English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Ès

Ès traduction Espagnol

113 traduction parallèle
 T'ès blesse?
- ¿ Estás malherido, Doc?
J'aurais dû prendre mes boules qui ès.
Oh, debí haber empacado mis orejeras.
Vous avez passé votre doctorat ès sciences.
Se graduó de MIT con un doctorado en Ciencias.
Vous êtes maître ès magie blanche et noire?
Veo que practica usted tanto magia blanca como negra.
Leur grand prêtre, docteur ès charabias, Matthew Harrison Brady, s'est alternativement goinfré de poulet frit et de platitudes éructées depuis son arrivée il y a deux jours.
Su encumbrado sacerdote de la jerigonza, Matthew Harrison Brady ha estado alternando el atragantarse con pollo frito con eructos retóricos desde que llegó aquí dos días atrás.
Licencié ès horticulture. Alors, vous avez vu notre flotte?
Licenciado en Ciencias Asi que, ¿ vio nuestro convoy?
M. Pontano. La Marquise Gentili. Experte ès orphelins.
Sr. Pontano, la Marquesa Gentili, una especialista en orfanatos.
A propos, il est trois fois lauréat, docteur ès sciences académiques.
Por cierto, tres veces ha sido laureado y es doctor en ciencias académicas.
Cet événement funeste nous prive cruellement, non seulement de l'ami de toujours, mais aussi de l'autorité éclairée d'un éminent maître ès sciences morales.
Llegamos así a este luctuoso advenimiento que cruelmente nos ha privado, además del amigo de siempre, también del apoyo iluminado de un eminente maestro de disciplina moral.
Des chercheurs du paranormal, ès qualité!
Somos investigadores de fenómenos parapsicológicos.
- Je suis spécialiste ès explosifs. Un boulot super!
- Soy maestro dinamitero. ¡ Un curre estupendo!
Docteur ès sciences physiques de l'Institut de Technologie.
Laureado en fisica por el Instituto tecnológico de California. Doctorado...
Je suis diplômé ès lâcheté.
Me licencié en cobardía.
Il est docteur ès gaudrioles.
Se especializó en grosería en la facultad.
Experte ès-Lego.
Experta en Juguetes.
Docteur ès histoire politique et philosophique, et ès économie.
Doctor en historia política y economía.
June Allyson et moi y sommes devenus "docteurs ès musicals".
Se puede decir que June Allyson, Mel Tormé y yo nos graduamos aquí.
Comme el presidente, docteur ès sciences de Disneyland.
Por ejemplo, mira el presidente, ese graduado de Disneylandia.
- Le docteur ès armes trouve la solution.
- El experto en armas resolvió el caso.
Professeur, docteur ès sciences.
Profesor, doctor de ciencias.
Licencié ès polyglottologie sous-marine, professeur de calcul infinitésimal, gagnant du concours hippique de San Diego. Champion du décathlon.
Annapolis, se graduó con honores en Cálculo, ganó la regata en California el año pasado, fútbol americano, fútbol soccer...
Modestie à part, je suis licencié ès mathématiques et probabilités.
Hice un cálculo de probabilidades.
"le titre de docteur ès jurisprudence."
" con el título de Soltero és jurisprudence.
- Docteur ès rigolade.
- El más liante.
Je ne suis pas chez moi ici.
Ès'te no es mi hogar.
- Je ne suis pas chez moi.
- Ès'te no es mi hogar.
Vous ès meilleure dans sa maison propre.
Usted está más seguro en su propio hogar.
Dans une friperie? Tr ès sexy.
¿ De un rastro?
Tr ès profond.
Es profundísima.
Mais rien de tr ès urgent.
Pero no pasa nada.
- D'apr ès toi, je serai encore ici.
- Según tú, yo seguiré en secundaria.
- Non, je comprends tr ès bien.
- Lo entiendo todo.
D'apr ès EF Hutton...
Mi agente es E. F. Hutton, y E. F. Hutton dice...
J'ai passé une tr ès bonne soirée.
No me has estropeado nada. Lo he pasado muy bien.
- Elle est tr ès belle.
- Está muy bien.
Cet homme est diplômé... ès vaudous, vampires et zombies.
Tiene título en... En vudú, en vampiros y en zombis.
"Diplômé ès-maisons de redressement."
Graduado de varios reformatorios. "
Je n'ai pas beaucoup de "références" ou de "formation". Mais je peux vous dire que j'ai un doctorat ès souffrance.
Puede que no tenga muchos diplomas o entrenamiento... pero puedo decirles una sola cosa, soy un doctor graduado... en dolor.
Le directeur est-il pr ès?
Estás cerca del gerente?
- Tr ès bien.
- Bien.
Jeune homme, je ne suis pas tr ès entich ée des règlements.
Reglas y procedimientos, joven, no son algo a lo que estoy habituada.
Il a une maîtrise en astrophysique... un doctorat ès lettres...
Tiene una maestría en Astrofísica. Tiene un doctorado en Literatura.
Ton fr èr e, Aar on, te r ejoindra. Tu seras ma voix aupr ès de lui et il parlera au peuple en ton nom.
Aar ón, tu hermano, se r eunirá contigo... tú le transmitirás mis mensajes y él le hablará a la gente por ti.
Que tous ces proviseurs, directeurs, docteurs ès Arts aillent au diable!
No doy nada por un puesto como un maldito Maestro de Artes.
Tr ès bien.
Muy bien.
Mais tr ès mauvaise.
Un día realmente malo.
Je suis docteur ès manipulations de l'université Bilko!
¿ Por qué no? Tengo un master en manipulación por la Universidad Bilko.
Accueillons-le parmi les arbitres ès litiges.
Le damos la bienvenida a los litigios importantes.
Le Biscuit est maître ès invalidations.
Tengo que reconocérselo al Bizcocho. Su invalidación.... -... fue bastante buena.
Ils seront assoiff ès de sang... et de vengeance.
Sólo querrán sangre... y venganza.
Docteur ès philosophie...
Maestro de artes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]