English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Yule

Yule traduction Espagnol

68 traduction parallèle
la hache dans le meurtre Burger, le dentier de l'affaire Yule.
El hacha en el crimen de Burger, la dentadura en el de Yule.
Yule, Beltane, Imbolc et Halloween - la nuit où les sorcières offrent leur sacrifice au diable.
Candlemas, Roodmas, Beltane en el verano, y la Noche de Brujas... cuando las brujas hacen su sacrificio al diablo.
FERME DE DINDES YULE TIDE
GRANJA DE PAVOS
Et chez la miss "Fête de fin d'année", - c'est bien? - C'est un peu triste, c'est vrai.
Y la cabaña de troncos de Miss Yule como estarias en su lugar?
Yule May m'a dit ce que tu faisais.
Yule May me dijo lo que estabas haciendo.
Yule May, apportez un Coca-Cola.
Yule May, tráele una Coca-Cola.
Je voulais vous parler d'une chose.
Yule May, quería hablar contigo de una cosa.
Yule May disait qu'elle était ravie que ses garçons aillent à la fac.
Yule May está emocionada. Sus hijos van a ir a la universidad.
Yule May Davis?
¿ Yule May Davis?
Résiste pas!
¡ No pelees, Yule May!
D'après Yule May, on a le temps d'écrire, en prison.
Dicen que sobra tiempo en la cárcel para escribir.
Merci. Je suis
Soy Colin Yule.
Colin Yule, président de la société des amis du cinéma de Midsomer Langley.
Soy el presidente de la Sociedad de cine de Midsomer Langley.
Colin Yule, l'organisateur du festival.
¿ Colin? Colin Yule. El organizador del festival.
- Celui qui protégeait ses idoles?
Colin Yule, entonces.
- J'ai vu Colin Yule au premier étage peu de temps avant.
Colin Yule estuvo... dando vueltas arriba algo más temprano.
Diana et Scott Davenport, Stella et Emma Harris et Colin Yule.
Diana y Scott Davenport,
Scott aurait vu Yule au premier. Il va devoir s'en expliquer.
Scott me dijo que vio a Yule arriba, donde no tenía que estar.
Yule, j'ai un mandat de perquisition dans le cadre de l'enquête sur les meurtres.
Buenos días, Sr. Yule. Tengo una orden para buscar en el lugar, como parte de nuestra investigación sobre los asesinatos de Eve Lomax y Cy Davenport.
Hier, Stella Harris reprochait à sa soeur d'avoir convaincu C. Yule de reprendre l'écriture du livre d'Eve.
Ayer escuchamos a Stella Harris decirle a su hermana que Colin Yule estaba encargado de la escritura del libro de Eve.
C. Yule est assassiné.
Y hoy Colin Yule está muerto.
Le portable de Yule.
Es el celular de Colin Yule.
Que savez-vous de Colin Yule?
¿ Qué sabe sobre Colin Yule, Sr. Tilman?
- Colin Yule était un ami?
¿ Colin Yule era un buen amigo?
- Quels étaient vos rapports avec Colin Yule?
¿ Cuál fue su relación con Colin Yule?
Quand vous avez su que Yule allait reprendre le livre, vous l'avez éliminé aussi.
Así que cuando Colin Yule anunció que retomaba el libro, tuvo que matarlo también. Y destruir esa foto.
♪ Troll the ancient yuletide carol
# Campanillea el antiguo villancico del Festival de Yule
Yule était un sacré événement chez moi.
Yule era un gran evento en mi casa.
La bête de Burden, le plaisir du fou épargnez moi en cette nuit de Yule.
Bestia de Burden, deleite de inocentes, no vengas a por mí esta noche de Yule.
Ce sont les bonbons de Yule pour Krampus.
Esos son caramelos de Yule para Krampus.
Le Seigneur de Noël, le Fils de Hel, à lui nos secrets nous devons confier.
El Señor de Yule, el Hijo del Infierno, a él nuestro secretos hemos de contar.
Noël est une célébration sacrée de contrition, pas une fête bizarre inventée dans un but uniquement commercial.
Yule es una celebración sagrada sobre remordimientos, no una fiesta falsa creada para vender bolitas de melón.
Joyeux Noël.
Feliz Yule.
Noël est le parfait moment pour se confronter à ses peurs.
Yule es la ocasión perfecta para enfrentarte a tus miedos.
- Salut Bo, Joyeux Noël.
- Hola, Bo. Feliz Yule.
Imbéciles de Noël!
¡ Inocentes de Yule!
Il est temps de commencer notre Noël.
Hora de comenzar Yule.
Pour débuter l'annuel jeu d'alcool de Yule, buvons pour décider si on le dit à Bo ou pas pour la boîte. D'accord?
Para comenzar con el juego de beber anual debemos beber para decidir si le decimos o no a Bo lo de la caja. ¿ De acuerdo?
Joyeux Noël, Valkyrie.
Feliz Yule, valquiria.
Qui d'autre sait à propos de... Noël.
¿ Quién más sabe lo de Yule?
Les Una Mens ne sont pas suffisamment débiles pour causer des soucis à Noël.
No, los Una Mens no son tan tontos como para causar problemas en Yule.
Tous les ans, il choisit quelques imbéciles de Yule pour répéter la nuit.
Sí, cada año escoge a unos inocentes en Yule para repetirles la noche.
- C'est très gentil à vous, M. Yule. - Je vous en prie.
Esto es muy amable de su parte, Sr. Yule.
- Superbe collection!
Ésta es una buena colección, Sr. Yule.
- Colin Yule?
O el libro de Eve.
- A ce propos,
Stella y Emma Harris, luego está Colin Yule.
!
¿ Sr. Yule?
Yule?
¿ Sr. Yule?
Est-ce l'écriture de Colin Yule?
¿ Es la escritura de Colin Yule?
Vous m'avez dit que cette photo date des années 60, Yule l'avait datée de février 70.
Usted me dijo que esta película se hizo en los 60.
Il avait raison.
Colin Yule la tenía fechada en febrero de 1970, y era correcto, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]