Translate.vc / Français → Espagnol / Rube
Rube traduction Espagnol
242 traduction parallèle
Hé, Rube!
Oye, palurdo.
Laissons-lui le temps de comprendre.
Dale tiempo, Rube, ya se amoldará.
Allez... expliquez-vous!
- Vale, Rube, cuéntamelo.
Rube Morris, du Klondike.
Rube Morris, de Klondike.
Ouvre la porte et dis bonjour à mon associé, Jeff Webster.
Abrí la puerta, Rube. Saluda a mi socio, Jeff Webster.
Selon Rube, la route qui y mène est difficile.
El viejo Rube dice que no podemos ir a Dawson.
- Ouvre la barrière, Rube!
- ¡ Abrí la puerta, Rube!
- Rube!
- ¡ Rube!
- La ferme.
- A callar, Rube.
- Qui est cette femme?
- Rube, ¿ quién es esa mujer?
Allez, Rube, bouge-toi.
Bien, Rube. Sacá los pies.
Attends, on ne peut pas laisser Rube à Skagway.
Un momento, no pueden dejar al viejo Rube en Skagway.
Dis à Ben et Rube de faire traverser la frontière au bétail
Decile a Ben y Rube que crucen la frontera con el ganado...
Je vais travailler sur le terrain avec Rube.
Voy a trabajar en la mina con Rube.
Bonjour, Rube.
¡ Hola, Rube!
Je croyais que tu devais rentrer chez toi.
Rube, creía que te ibas a casa con Maggie.
- Combien coûte ton bœuf?
- Rube, ¿ cuánto cuesta tu carne?
C'est pas vrai, Rube?
¿ No es cierto, Rube?
Vous voyez?
Ya oyó a Rube.
Rube ne ment jamais.
Él sólo dice la verdad.
- Rube, tu me paies un verre?
- Rube, invitame a un trago, ¿ querés?
Peut-être que je devrais demander à Rube.
Quizá debería preguntar a Rube.
Rube pourrait peut-être nous aider.
Ya, pero pensé que Rube podría ayudarnos.
Voici Rube.
Ahí viene Rube.
- Pourquoi pas Rube?
- ¿ Qué tal Rube?
- Oui, il est parfait.
- Sí, queremos a Rube.
Une fois Rube élu, tout le monde va passer l'hiver ici.
Cuando eligieron comisario a Rube, acordaron quedarse el invierno. Te lo dije.
Et je t'ai dit que ce sont tous des idiots.
Y yo te dije que Rube y los demás son tontos.
Depuis que tu parles avec Rube et Hominy...
Desde que hablás con Rube y Hominy...
Tu ne te plais pas ici, avec Renée, Rube et Hominy?
Creía que te gustaba estar aquí con Renee, Rube y Hominy.
Tu as un meurtre sur les bras.
Al parecer tenés un asesinato entre las manos, Rube.
Attends, Rube.
Esperá, Rube.
Il préférerait être mort.
Rube preferiría estar muerto.
Rube, debout!
Vamos, Rube. ¡ Despertá!
Où est Rube?
¿ Dónde está Rube?
C'est ma concession et celle de Rube.
Esa mina la marcamos Rube y yo.
- C'est vrai, Rube?
- ¿ No es cierto, Rube?
Allez, Rube.
Vamos, Rube.
- Rube Walker!
- ¡ Rube Walker!
Je t'avais dit : c'est Rube Walker...
¡ Te dije que era Rube Walker...!
Mais c'est qui, ce Rube Walker?
¿ Quién es Ruby Walker?
Je t'ai arnaqué Rube Walker!
¡ Te engañé con Rube Walker!
Faites-le grimper à la chaine.
Mándalo a la cadena, Rube.
Moi, sauf si Rubin me ramène à la maison.
- Yo, a menos que Rube me lleve a casa.
Ça te dit, Rube?
¿ Qué te parece, Rube?
Appelle-moi Rube.
No me digas Sr. Carter. Dime Rube.
D'accord... Rube.
Muy bien, Rube.
Ça s'est passé comme ça et ça a changé ma vie.
Y el resto ya es sabido. Fue entonces que mi vida cambió, Rube.
"Rube, tu fais quoi là?" et je réponds : "Je vous connais."
"Rube, ¿ qué haces ahí dentro?" Y yo decía : "Oigan, yo los conozco".
Rube, on est là.
Hola, Rube, hombre, llegamos.
Peu importe.
Me da igual lo que diga Rube.