Translate.vc / Français → Espagnol / Saga
Saga traduction Espagnol
653 traduction parallèle
Mais revenons à la saga des scripts de L'homme invisible...
Volvamos a la saga de guiones de El hombre invisible...
OUVERTURE. Duel au Soleil, dont la réalisation dura deux ans, est la saga du Texas vers 1880, quand les frontières écorchées d'une nation en plein essor... étaient dominées par de primitives passions.
APERTURA
Vous allez commencer à 7h30 au 34, le "Saga".
Comenzarán a las 7h 30 en el Nº. 34, el "Saga".
C'est la saga d'un homme qui a aussi peu de charme que de tripes.
Una canción sobre un hombre con falta de simpatía y menos valor aún.
Je passe la nuit à Saga, chez ma fille mariée.
Sí, esta noche me quedaré en Saga. Mi hija vive allí, con su marido.
Selon l'Avis affiché à Saga, c'est moi seul que l'on recherche.
Según los carteles que vi en Saga, sólo yo estoy proscrito. No quiere que... el deshonor la manche.
Je l'ai aperçue à Saga, au pied du Mont Atago.
En Atago, más allá de Saga. - Era ella, seguro.
- Mariko Okada Omitsu
- MICHIKO SAGA Akemi
- Michiko Saga
- MARIKO OKADA
Michiko SAGA Masahiko TSUGAWA
Michiko SAGA Masahiko TSUGAWA
Ceci est un jour historique dans notre saga, Sir James.
Este es un día histórico en nuestra saga, Sir James.
Car Jenny et sa saga Prouvent que vous êtes gagas
Hoy, como todos los días, te quiero. Noël Coward.
1749, 14e année de l'ère Kyoho, sous le règne du huitième Shogun Yoshimune, au château de Saga sur l'île de Kyushu, qui contrôle un territoire de 370,000 koku, gouverné par le seigneur Nabeshima Tango-no-kami.
En el decimocuarto año de la era Kyoho, bajo el mando del octavo Shogun Yoshimune en el Castillo de Saga, en la isla de Kyushu, con un territorio de 370.000 koku, gobernaba el Señor Nabeshima Tango-no-kami.
Il y a quatre générations, le clan Ryuuzouji commandait le château de Saga.
Hace cuatro generaciones, la familia Ryuuzouji gobernaba el Castillo de Saga.
Eh bien je refuserai, et nous pourrons quitter Saga.
Así que voy a rechazarlo, y así podremos marcharnos de Saga.
Et les 370,000 koku du château de Saga seront à toi.
Y entonces los 370.000 koku del Castillo de Saga serán nuestros.
Depuis ce jour, à la mi-novembre de la quatorzième année de l'ère Kyoho, la terreur a définitivement quitté le château de Saga.
Después de ese día a mediados de noviembre del año 14 de la era Kyoho, el horror abandonó el Castillo de Saga.
Nous voila au point de depart de la saga Kowalski.
Estamos en el punto cero, de donde partió Kowalski.
"L'Epopée de NJORL"
LA SAGA DE NJORL
Cette épopée islandaise peu connue, écrite par un inconnu au 13ème siècle, restait à découvrir jusqu'alors.
Esta saga islandesa, prácticamente desconocida... escrita por un autor anónimo a finales del siglo XIII... era inédita hasta hoy.
La voici pour la 1ère fois sur vos écrans, tirée des pages de l'histoire islandaise, la terrible épopée de Njorl...
Por primera vez en sus pantallas... acabada de salir de las hojas de la historia de Islandia... la horrible "Saga de Njorl".
"Si certains d'entre vous ont une idée" "sur la manière de commencer cette saga,"
Si nos quieren ayudar desde casa, escríbannos a esta dirección...
"contactez nous à l'adresse suivante :" "Aidez l'Epopée Islandaise" "18b, MacNorten buildings, Oban."
"Colabore con la saga islandesa" Viviendas MacNorten, Oban.
"Après une franche discussion, nous avons accepté" "de diffuser cette version, proposée par" "l'Association d'Histoire Islandaise de Malden"
Emitimos la saga versión de la Sociedad de Sagas... con la esperanza de que futuras escenas... reflejarán mejor el espíritu de la Islandia del siglo XII.
- C'est à propos du programme. "
- Sí. - Llamo por la saga.
"Oui," L'épopée Islandaise ". Très bon, non? "
- Sí, la saga islandesa.
"L'EPOPEE DE NJORL" "troisième partie"
LA SAGA DE NJORL
Ce n'est pas mon problème, mais nous avons le même problème avec notre Epopée Islandaise.
Tuvimos el mismo problema con una saga islandesa.
Retournons à notre Epopée.
Volvamos a la saga.
... pour avoir des nouvelles de l'incroyable saga de Michael Ellis.
Les ofrecemos las últimas noticias sobre Michael Ellis.
Pense à la légende : Ce sont les baleines qui ont guidé ton peuple ici, où il a trouvé la sérénité et le bonheur.
¿ No dice la saga que las ballenas guiaron a tu pueblo hasta aquí?
La légende dit-elle comment ils ont réussi?
Freya, ¿ dice en la saga cómo subieron desde el mar?
La saga déchirante d'une femme qui est éperdument amoureuse de la maîtresse de son mari.
Una historia conmovedora sobre una mujer perdidamente enamorada de la amante de su marido.
Après deux ans de production, voici l'incroyable saga... de ce film épique.
Tras 2 años de producción, presentamos esta saga en una película épica :
Ce soir nous sommes fiers de vous présenter la saga légendaire des premiers Fab Four, Dirk, Nasty, Stig et Barry, qui ont bouleversé les Sixties : Les fabuleux Rutles.
Hoy, la semimítica vida de Dirk, Nasty, Stig y Barry, ¡ los fabulosos Rutles!
Ainsi s'achève l'étrange saga du plus grand cheval de course et de l'homme qui lui a rendu sa liberté.
Así termina la extraña saga del semental más elogiado de la historia y del hombre que lo dejó en libertad.
Tu veux en sortir?
¿ Quieres que me saga del estacionamiento?
C'est la saga des Redfish!
¡ Este es el increible Pescailla!
La saga des lézards du tonnerre?
La Saga de los Lagartos del Trueno?
La péripétie continue à l'Hôpital Manhattan.
La saga continúa en el hospital de Manhattan.
Plus tard, Saga.
- Tranquilo.
Tu seras avant-gauche aux premiers matchs, puis au centre. Je mettrai Saga comme demi.
Te pondré de delantero derecho en los primeros partidos, entonces pasarás al centro y entrará Saga.
Eho! Saga!
Hola, Saga.
Rendez-vous à la même heure demain pour la suite de notre saga Au-delà de la nuit.
Mañana a la misma hora... "continúa la saga de" Más allá de la noche.
Puis-je vous présenter... ma femme, la Princesse Hiro Saga?
Les voy a presentar. Mi esposa, la princesa Hiro Saga.
Tu introduis... un élément perturbateur dans la saga des frères Mantle.
Aportas un elemento de confusión a la saga de los hermanos Mantle.
Faites parvenir à Sa Majesté cette saga de ma vie, trempée dans le sang et la poussière.
¿ Por que enviar la historia sangrienta de mi juventud página por página? Envíe la saga de mi vida, en polvo y sangre, a su Majestad.
- Tu ne m'as pas laissé!
"The Saga of Jenny".
Vous êtes présentement accusé de : Un : aux alentours de l'an 1126, d'avoir participé à une publicité pour une banlieue de Londres. au cours d'une émission de la BBC.
Se le acusa de haber cometido diversos delitos en 1126... haber promocionado un municipio de Londres en una saga de la BBC... haber sido extranjero deliberada y repetidamente... haber hecho cosas que normalmente se consideran ilegales... tener un arma ; concretamente, la mesa de la comisaría...
C'est moi, son historien, qui connaît le mieux sa saga.
Soy yo, su narrador, quien conoce bien su historia.
Et d'imiter Ia saga des sauvages.
Cierto, pero...