English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Vampires

Vampires traduction Espagnol

4,029 traduction parallèle
C'est un jeu concernant des vampires qui ont faim? Je devrai accepter qu'il le lise ou quoi?
¿ Es un juego sobre vampiros con hambre? ¿ Debería dejar que lo lea o qué?
Des visites de nuit de tous les châteaux censés abriter les vampires des origines.
La visita de medianoche a todos los castillos que, según dicen, son guarida de los vampiros originales.
Croyez-le ou non... le plus célèbre de tous les vampires, le Dracula de Bram Stoker, était en fait... une femme.
Créase o no, el vampiro más famoso de todos, el Drácula de Bram Stoker, en realidad era mujer.
Si les vampires existent, on ne peut rien contre eux.
Si los vampiros fueran reales, seríamos inferiores a ellos.
C'est peut-être même la reine des vampires.
Quizá sea la reina de todas.
Mais surtout la seconde série, quand vous vous concentrez sur les vampires.
Pero sobre todo... tiene mucha relación con la segunda serie, esa en que te enfocaste en vampiros casi por completo. Yo... - Vamos.
Sérieusement, dites-moi qu'il ne s'agit pas de vampires.
En serio. Por favor, dime que esto no es sobre vampiros.
Il ne s'agit pas de vampires.
No es sobre vampiros.
Des gens qui prétendent être des vampires, et des fantômes et cela serait toujours gênant pour les membres de la communauté.
Gente deambulando fingiendo ser espíritus y fantasmas. Y lo que te queda seguiría siendo angustiante para la comunidad.
Je veux dire, tout le problème de ces histoires à deux balles c'est qu'on vous égratigne jusqu'à ce qu'une émotion s'échappe et alors ils se nourrissent de vous comme des vampires jusqu'à ce qu'il ne reste rien qu'une coquille vide.
O sea, de lo que se trata es de rasgarte hasta que se desborden las emociones y luego se alimentan de ti como vampiros hasta que no queda nada mas que una cáscara seca.
La police retrouvait leurs corps, des marques de ponction sur leurs cous, comme des vampires.
La policía encontraba los cadáveres, con unas marcas punzantes en sus cuellos, como la mordedura de un vampiro.
Dans les années 1114, mon frère apprenait... merci pour votre attention... A propos de la fratrie des chasseurs de vampires avec les tatouages ça progresse avec le nombre de morts.
En en año 1114, mi aprendió se dio cuenta, gracias a ti... de una sociedad de cazadores de vampiros con tatuajes que crecían con cada muerte.
Suppossons que tu trouves l'épée, tu dois avoir trouver la cure, et vous êtes encore tous vampires. ce qui signifie que quelque chose a mal tourné.
Asumiendo que encontraste la espada, debes de haber encontrado la cura, y aún así todos sois vampiros aún, lo que significa que algo salió mal.
Je suis simplement en train d'apprécier la lumière et l'odeur de la nature, aucun des deux n'inclut pourriture de flèches de vampires, donc je suis un peu inquiet.
Simplemente aprecio las vistas y los olores de la naturaleza, ninguno de los cuales incluye actualmente carne de vampiro podrida, por lo que estoy un poco preocupado.
Combien de vampires a t-il tué?
¿ Cuántos vampiros ha matado?
Actuellement, je suis juste perplexe que jeremy n'ai tué aucun vampires.
En realidad, estoy perplejo en cuanto a porqué Jeremy no ha matado a todos los vampiros.
Jeremy a besoin davantage de victimes, et il y a une ville entière de personnes sur la route qui ne demandent qu'à être transformés en vampires pour l'abattage.
Jeremy necesita más victimas, y hay un pueblo lleno de gente por la carretera esperando ser convertidas en vampiros.
Kol... et Rebekah Mikaelson, deux membres de... la famille de vampires originaux.
Kol... Y Rebekah Mikaelson, dos miembros de la familia vampira original. Esto es un gran viaje.
Pas de courses de vampires dans les couloirs.
Nada de correteos de vampiros en los pasillos.
Courses de vampires de quoi?
Correteos de vampiros de qué.
Juste parce qu'il n'y a pas de trace de morsure ne doit pas dire qu'on doive écarter les vampires
Solo porque no haya marcas de mordiscos no significa que debamos descartar el vampirismo.
Sangsues du cuir chevelu. Vampires crâniens, gitans des follicules. Avocats du cheveu.
Sanguijuelas del cráneo, vampiros de la cabeza, gitanos de los folículos, abogados del pelo.
Tu dois tuer des vampires pour compléter ta marque de chasseur.
Tienes que matar vampiros para completar la marca del cazador.
Tu es dans un bar rempli de vampires en transition, alors à la chasse.
Estás en un bar lleno de gente casi vampira, así que vete de caza.
Et je vais lancer tous ces vampires après toi.
Después, voy a enviar a todos los vampiros de ahí dentro a por ti.
Où sont les autres vampires?
¿ Dónde están los otros vampiros?
Il y a un groupe de vampires sous contrainte dehors, et dès que le soleil se couchera, ils viendront chercher Matt, donc on doit trouver un moyen de le protéger.
Hay un grupo de vampiros obligados allí fuera, y tan pronto como anochezca, van a ir a por Matt, así que tenemos que encontrar una forma de protegerle.
J'ai l'impression que nous allons trouver de nouveaux vampires.
Parece que vamos a tener que buscar nuevos vampiros.
Maintenant tuer de jeunes vampires est facile ou les anciens d'ailleurs.
Ahora matar vampiros jóvenes es fácil o ancianos, para lo que importa.
C'est toi qui a commencé ça en forçant Jeremy à tuer ces vampires.
Tú empezaste esto cuando forzaste a Jeremy a matar a esos vampiros.
Ces vampires étaient pour mon chasseur.
Esos vampiros eran para mi cazador.
C'est mille, peut-être dix mille vampires.
Son miles, quizás decenas de miles de vampiros.
- Oui. Les mêmes vampires que nous chassons. Un nid.
Sí, los mismos vampiros que estamos cazando juntos un nido.
Après l'entraînement de foot, et la vente de cookies, ils décapitent des vampires?
¿ Qué? Después de la práctica de fútbol y la venta de pasteles ¿ cortan cabezas de vampiros?
Les vampires ne supplient pas, ils attaquent.
Los vampiros no ruegan por sus vidas.
Camionnette bleue crée de nouveaux vampires, et en fait des cibles faciles pour vous.
Verás, este de la camioneta azul, ha estado convirtiendo vampiros frescos y plantándolos para que ustedes niños los maten fácilmente.
Ces faux vampires étaient faits pour nous entraîner, nous berner?
Así que, ¿ estos falsos vampiros fueron una forma de entrenarnos y llenar nuestras cabezas con mentiras?
Et Klaus veut l'emmener à un voyage pour tuer des vampires.
Y Klaus quiere llevárselo a alguna excursión de caza de vampiros.
Si Jeremy tue koi, tous les vampires qu'il a engendrés sans mentionner ceux qu'ils ont engendrés, vont mourir
Si Jeremy mata a Kol, todos los vampiros que él convirtió, sin mencionar aquellos que éstos conviertieron, morirán,
Je sais que tu peux pas car les vampires ne peuvent pas utiliser la dague, mais Matt peut.
Sé que no puedes, porque los vampiros no pueden usar la daga. pero Matt sí.
Et puis quand j'ai transformé une salle pleine de piliers de bar en vampires pour qu'il les abatte, tu as laissé Kol les tuer.
Y entonces cuando convierta una sala llena de borrachos en vampiros para su matanza, dejas a Kol que les mate.
Ou tu fais partie d'une de ces Mary Sue vampires?
¿ O eres una de esas "santas" vampiras?
Oui, je ne comprends pas non plus cette folie sur les vampires.
Sí. Yo tampoco entiendo todo el rollo con lo de los vampiros.
Je me fiche d'un remède à la con pour les vampires, aussi.
Tampoco me importa una lame-culos cura vampírica.
Je me fous de ce foutu remède pour les vampires.
No me importa una estúpida cura para vampiros.
J'ai tué des vampires toute ma vie.
Llevo toda la vida matando vampiros.
Comment est-ce censé guérir tous les vampires du monde.
¿ Cómo se supone que va a curar a cada vampiro del mundo?
Je traquais des repaires de vampires dans le Colorado.
Estaba rastreando guaridas de vampiros a través de Colorado.
Les vampires l'interdisent.
El vampiro no lo permitiría.
Il a laissé une traînée de vampires morts dans son sillage.
Dejó un rastro de vampiros muertos cuando despertó.
- Les vampires ne peuvent pas procréer.
- Los vampiros no pueden procrear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]