Translate.vc / Français → Espagnol / Tuttle
Tuttle traduction Espagnol
419 traduction parallèle
PRISON DU COMTÉ DE TUTTLE PRISONNIERS BLANCS 93
PRISIÓN DEL CONDADO DE TUTTLE PRESOS BLANCOS 93
Eh, Jeff Tuttle!
¿ Eh, Jeff Tuttle!
Colonel Ruggles, Jeff Tuttle, de Red Gap,
Coronel Ruggles, quiero que conozcas aJeff Tuttle, de Red Gap,
Jeff Tuttle, de Red Gap!
¡ Vamos! Cabalga hasta Red Gap.
Egbert et Jeff vous suivant partout pour vous sauver!
Sí, señora. Y pensar en Egbert y Jeff Tuttle siguiéndote por París tratando de salvarte de ti mismo.
Tuttle est un lndien, mais Egbert, c'est différent.
Claro, Jeff Tuttle est un indio, pero Egbert es distinto.
Devinez quoi!
Sra. Tuttle.
Tuttle, ça fait bien quatre ans qu'on ne s'est vus.
Tuttle, hace casi cuatro años que no navegamos juntos.
Tuttle, je ne pensais vous revoir de sitôt.
Tuttle, no esperaba verte tan pronto.
Faites-moi voir ce bras.
A ver ese brazo, Tuttle.
- Déçue, Mme Tuttle?
- ¿ Decepcionada, Sra. Tuttle?
Vous dites ça pour moi ou pour Mme Tuttle?
¿ Eso es por mí o por la Sra. Tuttle?
Mme Tuttle va se laisser emporter par sa curiosité.
No se sabe hasta dónde llega la curiosidad de la Sra. Tuttle.
Je travaille pour Tuttle Wagner.
Estoy en Tuttle Wagner.
Si tu quittais ce poste idiot chez Tuttle Wagner, on pourrait se voir de temps en temps.
Si dejaras ese estúpido trabajo en Tuttle Wagner... tendríamos más tiempo para vernos de vez en cuando.
" A débuté chez Tuttle Wagner pour 40 $ par semaine.
" Empezó en Tuttle Wagner, ganando $ 40 por semana.
Tuttle, aide avec le drap, là.
Tuttle, ayude con la sábana.
Tuttle, tu ferais mieux d'aller á l'hôpital.
Vaya al hospital.
Un millionnaire du nom de Donovan. Selon Tuttle.
Un millonario llamado Donovan, dijo Tuttle.
Tuttle peut pas me voir.
Tuttle me odia.
Tuttle, ne leur as-tu pas dit... que nous avions fait tout ce que nous pouvions?
¿ No les dijo que hicimos todo lo que pudimos?
Tuttle, vous êtes un fin limier.
Tuttle, usted es un buen guardabosques.
Et la rumeur que le frère de Tuttle... remplacerait Dr Schratt?
¿ Qué hay del rumor de que el hermano de Tuttle reemplazará al Dr. Schratt?
S'il n'avait pas été là à t'aider, Il aurait été à la maison en service quand Tuttle a appelé,. v et il n'aurait pas perdu son travail.
Si no te hubiese ayudado, habría estado en casa cuando Tuttle le llamó.
Tuttle court après Frank depuis un an maintenant.
Hace un año que Tuttle va tras de Frank.
Tuttle nous a dit qu'ils venaient de le trouver.
Tuttle nos dijo que lo acaban de encontrar.
Ernie nonobstant, après avoir examiné cette ville je dirais que la famille Tuttle est sûr d'avoir une vieille fille.
Ernie notwithstanding, Después de mirar sobre este pueblo diría que la flia. Tuttle se aseguró una solterona.
On peut imaginer ce que les gens diront : " Oh, Dieu du ciel, voilà les filles Tuttle maintenant,
No puedes solo oir a la gente, " Mi, mi, ahí van las chicas Tuttle,
- Bonjour, M. Tuttle.
- Hola, Sr Tuttle.
Salut, M. Tuttle!
Hola, Mr Tuttle!
- Tuttle.
- Tuttle.
Hé, elle n'est pas la fille du vieux Gregory Tuttle?
Hey, no es la hija del viejo Gregory Tuttle?
M. Tuttle, je ne comprends pas votre affection pour ce mot.
Sr Tuttle, no entiendo su afecto por esa palabra.
Salut, Tuttle.
Hola, Tuttle.
Qu'en est-il, Tuttle?
Qué hay de ti, Tuttle?
Je suis Laurie Tuttle.
Soy Laurie Tuttle.
- Tuttle, l'amant latin.
- Tuttle, el amante latino.
Le ministère public a cité Carl Tuttle.
La acusación llama a Carl Tuttle.
Monsieur Tuttle, êtes-vous l'auteur de cet article qui contient une déclaration prêtée à l'accusé?
Sr. Tuttle, ¿ es usted el autor de este artículo que contiene una supuesta declaración del acusado?
Monsieur Tuttle, qui vous a donné cette déclaration qui est apparue dans ce journal?
Bien, Sr. Tuttle, ¿ quién le hizo esa declaración que más tarde apareció en las columnas de su periódico?
Monsieur Tuttle, avez-vous cherché à savoir ce qui était vrai ou faux dans les propos du colonel Mitchell?
Sr. Tuttle, ¿ hizo su periódico algún esfuerzo para averiguar la verdad o falsedad de las declaraciones del coronel Mitchell?
Oh, Tuttle, Powell, pouvez-vous nous laisser seuls quelques minutes?
Eh.. Tuttle, Powell, ¿ les importaría dejarnos solos unos minutos?
Je me présente, Alan Tuttle.
Soy Alan Tuttle.
Tuttle!
¡ Tuttle!
- Tuttle!
- ¡ Tuttle!
- Hé, Tuttle!
- ¡ Eh, Tuttle!
M. Tuttle rassemblera mes gains.
El Sr. Tuttle recogerá las fichas.
Quelque part au Vietnam ici Raymond Tuttle, en direct de la piste de ravitaillement de Tuong.
EN ALGÚN LUGAR DE vietnam Soy Raymond Tuttle, corresponsal en Vietnam, estoy en la ruta de suministros.
- Tuttle.
De recuerdo.
Mme Tuttle!
Sra. Tuttle.
Amenez-le à Tuttle.
Llévatelo arriba.