English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Wearing

Wearing traduction Espagnol

26 traduction parallèle
- Wearing your pants?
- ¿ En tus pantalones?
You met a girl who was wearing a frown
Usted conoció a una chica que llevaba el ceño fruncido
I don t want to teach a class wondering why a girl is wearing my perfume.
No quiero dar clase pensando en por qué una chica trae mi perfume.
Maggie Waring, 26 ans.
Maggie Wearing.
Connaissait-il une certaine Maggie Waring?
Conocía una chica llamada Maggie Wearing?
Maggie Waring, Kamlesh Vora, George Burnett. Tous tués dans la même semaine.
Maggie Wearing, Amish, George Benet, todos asesinados en el espacio de 1 semana.
Maggie Waring.
Maggie Wearing?
Vous traitiez avec Maggie Waring?
Su cantacto ahí era Maggie Wearing, no?
Maggie Waring, Kamlesh Vora, George Burnett et notre paroissienne, Sally Washford.
Maggie Wearing, Camish Borah, George Bernett... y nuestra Sally Watfield.
'Je porte des chapeaux bon marché'du parfun bon marché
I'm wearing secondhand hats secondhand cologne
What are you wearing?
¿ Qué luces?
Your mask is wearing thin
* "Your mask is wearing thin"
* Darkness moves upon you * * Like a cloud across the moon * * You're a-wearing all the silence *
# La oscuridad va hacia ti # # como una nube cruzando el cielo # # llevas todo el silencio #
Avec quoi les poils se couvrent Ce n'est pas de l'amour
"What your nose hair's wearing as a wig"
Underneath the clothes we re wearing scars we all carry some that don t fade
No vamos a defraudarte. Tengo fe.
- Ce petit cochon a des palmes aux pieds.
That pig is wearing flippers.
♪ We made plans, but they re wearing thin ♪ ♪ And they don t work out'cause I don t fit in ♪
* Hicimos planes, pero se están agotando * * y no funcionan porque no encajo en ellos *
Kono, you go find Rachel. I don t care if they re wearing an HPD uniform or not- - nobody gets in to see her.
No me importa si llevan uniforme de la Policía o no- - que nadie entre a verla.
♪ Who cares what they re wearing ♪
* ¿ A quién le importa qué estén vistiendo *
ALL I KNOW IS I CAN'T KEEP ON WEARING THIS DISGUISE
Solo sé que no puedo seguir con este disfraz puesto.
You noticed that butt was stuffed Deep in the jeans she s wearing
# Porque te das cuenta de que ese trasero estaba embutido # # profundamente en esos jeans que vestía #
Regardez. ♪ what if you were wearing a sun dress ♪
Miradlo. * Y si llevaras un vestido de verano *
And you wearing Saint Laurent.
Tú llevas un Saint Laurent.
Seulement, vous avez oublié la partie où mon nouvel ami ici présent vous a trouvé avec le sang de Wearing sur les main.
Lo único, que te dejas la parte donde aquí mi amigo encontró en tus manos la sangre de Waring.
J'ai demandé au Dr Waring de passer ce soir...
Le he pedido al Dr. Wearing que se pase esta noche para...
♪ Wearing your vintage T-shirt ♪ - C'était quoi?
- ¿ Qué fue eso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]