English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Tonto

Tonto traduction Espagnol

21,731 traduction parallèle
T'es plus bête que je croyais.
Eres más tonto de lo que creía.
Quel idiot!
Magee era un tonto.
Abaisse la rampe, Gummy.
Baja la rampa, tonto...
Cet idiot a perdu la tête.
Ese tonto perdió la cabeza.
Il se prend pour un pharaon?
Ese tonto piensa que es un faraón.
Imbécile, Kosta est un roi.
¡ Tonto, el es el rey Kosta!
Il est vraiment taré, lui.
¡ Él es muy tonto!
Qu'est-ce qu'ils ne feraient pas pour être à ta place?
¿ Qué darían estos por estar en tu piel? ¡ Eres un tonto, Kosta!
- Et c'est dangereux, et insensé. - Oui, ça l'est.
- Es peligroso y es tonto.
je suis tellement stupide.
Soy muy tonto.
Un idiot facile à corrompre.
Un tonto corruptible.
Arrêtez de vouloir me réparer, espèces d'imbéciles!
¡ Deja de intentar repararme, tonto!
Les cours n'ont même pas commencé, et corrigez-moi si j'ai tort, mais tu es le meilleur candidat pour le prix du nouveau débile de l'année.
Sí, aún no empieza la escuela, y, corríjanme si me equivoco, pero eres el candidato oficial para el premio Novato Tonto del Año, ¿ no, chicos?
Dans ce cas, ne fais pas l'athlète imbécile.
Entonces, no te presentes como un deportista tonto.
Je maîtrise le jeu Mais on me traite d'idiot
Sé jugar muy bien pero me dicen tonto
Je n'ai jamais entendu une chose plus stupide.
¡ Eso es lo más tonto que escuché!
On ne feraitjamais confiance à un renard sans muselière. Tu es encore plus idiot que tu en as l'air!
¡ Si pensabas que íbamos a confiar en un zorro sin bozal, eres más tonto de lo que pareces!
Renard stupide.
Zorro tonto.
C'est idiot, la pensée magique des orphelins.
Es tonto. EI pensamiento mágico de los niños huérfanos.
Viens là, petit con.
Ven aquí, tonto.
Comme un petit veau, oui.
De un modo extraño y tonto.
Vous avez raison, il est prodigieusement sot.
Tenías razón. Es maravillosamente tonto.
Un garçon aussi riche et bête ne restera pas célibataire.
Un hombre tan rico y tonto no permanecerá soltero mucho tiempo.
James Martin est idiot par ma faute?
¿ Sir James es un tonto debido a mí? Sí.
En votre présence, il paraît nigaud.
Alrededor de ti, él se siente muy tonto.
Un tel âne serait en droit de courtiser votre fille?
¿ Cómo podría tal tonto permitirse cortejar a tu hija?
Vous avez bien dû remarquer. Il est très bête.
Debe haber notado que es muy tonto.
J'ai honte de ce que j'ai dit.
Me avergüenzo por haber hablado así. - Fue tonto de mi parte.
Sir James est un idiot.
Sir James Martin es un tonto.
Un crétin, oui!
Es un completo tonto.
Tu n'es pas idiot.
No eres nada tonto.
- Vous êtes un fou, agent Rhodes. Vous l'avez toujours été.
Es un tonto, Agente Rhodes.
- Savez-vous pourquoi le Fou est la carte la plus puissante dans un jeu de tarot?
Sí. ¿ Saben por qué "El Tonto" es la...? ¿ carta más poderoso en el tarot?
C'est un fou parce qu'on ne peut pas le contrôler et que par conséquent, il peut devenir ce qu'il veut.
Él es un tonto porque es un borrón y cuenta nueva, y, por lo tanto, puede convertirse en lo que sea.
J'ai un personnage nommé Dopey O'Leary.
Tengo un personaje llamado Tonto O'Leary.
C'est bête de gâcher ses congés à tenter d'être une pop star.
Me parece tonto. Usar sus vacaciones queriendo ser estrella.
Dirk, tu ferais mieux de revenir, tapette, ou tu ne me baiseras plus jamais.
Dirk, será mejor que vuelvas aquí, tonto o nunca voy a cojer contigo otra vez.
Tu es trop bête pour le voir.
Eres demasiado tonto como para verlo.
Tu penses que je suis idiot?
¿ Crees qué soy tonto?
Jeune inconscient...
Niño tonto.
- Ne sois pas stupide, Aiden.
- No seas tonto, Aiden.
Ils ont dû payer un idiot comme moi.
Probablemente... un tonto como yo.
Ou quelque chose de beaucoup, beaucoup plus idiot?
¿ O algo mucho, mucho más... tonto?
Si ce plan avait un visage, je me ferais le plaisir de l'écraser.
Es un plan tan tonto que quisiera que tuviera cara para abofetearlo.
Merci, le sans-génie! Hé!
¡ Muchas gracias, tonto!
C'est l'idiot de mes rêves.
Es el tonto de mis sueños.
Trois cents ans de paix et d'harmonie brisés par un paresseux massivement et extraordinairement stupide!
¡ 300 años de paz y armonía... destruidos por un colosal, increíblemente... asombrosamente tonto perezoso!
Il le faut, vieux désaxé.
- Que sí, viejo tonto.
C'est la pire stupidité qu'il m'a été donné d'entendre!
¡ Eso es lo más tonto que jamás haya oído!
Ce koala est ridicule, Sherry-Anne!
Ese Koala es un tonto, Sherry-Anne.
Quelle folie!
Qué tonto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]