Translate.vc / Français → Espagnol / Stacey
Stacey traduction Espagnol
1,007 traduction parallèle
En route, Stacey.
Vamos, camina, Stacey.
Ils embarquent Stacey.
Se llevan a Stacey en vez del otro.
Ça lui fait pas peur.
El aislamiento no le molesta a Stacey.
Le Boiteux compte le tuer moins de 24 h après son retour.
Limpy le anunció a Stacey que lo mataría dentro de las 24 horas de salir del Agujero.
Stacey, mets-toi là.
Oye, Stacey. Aquí.
Non, je ne peux pas.
No, Stacey, no puedo.
Non, Stacey.
No, Stacey, no.
D'accord, Stacey, je marche avec toi.
Está bien, Stacey, haré esto contigo.
D'accord, Stacey.
- Está bien, Stacey.
Chère Joyce, guette annonce procès Stacey.
Joyce : Observa periódico por juicio a Stacey.
Parle, Stacey.
Vamos, Stacey, declara.
Les mouchards ne sont pas aimés.
Los reclusos no te apreciarán por entregar a Stacey.
STACEY JUGÉ POUR LE MEURTRE DE JULIEN "LE BOITEUX"
STACEY A JUICIO HO Y POR ASESINATO DE "LIMPY" JULIEN
- Comment ça va, le baveux?
- Hola, Lockhart. ¿ Qué tal, abogado? - Stacey.
Je suis l'avocat de Stacey.
Soy Lockhart, abogado de Stacey.
Garde l'œil sur Stacey.
Sobre todo, vigilen a Stacey.
L'État contre Judson Stacey.
El pueblo del Estado contra Judson Stacey.
En cas de problème, contacte l'avocat de Stacey, Lockhart.
Si hay problemas, ve al abogado de Stacey, Lockhart. ¿ Oíste?
On t'aura, sale traître!
Quizá Stacey logró escapar, pero no te perderemos a ti, soplón.
- Où est Stacey? - Je sais pas.
- ¿ Adónde fue Stacey?
- C'était un lundi. Ils chuchotaient et se sont serré la main.
ÉI y Stacey susurraban detrás de una máquina.
Ross l'a accusé d'avoir tué le Boiteux.
Y luego Ross le dijo al alcaide que Stacey mató a Limpy.
Alors? Je n'ai jamais dit ça!
- Nunca dije que Stacey mató a Limpy.
Qui lui a indiqué d'où sauter?
¿ Quién le señaló a Stacey por qué ventana saltar?
Si tu me renseignes sur l'évasion de Stacey, je te fais sortir comme détenu de niveau 1.
Diga quién ayudó en la fuga de Stacey y lo sacaré de aquí, y le subiré de nivel.
J'ignore où il a fui, mais j'en suis ravi.
No sé adónde se fugó Stacey, pero me alegro.
Comme la promesse de Stacey et de son avocat de nous aider.
Como Stacey. Y Lockhart, el abogado que prometió ayudar.
Laissez-moi voir Stacey.
Tiene que dejarme ver a Stacey.
Stacey est notre dernier espoir.
¿ No entiende? Stacey es nuestra última esperanza.
Faites sortir Frank.
- Stacey, tiene que sacar a Frank.
Stacey bossant pour les flics!
Stacey trabajando para la policía.
Regardez. Il n'y aurait pas autant de photos de Stacey si le Record n'avait été averti.
Esta inusual concentración fotográfica sobre Stacey prueba que El Registro lo sabía de antemano.
Tu t'es attiré ces ennuis en aidant Stacey.
Usted se buscó esto por asociarse con Stacey.
Si ça rate, il me reste Stacey.
- Si el comité no ayuda, está Stacey.
Vous avez aidé Stacey?
¿ Por qué ayudó a Stacey a huir?
Non, Stacey! - D'accord, je vais parler!
- No, Stacey, no. ¡ Está bien, lo diré!
Laisse tomber, Stacey.
¿ Por qué no lo olvidas?
On n'a pas l'ombre d'une chance.
- De acuerdo. - Si hubiera oportunidad, Stacey.
- Écoute, Stacey...
- Stacey, no puedes...
C'est Stacey!
¡ Es Stacey!
Tu t'es évadé une fois, mais pas deux.
Una vez te fugaste, Stacey, pero nunca más.
Stacey bosse pour moi dehors.
Stacey está afuera. Seguro se ocupa de mí.
On m'a dit de l'amener à Stacey. Allez, en route!
No sé por qué lo quieren, pero Stacey me mandó traerlo.
Je devrais te buter, mais j'ai rancard avec Stacey.
Tengo una cita con Stacey, y tú le abrirás.
Ross, obéis ou je te bute, Stacey ou pas.
- Escucha, Ross. Camina, o te mato, con o sin Stacey.
On va tous y passer.
Nos iremos juntos, Stacey.
L'heure a sonné pour Stacey.
Es la última redada de Stacey.
Stacey, pose cette arme.
- Deje esa pistola y razone.
J'ai rien fait!
En serio, Stacey. No hice nada.
Tire pas.
No me mates, Stacey.
Oui, Stacey.
- Mucho, Stacey.