English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Yasmin

Yasmin traduction Espagnol

111 traduction parallèle
Yasmin.
- ¡ Yasmin!
Te voici, Yasmin.
Por fin te encuentro, Yasmin.
Yasmin a tant de talents qu'elle n'a guère de temps pour la lecture.
Yasmin tiene tantos talentos que a penas encuentra tiempo para leer.
Appelez-moi Yasmin. Au moins tant que vous êtes dans ma salle de bains.
Llámeme Yasmin, al menos mientras se encuentre en mi baño.
Yasmin, dites-moi ce qui se passe.
Ahora, Yasmin, ¿ podría explicarme a qué viene todo esto?
- Yasmin, pourquoi t'es-tu enfermée?
- ¿ Por qué has cerrado con llave?
Yasmin?
¿ Yasmin?
- Je suis jaloux de tes pensées, Yasmin.
- Celoso de lo que piensas, Yasmin.
Excuse-moi, Yasmin.
Disculpa, Yasmin.
Ah, Yasmin, te voilà.
Ah, Yasmin, ahí estás.
- S'appelle-t-elle Yasmin Azir?
- ¿ Se llama Yasmin Azir esa muchacha?
Yasmin n'a pas de famille, M. Pollock.
Yasmin no tiene madre ni hermanas, Sr. Pollock.
Yasmin!
¡ Yasmin!
Yasmin, essaies-tu de me dire quelque chose?
Yasmin, ¿ intentas decirme algo?
Chérie, l'armée n'avait pas à affronter Yasmine Le Bon.
Seguro que entre los soldados no estaba Yasmin Le Bon.
- Pas Yasmine Le Bon, j'espère?
Por favor, dime que no es Yasmin Le Bon, cielo. - No.
Albany a dit que je dirais que Samina a une moustache, mais Paul a dit à Yasmin qu'il a vu mes nichons en allant à Wookey Hole, mais c'est faux.
Pero Paul le dijo a Yasmin que le enseñé una teta en el viaje de curso a Wookey Hole, pero es mentira
Elle ressemble à Yasmin.
Se parece a Yasmin.
Qui est Yasmin?
¿ Quién es Yasmin?
C'est une femme très bien, et elle va t'aider à trouver Yasmin, d'accord?
Es una mujer muy buena y va a ayudarte a buscar a Yasmin, ¿ de acuerdo?
Salut David, c'est Yasmin Sharif du Symposium de Singapore, tu te souviens?
Hola David, soy Yasmin Sharif, del Simposio de Singapur, ¿ lo recuerdas?
J'y crois pas.
¿ Qué hay de ti, Yasmin?
- Yasmin, tu vas me payer ça! ( Elle rit. ) - Bubbie!
Yasmine, vas a pagar por esto.
- Ah, Yasmin! - Quant à toi, Yasmin, suis-moi, j'ai quelque chose pour toi.
Anda arregla tu pelo.
Ça, c'est pour toi! - Bon sang! Tu m'excuses, Yasmin.
Chloe, tenemos algo para ti.
- Yasmin! Il y a longtemps qu'on s'était pas vues.
- Amiga, ha pasado tiempo.
- Oh, Yasmin, ça saute aux yeux.
Vamos, es tan odvio.
J'aime les filles fougueuses! - C'est pas le petit frère de Yasmin?
Me gustan peleadoras.
- Tu sais, ta grande soeur Yasmin est terriblement gentille.
Eres el hermano de Yasmine. Ella es tan dulce.
Voyons, Yasmin excelle toujours dans tout ce qu'elle fait, non?
Pero ella es buena en todo, ¿ verdad?
Mais je suis prête à courir ce risque. J'appuie Yasmin. Soyons pas égoïstes.
Estoy con Sasha creo que no debemos ir.
- Non! - Vas-y! - Allez, Yasmin!
No, tengo miedo al escenario.
- Montre-nous, Yasmin! - T'es chou. - Ouais.
Rompela Yasmine.
- Excuse-moi, Yasmin. Je te paie pour travailler et non pour t'amuser.
Disculpa Yasmine, regresa a trabajar, por eso no te esto pagando.
- C'est vrai, c'est moi. El pollo Yasmin. - Écoute, si tu chantes, je t'accompagne.
Esa soy yo.
Elles ont gâché ma super fête alors je vais pas les laisser troubler mon cher concours. Allô, Yasmin?
Arruinaron mi fiesta no dejare que hagan lo mismo.
C'est qu'on m'a presque exclue de l'équipe de soccer, Yasmin.
.. que ya casi ni practico en mi equipo de futbo.
Oh, et Yasmin, raye tous mes numéros de téléphone de ta liste! - Les miens aussi.
Y Yasmine saca mi número de tu celular.
- Yasmin ne veut plus chanter.
Yasmine nos ha fallado.
- Yasmin! ?
¿ Yasmine?
vous ne croyez pas que vous devez au moins à Yasmin d'essayer un peu de comprendre ce qui lui arrive, de découvrir pourquoi elle a agi comme elle a agi?
¿ No crees que almenos le deben a Yasmine, ir un poco mas adentro del asunto?
Tu es sûre de vouloir faire ça à tes amies, Yasmin?
iEsperen!
Je l'ai également trahie. Yasmin, je suis désolé.
Siento haber traicionado a mi hermana.
Ce n'est pas mon truc. Yasmine a plus de facilités avec les gens.
Soy buena para el papeleo, Yasmin es buena con la gente.
- Tu pensais en prendre, Yasmine?
- ¿ Pensabas llevarte ropa interior, Yasmin?
Tu sais cuisiner, Yasmine?
Yasmin, no sabía que cocinabas.
Yasmine, je ne veux pas lui parler.
Yasmin, coge el teléfono.
C'est Flavia, la maman de Yasmin.
Aquí es Flavia, mama de Yasmin.
Yasmine Le Bon est malade.
Yasmin Le Bon está enferma.
( ensemble ) : On t'aime, Yasmin!
iTe amamos Yasmine!
- Allez, Yasmin.
Vamos, Yasmine, es mi cumpleaños.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]