Translate.vc / Français → Espagnol / Started
Started traduction Espagnol
93 traduction parallèle
" When we started painting that town
Cuando empezamos a pintar esa ciudad
, my heaven above me Singing to me Saturday night l started my dream with you l'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
, my heaven above me Singing to me Saturday night I started my dream with you I'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
Singing to me Saturday night l started my dream with you
Singing to me Saturday night I started my dream with you
J'emmène Kelly faire des courses.
* Fever started long ago *
We started seeing each other when you stopped returning my calls or answering any of my letters.
Empezamos a salir alrededor de la época en que dejaste de contestar mis llamadas y de contestar mis cartas.
# Et j'ai commencé à marcher
# And I started to walk
Where we started from hustlers, grab your guns, your shadow weighs a ton driving down the 101
Donde empezamos de trabajadores, agarra tu arma, tu sombra pesa una tonelada manejando bajo los 101
California, here we come right back where we started from California...
California, nosotros hemos venido en seguida Donde empezamos de California,
L'école vient de reprendre à Uzwil. Comme c'est gratuit, je peux bien être un peu en retard...
School has just started in Uzwil and as it's free, even if I'm late, it doesn't matter.
Well, I already sort of started it back at the office.
Bueno, más o menos la empecé en la oficina.
# Ma température a commencé à monter #
# My temperature started to rise #
Once started stomach pain, were cos? so most acute I did not pi?
Pero el dolor de estómago comenzó a ser más intenso que el dolor en mi columna.
I had done so? Load philosophy bohemienne musical revolution Having lived in Olympia that I started to prove resentment.
Había sido cargado con la filosofía bohemia de la revolución musical por tantos años al vivir en Olympia que comencé a resentirla.
But... since I started drogarmi I had the most pain.
Pero no había tenido problemas estomacáles desde que comencé a usar drogas.
We started living in an old house
Empezamos viviendo en una casa vieja
Started as a flicker meant to be a flame.
empezo como una chispa convertida en llama.
Le sang qui s'écoule commençais à me manquer.Je commençais Started craving blood that was flowing.
Me empezó un ansia de sangre que circule.
♪ He rolls down his window and he started to say ♪
Baja la ventana Y empieza a decir
What I started fighting for
Olvidé para qué empecé a luchar
It started off, "Cutie, where you from?"
# Empezó : "Hola, linda. ¿ De dónde eres?" #
Et je sais plus quoi essayer. Bonjour!
Me estoy quedando sin movimientos, claro. * move forward, fall back, life is like that * * and we're just getting started * * one thing's for sure * * ain't no remedy *
And get the party started
# Y comienza la fiesta #
à ¢  ™ ª Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait!
Then nearly 14 billion years ago expansion started...
à ¢  ™ ª That all started with a big bang à ¢  ™ ª
That all started with a big bang
And how could you begin back where it all started, here in Tekken City.
Aqui, donde empezo en la ciudad de Tekken.
Couldn't finish what you started Only darkness still remains
* No terminaste lo que empezaste * * solo sigue estando en la oscuridad *
But hey, everyone you wanna be probably started off like me
* Pero, todas las personas que quieres ser, probablemente empezaron como yo. *
And then it kept happening after the break, only we started making plans to meet.
Y luego siguió pasando después de las vacaciones, sólo que empezamos a hacer planes para vernos.
At first, we started out real cool
Al principio empezamos realmente bien.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait!
â ™ ª Our whole universe was in a hot, dense state â ™ ª â ™ ª Then nearly 14 billion years ago expansion started...
♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ ♪ That all started with a big bang ♪
â ™ ª Math, Science, History, unraveling the mystery â ™ ª â ™ ª That all started with a big bang â ™ ª â ™ ª Bang!
Et me faire plaisir sans drame. ♪ It started out with a test ♪ ♪ but it went straight to your head ♪ et Lexington est le lieu idéal, pour rejoindre des amies avant de sortir pour la nuit.
Y tener un poco de diversión sin dramas. Y Lexington es el lugar perfecto para reunirme con las amigas antes de salir durante la noche.
- Alors, on essaie de faire démarrer le travail?
Trying to get that labor started, huh?
♪ As it clung to her thigh how I started to cry #
Como si se pegara a sus muslos, cómo empecé a llorar.
♪ Started swearing to my God and on my mother s grave ♪ ♪ That I would love you to the end of time ♪
* Empecé a maldecir a mi Dios y sobre la tumba de mi madre * * que te amaría hasta el final de los tiempos *
# We'll be the same as we started #
# Vamos a ser lo mismos que empezamos #
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪
# Entonces, hace unos 14 billones de años, la expansión comenzó. ¡ Espera!
♪ That all started with a big bang ♪
# De que todo empezó con el Big Bang ¡ Bang!
♪ when they gathered'round and started talkin'♪
Y cantaré "Son Of A Preacher Man" de Dusty Springfield.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
# Y luego hace casi 14 millones años la expansión empezó.
♪ That all started with a big bang ♪
# ¡ Todo empezó con el Big Bang! #
So he started rockin ain t never gonna stop
# Así que empezó a rockear y nunca se detendrá #
It started with a whisper
# Comenzó con un susurro #
It started with a whisper and that was when I kissed her
# Comenzó con un susurro # # Y ahí fue cuando la besé #
- It started with a whisper
# Comenzó con un susurro # # Todos hablan, todos hablan #
Ma maman à élevé un gentleman. ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
Mi madre crió un caballero.
Attendez la fin du générique.
we'll never get started and I don't wanna wind up being parted broken-hearted so if you really love me say yes and please don't tell me perhaps perhaps, perhaps
- Bien.
Así que el FBI started empezó a buscar a Horten, y encontraron a un amigo.
Ça tourne.
Capítulo 5x04 Let's Get this Party Started! Corriendo.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
The Big Bang Theory
♪ That all started with a big bang ♪
Traducidos por :