'y a pas de marché au Texas...
- Si no hay mercado para res en Texas- -
L'homme est venu il a regardé par la fenêtre du res taurant, il vous vu assis à ma table et il l'a mal pris.
- ¿ Lo hice? Este caballero llegó y miró por la ventana del restaurante... lo vio sentado en mi mesa y malinterpretó todo.
Les 1 res maisons de Campomorone.
Son las primeras casas de Campomorone.
Voila, Sam! Pas assez d'lndiens pour tuer un mouton!
Es cierto, Sam, no hay ningún destacamento que pueda matar siquiera una res.
II faut 4 hectares pour nourrir une bête.
Son necesarias 4 hectáreas para alimentar a una res.
- En avez-vous perdu une autre?
- ¿ Has perdido otra res?
Vous avez tué un bouf marqué.
Ayer matasteis a una res marcada.
Parfait, à demain.
- De acuerdo. Tengo media res muy buena. Hasta mañana.
Un cheval, une vache, je saurais.
Sabría, si fuera caballo, ternero o res.
J'ai fait un rôti pour te prouver mes talents.
Cociné un guisado de res para demostrar que no soy un fraude en la cocina.
Mais le boeuf!
Pero la res...
Ilia, tu res pas en Afrique.
Ilyá, no estás en África.
Premièrement, tu res pas mûr.
En primer lugar, eres una persona ideológicamente inestable.
Qui peut nier qu'il y avait une urgence? Le Bounty transportait des arbres à pain.
Esos lo res del Almirantazgo lo mirarán como a un pedazo de galleta podrida.
Verse tout doucement. Ne va pas le gaspiller.
S ¡ rvelo despac ¡ o, no t ¡ res nada.
Les 1 res archives relatives à Anton Karidian datent d'il y a 20 ans.
No existen datos de Anton Karidian de hace más de 20 años.
Tu es Ie plus adorable des frè res.
- ¿ Dos? - Eres el hermano más dulce.
II semble que ses prié res aient été exaucées. Je doute que...
- Sus plegarias son atendidas.
- Des bêtes achetées 3 $ par tête.
- Compra res a 3 dólares la cabeza,..
On va manger de la bisque Deaumont, du filet de bœuf sauce bordelaise, une salade grecque et de la mousse au chocolat.
Tendremos pastelillos de Howard, filete de res con salsa bordelesa... ensalada grecque y mousse de chocolate.
Un instant, tu res pas un génie non plus.
Un momento, tú no eres un genio mental que digamos.
Un instant, tu res pas sérieuse à propos de Mike.
Espera un momento. No hablas en serio acerca de Mike.
- Tu res pas un type.
- Tú no eres un hombre.
- Si tu res pas en service. - Non.
- Bueno, si no estás de servicio.
Il vous a dit que des tra îti res s'étaient infiltrés chez nous?
¿ Le dijo esta mañana que hay traidores entre nosotros?
Si Flint a raison, et si des tra îti res se sont infiltrés, nous sommes en danger.
Si Flint tiene razón... y nos han infiltrado... estamos en grave peligro.
Tu peux le mâcher ou le fumer, grande bouffée! res-res-res-respirer, atchoum!
aunque te sientas molesto, olfatea esto tata, tata tabaco, atchoo!
L'animal adulte est divisé comme suit. Dans la partie arrière, nous avons :
Porque una res se divide en las siguientes partes :
Salutations mes fr res!
Saludos, padres!
Dame-terres trang res.
Lady Tierra Extranjera
- Qui a pris le rosbif?
- ¿ Quién comió carne de res asada?
Il y a deux rosbifs là.
Aquí hay dos carnes asadas de res.
Tu res à l'hôpital que pour deux jours.
Sólo vas a estar en el hospital por dos días.
- Thamle. "Têre ou en pas tère, telel est al nestquie."
¡ Letham! "Res o no res, taes la tioncues".
Ne lance pas Ia balle si haut.
No t! res Ia pelota tan alto!
La Hongrie attaque, Ia Suède résiste.
Hungría ataca. Suec! a res!
- Non, il réclame des côtelettes...
No. Está pidiendo bifes de carne de res!
Je veux des côtelettes de b...
Y quiero carne de res...
Du bon steak, une caisse de whisky, et peut-être un ou deux membres du Congrès.
Una media res, una caja de whisky y quizás hasta un par de diputados.
Je ne suis pas à vendre comme un quartier de viande mais... enfin, ça me convient.
No es que sea media res para subasta, pero qué diablos, por mí bien.
Si Bormann gagne, il vous fera pendre à un crochet de boucherie.
Si Bormann se sale con la suya, te hará colgar de un gancho para res.
" Vos 1 res victoires en annoncent de plus hautes.
Vuestras primeras victorias son el anuncio de otras más importantes.
Non... je ne peux... pas... res... pirer...
Susurros.